Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру
Шрифт:
— Осталось две! — сообщил Субастик.
— Отличное пожелание! — одобрил господин Пепперминт и с признательностью посмотрел на Мартина. — Ну а теперь я сам загадаю желание, пока ты все наши веснушки не потратил! Желаю, чтобы Мартин, Мара, Субастик и я оказались в Германии, в нашей гостиной.
— Вы куда? А попрощаться?! — воскликнул огорошенный дядя Элвин вслед исчезнувшим родственникам.
— Нет, ну что это такое! — проговорил в ту же минуту господин Пепперминт. — Я такого желания не загадывал! Почему здесь такая темень?
— Потому что мы в другом полушарии и здесь уже ночь! — объяснил Мартин с видом знатока и зажег свет.
— Ме-е-е-е! — раздалось из-под стола, и сонная овечка вышла встречать Пепперминтов. Громко блея, она подбежала
— И что нам теперь делать? — спросила госпожа Пепперминт. — Только позавтракали — и сразу спать?
— Ну не можем же мы тут всю ночь куролесить! — сказал господин Пепперминт. — Лично мне утром на работу. Как хотите, а я пошел спать.
Светит солнце на дворе, Ясно даже детворе — Всем на улицу, гулять! А вот ночью нужно спать! —пропел Мартин и подмигнул Субастику.
— Я тоже пошел на боковую! — сказал Мартин.
— Я, пожалуй, тоже не откажусь, — сказал Субастик и широко зевнул.
— Подождите! — остановила их госпожа Пепперминт. — Пока вы не улеглись, давайте решим, как нам распорядиться последней веснушкой.
— Оставим про запас! Мало ли что, — предложил Мартин.
И все согласились.
Глава двадцать шестая
Приложение
Ниже следует вырезка из газеты «Бабенбургские ведомости», которая проливает свет на некоторые обстоятельства, оставшиеся не проясненными.
Бабенбург (от нашего собственного корреспондента). Необычную операцию провела сегодня в городе полиция совместно с пожарной командой. Все началось с заявления, поступившего от граждан, которые заметили в центре города, на Ауштрассе, экзотическое животное австралийского кенгуру!
«Глупый розыгрыш!» — так подумал начальник пожарной части Рольф Бернхард Кундам, когда ровно в 21.45 к нему на пульт поступил срочный вызов. Команда пожарных в составе пяти человек во главе с брандмейстером Пёлейном срочным порядком выдвинулась на помощь дежурному наряду полиции, которому не удалось самостоятельно отловить прыткое животное, несмотря на все предпринятые оперативные меры, включая попытку приманить необычного нарушителя спокойствия дорогим собачьим кормом.
Осложняло задачу то, что кенгуру с бешеной скоростью перемещался зигзагами и совершенно непредсказуемо менял маршрут, что в условиях плохой видимости существенно затрудняло преследование, которое началось на Гришкерштрассе и закончилось на Зандвег, у Королевского моста. Гонка продолжалась целых двадцать пять минут! Было принято решение привлечь к операции известного ветеринара доктора Дасселя, который присоединился к охотникам за кенгуру, вооружившись дальнобойным ветеринарным пистолетом, заряженным мощной дозой снотворного. Но, к счастью, ему не пришлось пускать в ход это негуманное средство. Когда беглец сделал небольшую остановку, укрывшись за статуей св. Непомука возле Королевского моста, полиция сумела набросить на него большую сеть и тем самым пресечь его дальнейшие действия.
Сначала кенгуру доставили в пожарную часть, где он вел себя, как шутливо сказал брандмейстер Пёлейн, «несколько неадекватно». Однако уже скоро животное пришло в себя и освоилось настолько, что даже приняло из рук начальника пожарной части бутерброд, заготовленный ему в дорогу заботливой супругой.
Первое предположение, что кенгуру сбежал из цирка,
Готфрид Шперлинг сердечно поблагодарил полицию и пожарных за оказанную помощь и в тот же вечер забрал заблудившегося питомца.
Глава двадцать седьмая
Маленькое дополнение
Ну а что же овечка дяди Элвина? Она так и осталась жить в Германии.
Австралийская гостья довольно быстро привыкла к немецкому климату и с удовольствием паслась в саду у Пепперминтов.
Ей дали имя Лисси, и она на него почти всегда откликалась. Особенно если Мартин говорил: «Лисси, ко мне!» — и показывал ей морковку. Без морковки ничего не получалось, как Мартин ни старался. А с морковкой — милое дело. Позовешь — и Лисси тут как тут! Потому что морковку она любила больше всего на свете. Травку, впрочем, она тоже любила.
Однажды теплым июньским вечером, приблизительно через месяц после возвращения из Австралии, вся семья Пепперминтов вышла посидеть в саду.
— Хорошо, что у нас теперь есть овца! — сказал безмятежно господин Пепперминт.
— Да, приятно иметь в доме животных! — согласилась госпожа Пепперминт.
— К тому же на нее посмотришь и сразу вспоминаешь дядю Элвина, — вступил в разговор Мартин.
— А главное, что с тех пор как она у нас завелась, мне не нужно каждые две недели стричь газон! — сказал господин Пепперминт и сладко потянулся. — Очень полезное животное!
— Полезное-то полезное, — проговорил Мартин, — но есть и некоторые неудобства!
— Какие неудобства? — удивился господин Пепперминт.
— Теперь нужно все время смотреть себе под ноги, чтобы во что-нибудь такое не вляпаться! — объяснил Мартин.
От Лисси польза несомненна — Стрижет траву она отменно! Да только есть закон природы — Он на овечью действует породу: Сначала всю траву она у нас обгложет, А после на газон нам кой-чего наложит, —пропел Субастик.
— Похоже, отдыхать мне не придется, — сказал со вздохом господин Пепперминт и пошел в сарай за граблями и совком.
— Все требует ухода! — отозвалась госпожа Пепперминт и пошла помогать мужу.
— В следующий раз наша очередь убирать! — крикнули Мартин с Субастиком и побежали дрессировать Лисси.
КОНЕЦ