Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Судьба, возможно, ты ошиблась
Шрифт:

Завершали нашу группу королевские гвардейцы. Я остановилась именно на них, а не на стражниках, потому что форма у них была ярче и сильнее привлекала внимание окружающих.

Не успели мы пройти и половины пути к нашей цели, как уже появились первые зрители. А когда деревенский глава открыл калитку во двор бывшего старосты, неподалеку уже собралась толпа из около трех десятков любопытных. И народ все еще продолжал прибывать!

Я оглядела большой ухоженный двор. Однако! Неплохо некоторые старосты поживают. Крепкий пятистенный дом с большими окнами.

Крашенные в зеленый цвет удобные ступени, по которым как раз сейчас поднимался Леонард, ведут на высокое крыльцо. Гвардейцы остались за забором, рассредоточились на расстоянии друг от друга примерно около трех метров и сразу же застыли: ноги на ширине плеч, руки на поясе.

Тем временем староста постучал в дверь, и на крыльце возникли хозяева дома. Некоторое время они просто на нас таращились, а потом быстро спустились по ступенькам и низко поклонились.

— Добрый вечер, ваши величества!

Дин высокомерно кивнул головой. Я сразу начала интересующий меня разговор:

— Грейтис Дэрион, во дворце возникла безотлагательная необходимость в специалисте по зельям. Как нам сообщил деревенский глава, — я качнула головой в сторону Леонарда, — таким специалистом является твоя невестка Амалия. Я решила забрать ее на должность королевского зельевара. Она сейчас дома?

Пока я проговаривала заранее заготовленную речь, оба моих собеседника постепенно бледнели и съеживались.

— Я жду ответа, — напомнила я.

— Дома, — просипел свекор Амалии.

Дождавшись ответа, я двинулась к крыльцу.

— Э… Она не там! — остановил меня женский голос за спиной.

— Вот как? — я оглянулась и высокомерно окинула взглядом чету Дэрионов. — И где же она?

— Они с Дериком не здесь живут, — выступил вперед дородный хозяин, — Я сейчас позову, — и приготовился рвануть с места.

— Почему не здесь? — ледяным голосом остановила я прыткого мужичка.

— Они же молодожены, — присоединилась к беседе хозяйка, — им хочется побыть наедине друг с другом.

— И че ты брешешь, Эвелина? — прозвенел за спиной высокий женский голос.

Мы оглянулись. У открытых ворот стояла молодая бабенка и пренебрежительно смотрела на хозяйку. На это я и рассчитывала. Поэтому гвардейцам был дан приказ: с людьми не разговаривать, но если кто захочет пройти во двор, пропускать.

Эта женщина как раз была первой, кто попытался просочиться к воротам. Не встретив сопротивления, она прошла через калитку к дому. Видя такое дело, самые смелые последовали ее примеру. А за оцеплением уже собралась довольно приличная толпа. Гораздо больше, чем во время моего скоропалительного венчания.

— Че это я брешу? — не осталась в долгу жена Грейтиса.

— Я же своими ушами слышала, как ты моей соседке говорила, что надоест Амальке в развалюхе жить, сама уйдет.

— Врешь ты все!

— Ваше величество, — повернулась женщина ко мне, — вот ей-богу, правда это. Я сама слышала. Только куда идти-то девке, если она свой домик продала, чтобы приданое в дом мужа принести?

Я порадовалась, что все-таки не

все люди здесь к девушке предубежденно отнеслись, нашлись для нее и защитники.

— Позови Амалию сюда, — приказала я женщине, которая сразу же метнулась за угол дома. Вскоре перед нами стояли ошеломленные молодожены.

— Добрый вечер, Амалия, — доброжелательно обратилась я к девушке. Потом повернула голову к ее половинке. — Дерик, я пришла за твоей женой. С завтрашнего дня она зачислена на должность королевского зельевара.

Молодая чета стояла и лишь глазами хлопала. Только Дерик нежно обнял жену за плечи и прижал покрепче к себе. Я оглядела свою недавнюю знакомую. На ней даже платье было то же самое, в котором она тогда венчалась. «Ну, Эвелина, — со злостью подумала я, — настоящая чертова баба, как иногда говорит мой супруг».

— Амалия, отомри, — я укоризненно посмотрела на девушку (очевидно, на такой поворот в своей жизни она никак не рассчитывала). — Ты согласна поступить на королевскую службу?

— Да-да, я согласна, — быстро закивала головой девушка, и по щекам у нее потекли слезы. Ну вот и что плачет? Ей же вредно расстраиваться!

— Тогда собирайся. Мы забираем тебя с собой.

— А… Ваше величество, как же мой муж?

Я повернула голову к величеству:

— Дорогой, у нас найдется работа для этого молодого человека?

— Если он согласится стать королевским стражем, то почему бы и нет? — ответил до этого момента молчавший Дин. — Мы можем и его сразу забрать с собой.

— Дерик, так как? Ты согласен? — уточнила я у парня, у которого сразу же загорелись глаза, как только он услышал слова короля.

— Да, ваше величество, спасибо, — улыбаясь, Дерик еще крепче прижал жену к себе и быстро поцеловал ее в висок. — Дорогая, ты же тоже согласна?

Его жена только головой покивала. А потом, как будто вспомнив что-то, взглянула на меня:

— Только, ваше величество, я в положении. Это никак не повлияет на Ваше решение забрать меня?

— Конечно не повлияет! — уверила я ее. — Иди собирайся.

— Ваше величество, а как же… — прорезался голос у замолчавшей на время Эвелины. — Я теперь даже внука своего не увижу?

— Так ты же это, говорила, что Амалька беременная не от твоего сына? — наконец подобрал момент, чтобы вставить свои пять копеек, Леонард.

— Что? — раздался в полной тишине потрясенный голос Дерика. Очевидно, сына мама забыла проинформировать о том, что его ребенок — не его.

— Не говорила я этого! — зло процедила мамаша.

— Говорила, — раздался голос из толпы зрителей. Вперед выступила пожилая женщина и повторила: — Мне говорила. А я, дура старая, тебе поверила.

Следом за ней еще несколько женщин подтвердили, что слышали это заявление.

— Если ты уверена в этом, — я смерила свекровь Амалии злым взглядом, — почему тогда приняла ее в свою семью?

Достойная дама только испуганно молча таращилась на меня. Она уже поняла, что последует за этим, и даже не удивилась, когда Леонард сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

Арниева Юлия
2. Делия де Виан Рейн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3