Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Судьба, возможно, ты ошиблась
Шрифт:

— Значит, вмешается не король, а королева! — веско выдала я. — Дорогой, — обратилась я теперь к венценосному супругу, — могу я тебя попросить кое о чем?

— Проси, дорогая, — серьезно глядя на меня, ответил супруг. Леонард только глазами хлопал, поочередно переводя взгляд с меня на его величество и обратно.

— Я считаю, что во дворце очень не хватает зельевара. А у меня как раз на примете есть одна девушка из деревни. Как ты отнесешься к тому, чтобы пригласить ее на эту должность?

— Хорошая у тебя идея.

Не вижу никаких проблем. А ее супруг, если захочет, может вступить в королевскую стражу.

— Леонард, ты все понял? — многозначительно взглянула я на совершенно обалдевшего старосту.

— Так да, понял, — мелькнул проблеск понимания в расширенных глазах мужичка. — Так и объявлю в деревне, что ее величество королева Тарлийская потребовала к себе на службу зельевара и охранника.

— Только… — я на полминутки задумалась, — Леонард, оставь нас ненадолго, пожалуйста.

— Хорошо, ваше величество, — мужчина поклонился и отошел.

— Дин, мне нужно в деревню, — огорошила я своего муженька предсказуемым заявлением.

— Наташа, ты что? Через час уже темнеть начнет. Тебе прямо сейчас нужно?

— Вот именно! Как раз наступает вечер, селяне сейчас почти все возвращаются домой. А я хочу, чтобы при нашей воспитательной беседе было как можно больше людей.

— Ты что, сегодня и хочешь забрать Амалию?

— Нет, — нетерпеливо отмахнулась я, пытаясь мысленно спланировать визит в дом горгоны, — я хочу, чтобы девочка смогла спокойно собраться и собрать мужа, без лишних оскорблений и сплетен. Я просто обязана показать этой горгоне, жене Грейтиса, что слов на ветер не бросаю. Предупреждала же ее, а она не послушалась!

— Наташ, ты же понимаешь, что без охраны… — начал, осторожно поглядывая на меня, величество.

— Ага, и как можно больше. И еще желательно взять с собой Терри с Кевином и Грета с Робином.

— И не думаешь ли ты, что я с тобой не пойду?

— Не думаю, — уверила я, — к тому же я говорила тебе уже, что в короне ты совершенно неотразим?

Его королевское величество поперхнулся и даже забыл, что сказать хотел, просто молча вперился в меня взглядом. А что я такого сказала? Он и в самом деле неотразим.

— Жена, что ты задумала? — наконец отмер он.

— Самые настоящие показательные выступления.

— Ты на гремучую змею собралась охотиться?

— Ну, может, не охотиться, но хвост этой гадине прищемить необходимо. Дин, она же подрывает твой авторитет, неужели ты не понимаешь?

Муж скептически смерил меня взглядом.

— Ну, да-да, я тоже частенько подрываю твой авторитет. Только мне можно. Я твоя жена, — заявила я категорически (вроде бы жене изначально можно подрывать авторитет мужа). — Но ей я не позволю!

Было совершенно ясно, что предложенная мной авантюра величественного супруга не вдохновляет. Но когда это меня останавливало?

— Дин, пожалуйста! — я умоляюще сложила

руки на груди. — Позволь мне сделать то, что я хочу!

Дин недовольно поморщился.

— Вот скажи, жена, у тебя совесть есть? Знаешь, что я не могу тебе отказать, и бессовестно пользуешься этим.

— А ты не пользуешься? — парировала я. — Не забывай, что ты мне еще кофе задолжал.

— В следующий раз компенсирую в двойном размере, — улыбка едва коснулась губ мужчины.

— А ты так уверен, что следующий раз будет? Вдруг ты совсем вышел у меня из доверия?

— Значит, снова войду!

— Это означает, что ты согласен, чтобы мы навестили бывшего старосту? — нетерпеливо спросила я.

— Ладно, — скрепя сердце согласился муж, — значит, идем в деревню.

— Сколько ты сможешь за один раз перенести порталом людей?

— А сколько надо?

— Если возьмешь всех Меридовых творений, то кроме нас с тобой и Леонарда еще человек десять можешь взять?

— Легко.

— Леонард, — окликнула я ожидавшего нашего решения старосту (он немедля подошел к нам). — Мы сейчас отправимся в гости к Грейтису. Ты пойдешь с нами. Мне нужно, чтобы ты поддержал разговор, в котором бы выяснилось, что свекровь Амалии распространяет по деревне слухи, порочащие короля Тарлии. Ты сможешь это сделать?

— Так смогу, ваше величество, чего тут сложного?

— Терри! — подозвала я свою личную горничную, и когда она подскочила, сказала ей с усмешкой. — Ну что, Терри, сегодня у тебя будет шанс одеть меня так, как ты всегда хотела. Иди, готовь все, что сочтешь нужным, чтобы твоя королева выглядела на все сто.

— Госпожа, я мигом! — радостно выкрикнула горничная и со скоростью реактивного самолета исчезла с горизонта.

Полчаса спустя на широком церковном дворе, который Дин выбрал местом прибытия, открылся портал. Из него вышла, блистая драгоценностями, венценосная чета, то бишь мы с супругом. Следом за нами появились Леонард, четыре скелета и десять пеших королевских гвардейцев. Операция «Укрощение строптивой свекрови» началась.

***

Появление наше незамеченным не осталось. Двое детишек, которые до этого играли во дворе, мгновенно исчезли, только пятки их сверкнули на прощание.

Когда вся наша представительная группа оказалась в сборе, я обратилась к своим сопровождающим:

— Ребята, все поняли, что нужно делать?

Дождавшись подтверждения, повернулась к супругу:

— Ну что, пойдем?

В ответ Дин подставил мне свой локоть, под который я его и взяла.

Грейтис жил через пять дворов от церкви, поэтому мы и остановились на том, чтобы появиться прямо у храма.

Возглавил нашу процессию Леонард, как глава селения. Он шел, указывая нам направление. Шагах в пяти от него двигались мы с величеством. За нами с моей стороны шли Терри и Робин, со стороны короля — Кевин и Грет.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)