Сумерки времён
Шрифт:
Артём обратился к товарищам:
— Пока наши щиты их держат, но бесконечно это не может продолжаться! Нужно решение!
Его предчувствия оправдались, когда Сурдар доложил, что на подходе появились ещё два роя тороидов, насчитывающих несколько сотен кораблей разных размеров.
— Время до контакта? — запросил Артём.
— Пятнадцать кликов, — ответил Сурдар.
Майор прикинул, что у них было максимум полчаса, прежде чем они потеряют возможность укрываться от преследователей вокруг планеты. Но и это было ещё не всё. Теперь их пытались
— Может быть, попробуем гиперпереход? — спросила Анжелика.
— Это самоубийство! — возразил Кирилл. — Если мои расчёты верны, воронка в t-пространстве выбросит нас в самое сердце скопления, к магнитару!
Сьюзен выбралась из кресла и побежала в каюту. Через минуту она вернулась с кристаллом Нагуаля в руках.
— Gan! Что ты собралась делать? — вскрикнула Лю Син.
— Остаётся только это! — обратилась Митчелл к товарищам. — Артём, надо использовать кристалл! Иначе нам не выбраться из этой ловушки!
Артём недолго думал. Сьюзен была права. Противостоять такому огромному флоту неизвестного врага было им не под силу. А использование хроноядра для прыжка было невозможно. Перемещения в пространстве только затягивали их к магнитару, а прыжок во времени лишь отсрочил бы неизбежное.
— Mon Dieu! Но ведь тогда клэйтрон узнает наше местонахождение! — вспыхнула Анжелика.
Ещё один сильный разряд врагов пробил щиты, и корабль содрогнулся.
— У нас нет другого выхода, — согласился Артём, беря кристалл в руки. — Правда, мы никогда не пробовали перемещать такой большой объект, как крейсер.
Он помолчал секунду.
— Куда нам надо попасть? — спросил майор у Кирилла и Сьюзен.
— Как можно ближе к чёрной дыре. Какая-нибудь звезда или планета.
Белов взял кристалл в руки, почувствовал, как тот наливается светом, закрыл глаза и сосредоточенно представил безопасную планету рядом с галактическим ядром и представил переход корабля и всего экипажа туда.
Сияние кристалла усилилось, оно пронзило всё кругом. В космосе вспыхнула ослепительная вспышка, и «Нагльвар» исчез. Преследовавшие его корабли продолжали некоторое время стрелять в пустоту.
* * *
477 120 год, Солнечная система, орбита Марса
Капитан крейсера «Дозорный», Вильгельм Стюарт, шёл по длинным коридорам боевой станции, на которой располагалась Ставка Верховного Совета ХроноКома. Не многие офицеры могли похвастаться тем, что они посетили сердце человеческой империи. Станция была огромной, в форме соединенных между собой конусов, вращающейся на орбите Марса. Вильгельм сжимал в правой руке хронокуб — устройство связи с записанным сообщением от адмирала Тейтума.
Коридор вёл к входу в зал Верховного Совета, где охрана ожидала его у громадных раздвижных дверей. Охранники
Едва двери распахнулись, Вильгельм поправил мундир и вошёл в полусферический зал заседаний Верховного Совета, ярко освещенный светом. В центре помещения стоял большой круглый стол, а вдоль стен тянулись ряды кресел для сенаторов. Сенат состоял из двухсот делегатов, представляющих все человеческие колонии, а также Верховного Совета, включающего Председателя, Вице-председателя, военного и отраслевых министров. Однако в этот раз Верховный Совет был собран в ограниченном составе. Во главе стола сидела Председатель Виктория Тетчер, по её правую руку — Вице-председатель Себастьян Рамос, а по левую военный министр — адмирал Эндрю Блэйк. Вильгельм отчеканил шаг, подошёл к столу и приложил правую руку к фуражке, не осмеливаясь даже бросить взгляд на членов Верховного Совета.
— Капитан Стюарт, вольно! — скомандовал военный министр. — Доложите, почему вы оставили вверенный вам пост!
Вильгельм опустил правую руку, но продолжил стоять, вытянувшись по стойке смирно.
— Сэр, я прибыл, потому что станция в Туманности Ваули подверглась нападению. Сэр! — Вильгельм пересказал события, произошедшие с ним и его экипажем в мельчайших подробностях.
Руководство молчало. Наконец Рамос жестом приказал передать ему хронокуб адмирала. Вильгельм шагнул навстречу, передал предмет и вернулся на своё место, замерев по стойке смирно.
Члены Верховного Совета прослушали запись адмирала и просмотрели дополнительные файлы. Окончилось всё демонстрацией трёхмерной модели гигантского веретена.
— Такие корабли напали на вас в системе Ваули? — спросил адмирал.
— Так точно, сэр! Их было много, сэр — подтвердил капитан.
— Почему вы не задержали тех людей и вышли из боя и не попытались защитить станцию? — спросил Рамос, в его голосе чувствовалась угроза.
Стюарт готов был провалиться сквозь пол, если бы мог.
— Сэр, я хотел… Но… — он замялся.
— Продолжайте, — ледяным тоном потребовал адмирал.
— Виноват, сэр. Я счёл доводы чужаков на том крейсере убедительными. К тому же, приказ адмирала Тейтума, доставить это сообщение. Простите, виноват, сэр.
Блэйк хотел что-то сказать, но молчавшая до этого Председатель вмешалась:
— Вы не виноваты, капитан. Умереть с честью может каждый. Это легко. Но вы спасли экипаж, доставили это сообщение вопреки чувству долга. Я считаю, вы поступили единственно верным способом. Не так ли, господин министр? — женщина повернулась в сторону адмирала. Тот не стал перечить Председателю и кивком согласился.