Сущность зла
Шрифт:
Чич сложила руки на груди и, сжав губы, уставилась на экран, по которому пробегали немыслимые цифры. Немыслимые в денежном отношении. Скорее, это были цифры каких-то астрономических расчетов. Вся судьба более чем десятилетнего экономического баланса одной из крупнейших фирм по производству биопродуктов и биотехнологий.
Она размышляла.
– Что-нибудь не так?
– Я бы все же хотела поговорить с капитаном напрямую. Еще лучше – с глазу на глаз. Тут много всяких нюансов. Что-то мне не нравится его молчание. С другой
– Тогда в чем проблема?
– Если это ликвидирует компанию, множество людей останутся без работы.
– Возможно, Мэй продолжит это дело.
– Я так не думаю, – отвечала Чич. – Иначе я получила бы доступ к другой программе. Должно быть, он специально вывел меня на счета – были набраны все пароли и шифры. Но меня останавливает только судьба этих людей...
– «На войне как на войне», – сказал ЧАРЛЬЗ.
– Погоди минутку, – сказала Чич. В голосе ее вдруг послышалось ликование. – Ведь это больше, чем нужно Мэю, – таких денег ему все равно не истратить, правильно?
– Ну, положим...
– В таком случае, мы можем решить эту проблему без ущерба для обеих сторон. ЧАРЛЬЗ, ты заберешься в файлы компании и вытащишь оттуда самый полный список служащих. Внесешь в этот список капитана Мэя и напротив его фамилии поставишь: «выплачено триста миллионов кредитов». – Она встала и тут же направилась в сторону капитанского мостика.
– Куда ты? – крикнул ЧАРЛЬЗ ей в след.
– Пойду к другому терминалу. Мне нужно связаться с Аукционом.
26
Коридор был наполнен ярким светом и ветром. Перед самым перекрестком Вонн притормозил.
– Что происходит? – спросил он. – В чем дело?
– Не знаю, – растерянно признался Винтерс, подхватывая Мэя за пояс.
Вонн снял руку Мэя с плеча. Винтерс подхватил бесчувственного капитана под мышки.
– Подожди меня здесь. Нужно посмотреть, что там. – Взяв пистолет Мэя, Вонн стал красться по коридору, пытаясь выглянуть за угол. Свет и сквозняк заполняли вестибюль сквозь разбитые стекла, пролетая попутно сквозь двери по-прежнему гудящего на холостом ходу автомобиля. Рядом с машиной стояла фигура, подсвеченная фарами.
– Вонн! – крикнула фигура. – Это ты? – И сразу поспешила к наемнику.
– Это Чиба, – сказал Вонн Винтерсу, подхватывая Мэя с другой стороны. Давай скорее выбираться отсюда.
Вдвоем они быстро перетащили тело до угла, где уже поджидал спасатель.
– Откуда такая иллюминация? В честь кого такое шоу? – прокричал Мэй сквозь шум двигателя.
– Где остальные? – спрашивал Чиба, ничего не слышавший из-за шума двигателей.
Вонн помотал головой:
– Мы получили приказ сматывать удочки. После твоего сообщения, что нагрянула полиция.
– Так
– Все в порядке, – сказал Вонн. – Сейчас загрузим капитана и уберемся. – Он стал заносить тело к приоткрытым задним дверям фургона, но Чиба положил ему руку на плечо и остановил его.
– А как же остальные? Вонн покачал головой.
– С ними все будет в порядке.
– Нет! – крикнул Чиба. – Мы пришли за ними и не оставим их с Баррисом...
– Баррис мертв, – сказал Вонн. – Фиалы разбиты. Как только полиция увидит, что здесь произошло, они обыщут весь комплекс и найдут Герцога с мистербобом, этим все и закончится. Вот и все, Питер.
Но Чиба еще плотнее сжал его плечо:
– А как же Роз?
– Роз? Я думал, что она с тобой! Оба оглянулись назад – в коридор. Чиба выругался.
– Нам надо двигаться, – настойчиво напомнил Вонн.
– Но я люблю ее, – сказал Чиба.
– Да! – закричал наемник. – Правильно. А вот я в нее ничего не вкладывал, верно. Ну что ж, ты у меня в долгу. Если это не было для меня, парень...
– Эй, ребята! – завопил Винтерс. – Может, уже пора? Сколько можно?
– Он прав, – сказал Вонн, настойчиво подталкивая его к выходу. – Роз выйдет вместе с Герцогом и арколианцем.
– Ты хоть подумал, что скажет полиция, увидев перед собой живого арколианца?
– Нормально. Полиция решит, что это подопытный материал Барриса. Давай, поехали, Чиба. Мы сможем прилететь за ней позже, победитель получит все.
– Тогда полетишь ты один, – сказал Чиба.
– Но я не умею...
– Научишься.
– А вот это ты видел! – Вонн взмахнул культей перед его лицом. – Как я буду управлять кораблем? – Полетели, Чиба.
– Ты не понимаешь...
– Что тут понимать, – Вонн оттянул курок пистолета. – Теперь у тебя законное основание. Я приставил ствол к твоей голове, и ты знаешь, что у меня дури хватит, чтобы нажать на спуск. Давай, пошли! Шевели батонами!
Чиба безмолвно повернулся и направился к выходу из вестибюля. Вонн с Винтерсом последовали за ним. Под их десантными ботинками захрустело разбитое стекло.
– Мы сделали это, – сказал Вонн Винтерсу. – Мы сделали это, верзила. Надрали задницу этим толстосумам. После такого они должны освободить и мистербоба, иначе...
Вдруг Винтерс остановился и попятился от Мэя.
– Фэджин Три! – воскликнул он, нюхая воздух. Колени Вонна стали прогибаться:
– Что?
– Тот же запах!
– Жидкость, – сказал Чиба, подставляя плечо и помогая Вонну. – Натекло из фургона.
– Нет! – сказал Винтерс. – Рекфиш – Фэджин Три! Я могу найти мистербоба. Я могу вывести и его, и мистера Герцога! – И он бросился обратно в коридор.