Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сумеречный охотник. Вход в Реальность
Шрифт:

Трое темных зашагали прочь по аллее.

– Постойте, – вдруг вспомнил Ник и кинулся следом. – Наргис, твой перстень.

– Что мой перстень?

– На вот, – Ник вытащил из кармана перстень. – Совсем забыл про него. Ты потерял его в нашей башне.

– Мог бы и раньше вернуть, – нахмурился Наргис. – Спасибо тебе, благородный светлый принц.

От его слов Ник шарахнулся в сторону. Громко рассмеявшись, Наргис со своей свитой направился прочь.

– А почему он назвал тебя принцем? – спросил Темка.

– Я… Мне надо многое спросить у Альбины, – ответил

Ник. – Подожди, я все узнаю и расскажу тебе.

Глава 32

Леди Дора

Измени отношение к вещам, которые тебя беспокоят, и ты будешь от них в безопасности.

Марк Аврелий

Ник вырос в этом дворе. Теперь он вернулся сюда, чтобы узнать правду. Альбина сидела на скамейке в дальнем конце двора. Как и обычно, она была одета во все белое, а рядом небрежно валялась белая сумочка.

– Я многое знаю, – вместо приветствия сказал Ник. – Меня похитили у моих настоящих родителей.

Какое-то время Альбина лишь молча смотрела ему в глаза. Ник не опустил взгляд.

– Да, это так, – в ее голосе не было привычного холода.

– Но, мама Альбина… Альбина, я хочу знать все, что тогда произошло. Это моя жизнь, и я имею на это право, – сказал Ник.

– Думаю, что настало время, – согласилась она. – Садись, это долгий разговор.

Ник сел, но тут же вскочил, он был слишком взволнован, чтобы сидеть. Надо же, он и не думал, что разговаривать с Альбиной будет так трудно. Едва ли не труднее, чем сражаться с Хаосом.

– Ты уже понял, что я тоже жила в мире магов, – сказала Альбина. – И я пыталась как можно надежнее спрятать тебя от них. Я мешала развиться твоим магическим способностям.

– Понял, но зачем?

– Чтобы защитить тебя. Тебе грозило слишком много опасностей, и самой страшной из них был Хаос. Но, как бы я ни старалась, я не смогла предотвратить вашу встречу. Ты все равно спустился к нему в логово. И к удивлению всех, сумел выйти победителем.

– Ты уже знаешь? – удивился Ник.

– Разумеется, еще я знаю, что тебя, в честь победы, стали называть сумеречным охотником, – впервые в жизни Ник увидел на лице Альбины искреннюю добрую улыбку. – И совсем ни для кого не секрет, что вас шестерых решено наградить. Я считаю, что за такое любой награды будет мало.

– Самой большой наградой для меня будет правда о моей семье, – сказал Ник. Меньше всего он сейчас думал о предстоящей церемонии.

– Тогда слушай. Я расскажу тебе все, – продолжила Альбина. – Своим появлением на свет ты сбил планы некоторых магов, и они решили избавиться от тебя. Дементий, брат императора, выкрал тебя из дворца.

– Так это он! – Ник, вспомнил, как однажды увидел худого человека с впалыми глазами, но тут же отмахнулся от этого, как от чего-то незначительного. – Кто мои родители? Я ведь из императорской семьи?

– Слушай все по порядку, – строго сказала Альбина, но тут же смягчилась. – Понимаю твое нетерпение. И не буду терзать тебя. Да, ты сын Филиппа, наследный принц Дариан.

– Э-э, а-а, – пробубнил Ник. Хоть

он уже и догадывался об этом, новость все равно ошеломила его. – Здорово!

Ник внезапно понял, что давно уже дрожит. Он опустился на скамейку и сжался в комок, дрожь перебралась в желудок.

– Выслушай до конца, – сказала Альбина. – Когда Дементий со своим сообщником вынес тебя из дворца, то не смог остаться незамеченным. Преследование началось сразу, он пытался скрыться в других Искривлениях и, наконец, попав в окружение, уронил тебя в реку. На суде, приговорившем навечно заточить его в подземелье, Дементий утверждал, что это произошло случайно.

Альбина умолкла, собираясь с мыслями. Ник, замерев, ожидал продолжения рассказа.

– Понимаешь, – она запнулась. – Да, я расскажу тебе правду. Я была сообщницей Дементия. Я должна была взять тебя у него и… И спрятать, пока он не решит, как поступить дальше.

– Я слышал твой разговор с Дементием, – тихо сказал Ник. – И тогда я разозлился, мне было очень плохо.

От этих слов Альбина дернулась, как от пощечины.

– Тогда, теперь уже нет, – медленно проговорил Ник. – Теперь я просто хочу узнать, что произошло.

– Ты уже знаешь, что план сорвался. Когда ты упал в реку, я вытащила тебя. Этого не видели ни маги, ни люди. Все решили, что ты погиб. С трудом, но мне удалось тебя спасти, на память о том купании у тебя осталась рассеченная бровь. Хорошо, что у меня был флакон живой воды.

– Живой воды! Но откуда? – вскричал Ник. – Она же там, у Хаоса.

Альбина медлила с ответом, она, не щурясь, смотрела на яркое солнце, но потом отвернулась и нахмурилась.

– Мой ответ может разозлить тебя, но я обещала сказать правду. Ты поймешь, почему я так поступила, – сказала она. – Ты уже мог слышать мое настоящее имя, я леди Дора.

Да, Ник уже не раз слышал о леди Доре. О ней говорили ужасные вещи, но слова Хаоса перечеркивали все, сказанное остальными.

– Это тебе удалось обмануть его и похитить живую воду из его логова?

Альбина с благодарностью кивнула:

– Да. Послушай, как все было. Я состояла в Совете Лекарей, когда появился Хаос и предложил мне небывалое могущество. Я поверила и стала служить ему. Он много чего посулил мне, но не выполнил ни одного из своих обещаний. Мне захотелось вернуться, но назад дороги уже не было, светлые не приняли бы меня. Маги не прощают предателей.

– Тебе было очень тяжело. – Ник вспомнил несчастное лицо Зойла, который не сумел бороться и полностью подчинился хозяину. Чтобы противостоять воле Хаоса, требуется огромная сила.

Альбина посмотрела на Ника с таким выражением, будто видела его впервые.

– Я была в отчаянии, и тогда со мной связался Дементий. Он предложил мне сделку. Я должна была стать его сообщницей, а он обещал, что поможет мне вернуться обратно в мир магов. Поэтому я сбежала из логова Хаоса и стала помогать Дементию. Другого шанса вернуться к нормальной жизни у меня не было. Вернее, я так тогда думала. Когда Дементия схватили, а я вытащила тебя из реки, то поняла, что настоящие проблемы только начинаются.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут