Судьбы Антейна
Шрифт:
— А его предшественники? — оживилась Мелия.
— А у него не было предшественников.
— Но мне говорили, что всех вождей Торби зовут Лито.
— Я тоже так думал, пока не познакомился с вождём, — загадочно проговорил Алистер и указал Мелии на дорогу.
Они въехали на площадь, окружённую низким забором из белого камня. А на противоположной её стороне стояло длинное приземистое глинобитное здание в окружении пальм и цветущих растений. Повозка остановилась перед низкой невзрачной дверью, и путники последовали за
Внутри царила прохлада и полумрак. Свет проникал через маленькие цветные оконца в потолке. Большая полукруглая комната с резными колоннами была усыпана листьями и цветами. В воздухе витал аромат сладких трав и струились ручейки дыма.
В центре комнаты на циновках сидел старик. Он брал из глиняного горшка маленькие голубые цветочки и клал в беззубый рот. Дёсны перемалывали цветы, от чего казалось, что его челюсть живёт сама по себе и никак не зависит от хозяина. В седые волосы были вплетены листья, а из одежды на Лито были только свободные зелёные штаны, да жемчужное ожерелье на шее. Босые ноги он поджал под себя, спина его была прямой, чего не ожидаешь от древнего старца.
Алистер и Мелия подошли поближе, и старик указал им на циновки.
Мелия посмотрела на своего спутника, и тот ободряюще улыбнулся, присаживаясь рядом с Лито.
— Приветствую, Лито, вождь Торби. Его Величество король Вальгроса Элрой благодарит вас за то, что согласились спрятать принцессу Мелию на острове, — проговорил Алистер.
Мелия с удивлением обнаружила, что Лито прикрыл глаза и будто не обратил на сказанное никакого внимания.
— Мой отец и я благодарны вам за помощь в трудный для Вальгроса час испытаний… — она уже начала говорить заранее приготовленную речь, но вождь повернулся к ней и прищурил фиолетовые глаза. Принцесса стушевались под этим взглядом.
— Помощь? Я не помогаю тебе, дочь Элроя, — мягко сказал старец.
— Но вы согласились дать мне приют.
— Но храброе сердце не станет сидеть на месте, — прошептал Лито и смежил веки.
Алистер с Мелией переглянулись, а вождь забросил в рот ещё пару цветков и продолжил:
— Час близок. Никто не спрячется от них. Сможешь ли ты, принцесса, смотреть, как гибнет Антейн?
— Я верю в то, что нам удастся противостоять угрозе. Отец прекратит кровопролитную войну.
— Война идёт уже две тысячи лет. Но мы пока в ней не участвуем.
— Что вы имеете ввиду?
— Всему своё время. Луна рядом.
Алистер с Мелией снова переглянулись. Принцесса хмурилась и недоверчиво покосилась на старика, она хотела прояснить, что говорит Лито.
— Иди, дочь Элроя. Тебе надо отдыхать. А твой друг хотел спросить меня о чём-то.
Провожатый подошёл к принцессе, и Алистер кивнул ей. Девушка с неохотой покинула дом. Уже на пороге она увидела, как Алистер протянул Лито кинжал с рукоятью из чёрного дерева.
— Верни второй девушке, — Лито даже не взглянул на оружие, и Алистер заткнул
— Вы ведь знаете, откуда оно в Вальгросе?
— Оружие древних. Сейчас такое им не нужно. Таким не убьёшь.
— Кому?
— Демонам, конечно.
— А как оно попало сюда?
— Оно всегда здесь было. Их дарили своим названным братьям и сёстрам в знак вечной преданности или в благодарность за что-то.
— Эта магия опасна, — прошептал Алистер. Ему не понравилась идея вернуть кинжал принцессе.
— Опасна не магия, а люди.
— Я к тому, что не опасно ли оставлять кинжал Мелии?
— Она будет вершить великие дела, — загадочно проговорил Лито. — Но ты хотел спросить не о кинжале.
— Сколько вам лет, вождь? — на самом деле Алистер собирался задать другой вопрос и сам испугался своих слов, когда яркие, в окружении морщинистых складок, глаза старца уставились на него.
— Кейлу спасёшь, а другие уже ходят в тумане мироздания.
Алистер почувствовал, как ком подкатил к горлу. Голова закружилась, а запахи стали резкими и приторными. Он встал и вышел, не проронив ни слова, понимая, что из вождя больше ничего не вытянешь.
Лито так и остался сидеть и жевать свои цветы. Сознание вождя погрузилось во тьму, и он увидел рыжеволосую женщину и демона, что сплелись в безумном экстазе. Красное и белое. Кровь и молоко. Жизнь и смерть…
Лито улыбнулся беззубым ртом и вышел из транса. К нему подсела черноволосая девушка и старец взял её руку.
— Судьбы Антейна в руках его детей. Вот только смогут они преодолеть то, что им уготовано и встретиться вновь, исправить ошибки своих предков? Побороть гордыню и не поддаться жажде власти? Посмотрим, дочь моя, посмотрим.
***
Они шли по набережной. Жара стояла невыносимая, но лёгкий ветер с моря давал капли свежего воздуха. Вокруг царила суматоха, шла торговля. На прилавках, сияя перламутром, переливались на солнце ужемчужины. Дети бегали между прохожими и предлагали купить ожерелья, браслеты из ракушек и сушёные фрукты. Смуглые женщины продавали разноцветные ткани и улыбались чужакам, которые прибыли в порт. Сейчас помимо амулекса на пристани стояло несколько торговых судов, поэтому местные жители были рады пришельцам с материка и звонким монетам, что те привезли с собой.
Мелия рассматривала людей, не скрывая своего восхищения. Они казались ей такими счастливыми, будто не было на Торби печали вовсе, а на материке не шла война. Зависть уколола сердце, и она взглянула на хмурого Алистера, что вышагивал рядом, опустив голову и глядя на деревянный настил.
— Значит, всё.
— Да, Ваше Высочество. Мне нужно добраться до Приграничья. Я должен спасти сестру, — вздохнул Алистер.
— Я не думала, что вы отплываете так скоро.
— К счастью, всё для отправки было приготовлено заранее. Мне жаль с вами прощаться, но вы же понимаете…