Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Судьба, которую мы творим сами
Шрифт:

– Что ж, благодарю вас, адмирал, господа! – Президент поочерёдно кивнул всем троим докладчикам. – У кого-нибудь есть вопросы?

– Прекрасная речь, Джим! – по-техасски простовато похвалил Дэвид Харрис. Они с Моррисоном были старыми приятелями.

Тот кивнул, а Памела Грэм тут же поспешила съязвить:

– Да уж, прекрасная речь, адмирал Моррисон. Извините, что не называю вас «Джим»! Какой оратор в вас пропадает – уверена, любой университет почёл бы за честь…

– Миссис Грэм!.. – снова было хотел осадить рьяную демократку президент, но Сеймур

Рид вовремя пришёл коллеге на помощь.

– Извините, сэр, я хотел бы задать адмиралу вопрос: удалось ли выяснить природу этого вируса? Кто его создал? Китай, Россия или кто-то ещё?

– Чёртовы коммуняки! – вполголоса пробрюзжал Харрис, но на него никто не обратил внимания.

– Да, Джеймс, вы как-то пропустили этот момент, – согласился Маршалл.

Моррисон ждал такого вопроса, поэтому запросто ответил:

– К сожалению, выяснить этого пока не удалось! Но мы работаем…

– Как же так? Если ваш хвалёный Скайнет так хорош, то почему же он не смог отследить, где начался этот вирус? Может быть, он всё-таки чего-то не умеет? Или же вы на самом деле нашли место его возникновения и просто что-то нам не договариваете? – вновь включилась в беседу Памела Грэм.

– Нет, сенатор, как я посмел бы?.. Просто Скайнет действительно был создан для решения несколько других задач: подавление вирусной активности и защита нашей сети обороны, а не поиск его источника…

– Эй, Джим, старина, а в чём там разница? – своим скрипучим голосом внезапно произнёс Томас Уикер.

– Поверьте, Том, с технической точки зрения разница есть, – улыбаясь, ответил адмирал, а про себя выругался: «А этого-то старого пердуна куда понесло?!»

– Думаю, нам стоит вспомнить и о людях. Я имею ввиду, о тех, которые работали над этим проектом. – Президент Маршалл в очередной раз попытался не допустить конфликта. – Если я не ошибаюсь, центр ИКС возглавляет генерал Брустер, а кто ещё в этом участвует?

– Главного инженера проекта зовут Фликинджер… э-э-э… Энтони Фликинджер, а имён остальных я не помню, – вынужден был сознаться адмирал.

Впервые он попал впросак, и этим тут же воспользовались сенаторы от Демократической партии.

– Вы даже не знаете, как зовут людей, которые фактически спасли всю Америку от этой кибернапасти?! Какой позор! – На лице Сеймура Рида читалось искреннее возмущение.

Рыжеволосая Грэм на удивление промолчала, но при этом очень гадко улыбалась, глядя на пристыженного военного.

За него ответил глава ЦРУ:

– Прошу вас, сенатор Рид, с пониманием отнестись к этому факту. Председатель Объединённого комитета начальников штабов просто не может знать всё. Уважаемый адмирал всегда общался напрямую только с генералом Брустером…

– Я вот, например, не помню имена всех своих восьми внуков, – совершенно невпопад объявил Харрис, довольно глупо улыбаясь. При этом он встретил понимание со стороны своего товарища-пенсионера Уикера.

– Но как бы там ни было, полагаю, что все эти люди будут представлены вами к наградам? – Рид задал новый вопрос, посмотрев сначала на Моррисона, а затем на

президента.

Адмирал обменялся молниеносными взглядами с Портером и Блейком и ответил, на ходу корректируя свою позицию:

– Да, само собой. Сегодня до конца дня все необходимые документы будут переданы господину президенту…

– Что же помешало вам принести их сейчас?

– Я просто забыл – устроит вас такой ответ? – глядя в глаза демократу, с вызовом сообщил Моррисон.

– С удовольствием подпишу указ об их награждении, – сказал президент, никак не желавший терять оптимистичного расположения духа, и добавил: – Будут ещё вопросы?

– Так что же, получается, у проекта «Скайнет» нет недостатков? – снова включилась в дискуссию Грэм, ни к кому, однако, конкретно не обращаясь.

Ей ответил глава Агентства национальной безопасности Кеннет Блейк, который до этого большей частью молчал:

– Нам хотелось бы сказать: «Да», но, к сожалению, мы вынуждены признать, что даже у такой совершенной системы имеется изъян. Или лучше будет назвать это особенностью…

– Так-так, и что же это? – У Памелы загорелись глаза. Женщина даже невольно подалась вперёд, словно боясь пропустить хоть слово из объяснений Блейка.

Тот на всякий случай переглянулся с Моррисоном и Портером, хотя мог бы этого не делать. Дело в том, что они ждали такого вопроса и, если бы Грэм его не задала, сами подвели бы к тому, чтобы сообщить следующую деталь.

– Э-э-э… он, как бы это сказать, оказался несколько более… самостоятельным, чем мы ожидали…

– Самостоятельным? – с удивлением и даже лёгкой тревогой в голосе спросил Джордж Маршалл.

– Да, сэр, Скайнет умён. Очень, я бы сказал, умён. Он мыслит нестандартно, нелинейно, не как машина…

– То есть как человек, вы хотите сказать? – уточнил сенатор Рид.

– Скорее, как полноценная личность, Сеймур, – снова перехватил нить разговора председатель Объединённого комитета начальников штабов.

– Как любопытно, адмирал! А в своём докладе вы этого не упоминаете.

– Мы решили, что этот момент можно обсудить отдельно и… в устном порядке, – ответ Моррисона был обращён, скорее, к главе Белого дома.

– Ну, вот теперь всё встаёт на свои места! – Памела Грэм с новой силой набросилась на докладчика. – С этого и надо было начинать, адмирал! Хорошо хоть, что у вас хватило смелости признать, что с проектом не всё в порядке!

Харрис и Уикер выглядели растерянными и просто молча взирали на остальных. Старики и так понимали, что они здесь просто для массовки, а по части высоких технологий были, мягко говоря, не сильны.

Президент Маршалл старался сохранить нейтральное выражение лица, хотя своё бодрое и приподнятое расположение духа уже успел порядком утратить. Моррисон ведь ничего такого ему не сказал вчера. Неужели, в Пентагоне от него что-то скрывают? Затронули бы они эту тему, если бы не вопрос Рида?

– Благодарю, госпожа Грэм, что хотя бы в трусости вы меня не обвиняете! – обменялся с демократкой встречной колкостью Моррисон.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

О вкусах не спорят, о вкусах кричат

Косухина Наталья Викторовна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.20
рейтинг книги
О вкусах не спорят, о вкусах кричат

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации