Суфии: Восхождение к истине
Шрифт:
— Беда моя в том, — ответил ей верблюд, — что я нахожусь в рабстве у очень жестокого человека, можно сказать, у ненавистного мне изверга! На моих горбах он возит соль из соляных копей, дергая меня за ноздрю. Когда же я падаю под ношей, которая своей тяжестью могла бы сломать спину слону, он бьет меня палкой и сыплет на мои раны соль, и как бы я не ревел от боли, никто меня не слышит, ни Бог, ни судьба!
Выслушав его жалобы, лиса сказала:
— Я помогу тебе, верблюд, ибо из любого положения есть выход. Ты ведь знаешь, что между копями и городом протекает река. Как войдешь в ее поток, сразу ложись в воду.
Верблюд не знал, как ему благодарить лису.
— Теперь я перехитрю своего погонщика! — сказал он. И в тот же день верблюд решил осуществить совет лисы,
но когда он остановился перед рекой, собираясь улечься в воду с тяжелым грузом соли, погонщик разгадал его хитрость и, убрав с его спины тюки с солью, нагрузил его кошмой и шерстью. Ничего не подозревая, верблюд улегся в воду, и кошма и шерсть сразу напитались водой, вес их увеличился, и груз стал намного тяжелее соли.
Когда верблюд это понял, он принялся проклинать лису:
— Пусть она сдохнет, эта подлая советчица! Пусть сгинет весь ее проклятый род! Только бы мне дотащить до города эту кошму,— стонал верблюд, которому теперь даже его прежняя ноша казалась легкой и желанной.
Веские доказательства
Когда-то очень давно один царь созвал к себе на пир своих друзей, чтобы они по очереди потешили его своими рассказами о разных чудесах и о далеких странах. Развлекая царя, один из рассказчиков поведал ему:
— Как-то в Аравии мне довелось увидеть необычное чудовище. С виду оно, как одногорбый верблюд, но все обросло перьями и даже имеет крылья, но никогда не летает. На нем ничего не возят, а питается оно огнем, искры которого в его глотке сразу же становятся прохладной водой.
Когда он закончил свой рассказ, все рассмеялись и наперебой стали ему говорить:
— Лучше бы ты уже молчал, чем нести такую чушь! Всем известно, что в мире не существует крылатых верблюдов и птиц, питающихся огнем, ты их не найдешь, хоть объезди весь белый свет. Рассказ твой — сплошная выдумка!
Как ни клялся рассказчик, что все, что он говорил, — истинная правда, никто ему не верил, и он был очень уязвлен тем, что все его недавние друзья теперь на него смотрят с презрением, как на лгуна. Все это так поразило его, что он сразу же отправился в странствия, чтобы доказать свою правоту. Лишь когда он добрался до Багдада, ему удалось на базаре купить страуса. Около года занял у него обратный путь, и, прибыв в свой город, он сразу же повел страуса к царю. Увидев эту диковинную птицу, напоминавшую одногорбого верблюда, царь признал правоту несправедливо обиженного рассказчика и обнял его со словами:
— Ты был прав, мой друг, а мы ошибались. Что ж, бывает, что из-за туч мы не видим зари, но это не значит, что ее нет!
А рассказчик тоже сделал для себя вывод: если доказательства приходится так далеко и долго искать, то лучше воздерживаться от рассказов о чудесах.
Хитрая птица и глупая рыба
Жила в Омане на берегу моря птица-рыболов, промышлявшая ловом рыбы в море. Всю свою жизнь она проводила у воды: днем парила над волнами и, высмотрев добычу, бросалась к ней, подхватывая рыбу крепкими крючками своих когтей, а ночью она дремала на прибрежном песке.
Но в конце
И тут одна шаловливая рыбка подплыла к самому берегу и стала издеваться над старой птицей:
— Что это ты сидишь здесь, угрюмая и скучная? Кто лишил тебя силы и когтей, кто выщипал твои перья, чтобы ты не могла летать и охотиться за моими сородичами?
— Стала я больной и старой, — отвечала птица, — прошла пора моей охоты. Перестала я быть хищницей и теперь раскаиваюсь во всех моих прежних делах. Меня терзают стыд и угрызения совести, когда я вспоминаю о том, какой я была грешной и преступной. Все это зло от молодой глупости и горячности. А сейчас я не клюю никакую живую тварь и питаюсь морской травой, и мы теперь можем жить, как братья, безмятежно и мирно.
Набери же морских травинок и подойди ко мне. Клюв мой будет занят травою, и ты будешь в безопасности.
Услышав это птичье покаяние, глупая рыбка набрала в пасть травинок и подплыла к самому краю берега, где сидела птица. Когда рыбка оказалась совсем близко, птица раскрыла клюв и проглотила ее вместе с травою.
Рассказ о юноше в пестром халате
Как-то один знатный и богатый юноша, надев свой лучший халат, отправился к седому старцу, проводившему свое время в наблюдении за небесными светилами.
Увидев подходящего к нему юношу, пышного и пестрого в своем халате, как павлин, старик решил, что к нему пожаловал царский сын, и оказал ему уважение как принцу, изысканно приветствовав его и посадив на лучшем месте.
Однако когда началась их беседа, старик понял, что перед ним невежественный глупец, который даже двух слов связать не может, и вся речь его была нестройной и убогой. Вскоре старику это надоело, и он в сердцах сказал:
— Твой разговор бестолков и пуст, и в твоих словах нет даже самой малой крупицы смысла. Твой пестрый наряд не поможет тебе скрыть от людей твое невежество, и тебе следует либо научиться говорить умно, интересно и в своей речи быть столь же искусным, как узоры на твоем халате, либо сменить эту одежду на более скромную, соответствующую скудному уму и несовершенному знанию.
Царь и судья
Жил когда-то один достойный человек, старавшийся служить добру и правде, даже не имея за это никаких наград. Отправился он искать счастья в чужих краях, и там его однажды увидел некий славный царь. Его ум и достоинство восхитили царя, и он назначил его в своем городе судьей.
И хотя в роли судьи этот человек был мудр и справедлив, уберечься от клеветы он не сумел. Клевета эта достигла царя, и он, поверив ей и воспылав гневом на своего судью, приказал лишить его звания, отобрать у него все заработанные им на царской службе деньги и добро и отрезать ему уши.