Сумеречный охотник 2
Шрифт:
— Я сумеречный охотник и Пробуждённый, — схожу заявил я, разом прекращая его причитания.
— Да? — недоверчиво прищурился здоровяк… — Тогда…
— Только попроси продемонстрировать магию, и я тебе все зубы нахрен повышибаю. Хотя, если не боишься проверить… — я демонстративно хрустнул пальцами и как будто невзначай показал висящий на боку магострел.
— Да я не… Да не обязательно, господин, конечно, — смутился охранник, — Но у нас платный вход, и…
— Сколько?
— Три голдена за посещение концерта, четыре — место за баром, и пять — за столиком. Но столиков уже не осталось! —
Названные цены были чистой воды грабежом, но меня не остановили.
— Держи, — я дал парню пару серебряных монет, — Где кассы? Не тебе же столько золота доверят?
Он засопел, но ничего не сказал. Откинув красный канат, пропустил меня внутрь и ткнул пальцем куда-то себе за спину.
В небольшой прихожей встречающая красотка с ослепительной улыбкой забрала у меня пальто и рюкзак, заперев его в камере хранения и выдав мне магический кодовый ключ.
Хм, серьёзная защита… Вряд ли тут что-то украдут.
Заплатив в окошко кассы один энергокристалл, я забрал сдачу и прошёл следом за фигуристой красоткой, которая взялась проводить меня к бару.
Обстановка понравилась сразу.
Декор «Венетики» был исполнен в мягких бежевых тонах с вкраплениями деревянных панелей и хромированных стальных пластин. Заведение освещали разноцветные люстры и светильники из магических кристаллов, сейчас, правда, погашенные.
Задрав голову, я увидел покатую стеклянную крышу. Сквозь неё светило яркое солнце.
Зал был поделён на общую часть и просторные кабинки, в которых можно было отгородиться от гомона, вызываемого посетителями. У дальней стены виднелась лестница, ведущая на второй этаж. Его балконы опоясывали главный зал, заставленный мягкими креслами, диванчиками и невысокими столиками.
Бар находился в дальней части большого помещения, а у противоположной от него стены была установлена немалых размеров сцена, на которой сейчас суетились музыканты.
Но больше всего мне понравилась музыка, исходящая из автомата, установленного у бара! Играло что-то струнное, вроде гитары, с вкраплениями ударных инструментов. Достаточно энергичное… Звук лился из двух здоровенных металлических раструбов, исполнявших обязанности колонок.
— Вы у нас впервые, господин?
— Просто Шейн. Да, впервые.
— Что ж, вы выбрали удачный день, Шейн. Сегодня у нас выступает известная артистка, в прошлом году покорившая подмостки Кайтрана. У неё просто невероятно чарующий голос! Надеюсь, вам понравится!
— Кстати о ней, — уцепился я за слова девушки, — могу я с ней как-то встретиться? Выразить личное удовлетворение, так сказать?
— Боюсь, она никого не принимает, — вежливо улыбнулась девушка, подводя меня к длинному бару, — Сами понимаете, никакого времени не хватит чтобы поговорить с таким количеством поклонников. Прошу, выбирайте любое свободное место. Выступление начнётся примерно через час.
— Двойной односолодовый виски! — махнул я бармену, который как раз проходил мимо.
Тот лишь кивнул и вскоре поставил передо мной стакан с янтарной жидкостью. Я сделал пару глотков, зажмурился, покатав на языке отличный напиток. Да, здесь подавали явно не бурду из остатков пшени…
— Шейн?!
Услышав своё имя и знакомый
— Конрад, мать твою! — выдохнул я удивлённо, вставая со стула, — А ты тут откуда?!
Старый друг, с расширенными от изумления глазами, приблизился ко мне и поднял руку — словно желая убедиться, что я не призрак. Сжав моё плечо, он притянул меня к себе и шумно выдохнул.
— Дерьмо грифона, Шейн! Я думал, тебя грохнули! А ты… Ты… Сидишь и пьёшь!? Здесь?!
— Я тоже рад тебя видеть, приятель, — я крепко обнял товарища и похлопал его по спине, — Прости за то, как мы тогда расстались… Я решил, что лучше пусть ты выглядишь самоуверенным дураком, чем моим сообщником…
— А, да не стоит! — Конрад отстранился и улыбнулся, сверкнув зубами, — Ты всё правильно подумал — начальство меня пожурило, но никто не связал твой побег с тем, что я тебя предупредил. Проклятье! Так значит, тогда тебе удалось сбежать?! Я думал, что «ублюдки» всё же поймали тебя где-то за городом, и там же прикопали… О тебе ни слуху ни духу было, да и у банды дела пошли не лучшим образом… Я пытался навести справки, но там такое закрутилось… Боги, Каррано, как же я рад тебя видеть! Значит, ты теперь тут обитаешь? Мог бы хоть весточку послать, козёл!
— Тихо, дружище, тихо! — рассмеялся я, опешив от количества обрушившихся на меня вопросов, хоть и не было в этом ничего удивительного, — Всё… Не совсем так. Просто увидел афишу с Тришей, обалдел и зашёл посмотреть на её выступление. А вы вообще знакомы? Это же не может быть простым совпадением!
Конрад фыркнул, подав знак бармену, и тут же забрал у него бутылку пива:
— Какие уж тут совпадения! Мы вместе едем в столицу.
— «Вместе» это…
— Вместе. Во всех смыслах.
— Ну дела! И как так вышло?
— Долгая история, приятель. Но, полагаю, не такая интересная, как то, что ты расскажешь нам.
— Это уж наверняка! — рассмеялся я, впервые с момента «пробуждения» почувствовав себя по-настоящему легко.
Проклятье, как же приятно встретить кого-то, кто относится ко мне действительно тепло!
— Ну тогда пошли, — прихватив бутылку, Конрад направился к дальней части помещения и потащил меня за собой.
— Куда?
— К Трише, куда ещё?! Она все глаза выплакала, когда подумала, что ты умер. Не представляю, как она обрадуется, узнав, что ты жив… Но смотри, как бы в тебя ничего не прилетело… Она слегка… Нервничает перед выступлением.
Глава 11
Сказать, что Триша была рада меня видеть — не сказать ничего.
Конрад провёл меня в гримёрку за сценой, и там я увидел подругу, которая что-то недовольно втолковывала девчонке, помогающей Трише накраситься.
— Я же просила не отвлекать! Мне нужно настро… — начала было она возмущаться, обернувшись к двери — но тут же замерла, словно соляной столб.
Несколько секунд она разглядывала меня — пристально, расширенными от удивления глазами. Её высокая грудь (что-то не помню, чтобы она раньше была такого размера…), обтянутая платьем с блёстками, учащённо вздымалась, а руки слегка дрожали.