Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свадьба на Рождество
Шрифт:

Как будто проследив ход ее мысли, Амабел вздернула подбородок, взгляд ее сделался жестким и проницательным. В нем читался вызов. Но почему? Что это могло значить?

— Как ты поживаешь, Амабел? — спросила Мэри, не отрывая взгляда от ее лица.

— Очень хорошо, спасибо, — отвечала Амабел спокойно.

«Слишком спокойно, — подумала Мэри. — Но почему?..»

— Я рада, что ты приехала в Хэверседж, — продолжала Амабел, и Мэри вдруг показалось, что на самом деле она волнуется. — Ты всегда мне нравилась, и я могу наконец поблагодарить тебя за все те книги и ноты,

что ты мне присылала. Но я боюсь, ты будешь разочарована: я не сделала больших успехов на фортепьяно.

— Нисколько я не буду разочарована ни в чем! — воскликнула Мэри искренне. — Я очень рада, что ты учишься играть, читаешь и вообще прекрасно выглядишь. Хочешь, я буду вывозить тебя на прогулки? Насколько я помню, ты редко бывала дома, когда я гостила у вас последний раз.

— Ты очень добра, — слабо улыбнулась Амабел. — Я очень люблю сад и наш лес. — Она прикрыла глаза и повернулась к брату:

— Хью, я очень устала. Отвези меня, пожалуйста, в мою комнату.

— Да, конечно, — серьезно отозвался Хью, понижая голос, как будто боялся ее побеспокоить.

Проходя мимо Мэри, он сказал:

— Подожди меня, пожалуйста, в библиотеке. Нам нужно кое-что обсудить.

— Хорошо.

Как только Хью вышел, Джудит и Констанция бросились к Мэри.

— Ты спросишь его о бале?

— Я уже спрашивала.

— Неужели? Я знала, что мы можем на тебя положиться! — воскликнула Джудит. — И что он сказал?

— Я убежала, прежде чем он успел мне отказать. Но я уверена, что он откажет. Нужно будет придумать что-то еще… А теперь извините меня, я должна идти в библиотеку и приготовиться к бою.

Кит, нахмурившись, поднялся из-за стола.

— Гонории это не понравится, — сказал он серьезно. — Надо же с ней считаться! В конце концов, через три недели она станет женой Хью.

Близнецы тут же в гневе накинулись на него.

— Ты зарылся в свои книги и знать ничего не хочешь о том, что происходит в семье! — кричала Джудит. — Хьюго не должен жениться на Гонории! Он не будет с ней счастлив….

Кит осуждающе на них посмотрел.

— Ты, наверное, хочешь сказать, что это вам с ней придется нелегко, — перебил сестру Кит. — Ты только о себе и думаешь, когда говоришь, что Хью не будет счастлив. А я считаю, что она ему очень помогла и будет ему отличной женой. А ты что скажешь, Мэри? Ты всегда отличалась благоразумием, и я надеюсь, что ты приехала сюда не затем, чтобы расстроить свадьбу Хью. Может быть, ты объяснишь моим сестрам, что, когда речь идет о бале, надо в первую очередь считаться с желаниями Гонории?

Мысль о том, что дела в семье обстоят не так уж плохо, как это пытались представить Джудит и Констанция, снова пришла в голову Мэри. Вот и Кит, оказывается, вовсе не равнодушен к тому, что происходит вокруг него…

— Разумеется, я приехала не для того, чтобы доставить Хью неприятности, — сказала она, тщательно подбирая слова, чтобы не выдать перед Китом свои чувства к его брату. — В этом ты можешь мне поверить. И уж, конечно, не с целью расстроить его свадьбу. Но что касается бала… Меня беспокоит, что Гонория не поинтересовалась желаниями своих будущих сестер

и не выразила готовности пойти им навстречу. Я бы в первую очередь подумала о счастье и благополучии моих будущих родственников. А ты как считаешь?

Кит упорно не поднимал глаз от стола. Напряженное молчание затягивалось, и Мэри уже подумала, что он не ответит ей, но наконец Кит заговорил:

— Я верю, что ты бы именно так и поступила. Но Гонория на тебя не похожа. Она более… робкая и чувствительная. Я не думаю, что она не станет считаться с желаниями Джудит и Констанции, но то, как она будет вести себя, может им и не понравиться. Она действительно не в восторге от идеи рождественского бала, но я не усматриваю здесь нежелания пойти навстречу своей будущей семье. Скорее это нелюбовь к шумным развлечениям.

Мэри неожиданно улыбнулась.

— С каких пор ты стал таким серьезным, Кит? Еще немного — и ты убедишь меня отказаться от мысли о бале.

Поскольку Джудит и Констанция дружно застонали, Мэри поспешила их успокоить. Разумеется, она по-прежнему будет их поддерживать и твердо намерена поговорить об этом с Хью.

В библиотеку Мэри направилась в сопровождении Беатрисы. Судя по всему, эта юная особа решила стать спутницей и компаньонкой мисс Фэрфилд, которая ей так понравилась. Она даже высказалась в таком духе, что, если Мэри пожелает почитать ей что-нибудь, она не станет возражать.

9

По дороге в библиотеку, находившуюся на втором этаже, Беатриса беспечно болтала о всяких пустяках. Когда девочка выразила желание сопровождать ее, Мэри удивилась: ведь у этой малышки так много старших сестер, неужели ей не с кем поболтать? Впрочем, сейчас ей было не до этого. Вскоре в их разговоре наступил момент, когда Мэри начала погружаться в собственные мысли, отвлекшись от своей маленькой собеседницы. Ее ответы все больше сводились к «о да», «да что ты», «неужели» и «в самом деле?».

Надо сказать, ее роль в этом одностороннем диалоге, видимо, вполне удовлетворяла Беатрису, но внезапно Мэри услышала слова, привлекшие ее внимание:

— Надеюсь, у нас все-таки будет бал, — заявила Беатриса.

Мэри взглянула на нее с любопытством. Участие девочки в этом событии скорее всего ограничится кратковременным наблюдением со стороны. Почему же ей так хочется, чтобы бал состоялся?

— А тебе он зачем? — спросила она.

Беатриса неожиданно сменила тему:

— А вы умеете подниматься сразу через две ступеньки? Джудит и Констанция так всегда делают, если Хью или миссис Певистон их не видят.

— Пожалуй, я смогла бы, если бы захотела.

— А разве вам не хочется? По-моему, это здорово!

Беатриса оглянулась по сторонам, убедилась, что поблизости нет никого, кто мог бы видеть ее проделку, и, приподняв юбки розового бархатного платья, помчалась вверх по ступенькам.

Кто бы мог устоять перед таким примером?

Ни минуты не колеблясь, Мэри приподняла собственные темно-синие юбки и побежала вслед за Беатрисой. Когда она догнала ее, девочка засмеялась.

— Джудит говорила, что вы молодец. Так оно и есть!

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х