Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мужчина, шедший первым, был, без сомнения, самым красивым — оливковая кожа под типичной для вампира бледностью и глянцевитые чёрные волосы. Естественно, он был довольно плотным и мускулистым, но далеко не таким массивным как Эмметт. Он непринуждённо улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.

Женщина беспокойно переводила взгляд от стоящей впереди группы на всех остальных, сгрудившихся вокруг меня. Лёгкий ветерок ерошил её растрепанные волосы. Настоящая дикая кошка. Второй мужчина ненавязчиво застыл позади своих спутников.

Не такой мощный, как первый, со светло-каштановыми волосами и правильными чертами лица. В общем, ничего примечательного. Но хотя взгляд его был абсолютно спокоен, почему-то казалось, что напряжён больше, чем двое остальных.

И глаза у них были другие. Не привычные для меня золотистые или чёрные, а цвета бургундского вина, зловещие и опасные.

Черноволосый мужчина, по-прежнему улыбаясь, шагнул навстречу Карлайлу.

— Мы услышали, что кто-то играет, — спокойно произнес он с лёгким французским акцентом. — Я Лоран, это Виктория и Джеймс.

— Я Карлайл. Это моя семья: Эмметт и Джаспер, Розали, Эсме и Элис, Эдвард и Белла, — он указал на всех нас сразу, намеренно не выделяя конкретно каждого. Я была потрясена, когда он произнёс моё имя.

— Примете ещё троих игроков? — дружелюбно спросил Лоран.

Карлайл подхватил его тон:

— На самом деле, мы уже доиграли. Но в другой раз — обязательно. Вы собираетесь остаться здесь надолго?

— Вообще-то, мы идём на север, но было бы любопытно пообщаться со своими. Мы давно не встречали другие компании.

— Здесь в окрестностях нет никого, кроме нашей семьи и случайных посетителей, вроде вас.

Напряжённая атмосфера постепенно смягчалась. Джаспер подключил свой необычный дар, чтобы контролировать ситуацию — догадалась я.

— Где проходят границы ваших охотничьих угодий? — небрежно осведомился Лоран.

Карлайл проигнорировал прозвучавший в вопросе подтекст:

— Горы полуострова Олимпик, а иногда Береговые хребты. У нас тут неподалёку постоянное место жительства. Ещё одна семья, вроде нашей, живёт неподалёку от Денали.

Лоран слегка качнулся на пятках.

— Постоянное место жительства? Как вам это удаётся? — в его голосе звучало искреннее любопытство.

— Может быть, отправимся к нам домой и поговорим в более уютной обстановке? — предложил Карлайл. — Это довольно длинная история.

При слове «домой» Джеймс и Виктория обменялись удивленными взглядами. Лоран лучше контролировал выражение своего лица.

— Звучит очень заманчиво, — он добродушно улыбнулся. — Всю дорогу из Онтарио мы охотились, не было даже возможности помыться. — Он окинул элегантного Карлайла оценивающим взглядом.

— Пожалуйста, не обижайтесь, но мы будем очень признательны, если вы воздержитесь от охоты в ближайших окрестностях. Понимаете, мы должны оставаться вне подозрений, — пояснил Карлайл.

— Конечно, — кивнул Лоран. — Мы не собираемся посягать на вашу территорию. Тем более

что мы уже подкормились в окрестностях Сиэтла, — рассмеялся он. Я вздрогнула.

— Если не возражаете против лёгкой пробежки, мы покажем вам дорогу, — ответил Карлайл. — Эмметт и Элис, вы с Эдвардом и Беллой можете поехать на джипе, — добавил он как бы между делом.

Пока говорил Карлайл, одновременно произошли три вещи: ветерок взъерошил мои волосы, Эдвард застыл, и второй мужчина из троицы, Джеймс, резко повернул голову, внимательно рассматривая меня. Ноздри его затрепетали.

Все оцепенели, когда Джеймс наклонился и резко шагнул вперёд, изготовившись к прыжку. Встав в защитную стойку, Эдвард оскалился, из его горла вырвался дикий рык.

Как не похож был этот рык на те дурашливые звуки, которыми Эдвард поддразнивал меня сегодня утром. Я в жизни не слышала ничего более угрожающего. От макушки до пяток меня окатила ледяная волна.

— Что такое? — изумлённо воскликнул Лоран. Джеймс и Эдвард всё так же стояли друг напротив друга в агрессивных позах. Джеймс сделал обманный выпад в сторону, Эдвард сместился за ним следом.

— Она с нами, — резкая отповедь Карлайла предназначалась Джеймсу. Похоже, Лоран уловил мой запах. Не так остро, как Джеймс, но всё-таки он понял.

— Вы захватили закуску? — недоверчиво спросил он и машинально шагнул вперёд.

Эдвард зарычал ещё более свирепо и шире обнажил зубы.

Лоран отступил назад.

— Я сказал — она с нами, — резко и требовательно произнёс Карлайл.

— Но она же человек, — возразил Лоран. Не агрессивно, скорее, удивлённо.

— Да, — в разговор вступил Эмметт, обратив на себя общее внимание. Он, не отрываясь, смотрел на Джеймса. Тот медленно выпрямился, но глаза его всё так же пристально изучали меня, а расширенные ноздри по-прежнему трепетали. Эдвард, как лев, стоял передо мной в той же напряжённой позе.

Лоран проговорил успокаивающим тоном, стараясь разрядить враждебную атмосферу:

— Похоже, нам нужно многое узнать друг о друге.

— Несомненно, — по-прежнему холодно ответил Карлайл.

— Мы хотели бы принять ваше приглашение, — Лоран бросил взгляд на меня, потом опять повернулся к Карлайлу. — И конечно, мы не причиним вреда этой девушке. Мы не будем охотиться на вашей территории, я обещал.

Джеймс недоверчиво и раздражённо глянул на Лорана, а потом обменялся быстрым взглядом с Викторией, чей взор по-прежнему перебегал с одного лица на другое.

Карлайл некоторое время оценивающе смотрел на Лорана, а затем сказал:

— Мы покажем вам дорогу. Джаспер, Розали, Эсме? — позвал он. Они присоединились к нему, отгораживая меня. Рядом со мной неожиданно оказалась Элис, а Эмметт, не отрывая взгляда от Джеймса, попятился в нашу сторону.

— Пойдём, Белла, — произнес Эдвард тихо и мрачно.

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5