Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свадьба в Бурдеях

Север Дмитрий

Шрифт:

— Скажи мне честно, где ты денег нарыл на эту симпатичную старушку? — Вот уже как полчаса Жора допрашивал друга. Возле входа красовалась спортивная 'Мазда' Профессора, на вид ей было лет пятнадцать, если не больше.

— Я тебе умоляю, такой хлам на западе в хорошие руки отдают, задаром. Не гунди, не будь Ритой, — отмахнулся от него товарищ.

— Да ладно хлам, с тряпочкой бегаешь возле нее, пылинки сдуваешь. А курточка откуда — с секон хенда небось, угадал? А на твоих очках не золотая оправа, а Моня ее из бронзы сделал, да? Колись, давай,

откуда дровишки?

Жора с завистью взглянул на добротную куртку, лежащую рядом с Олегом на стуле.

— Ну хорошо, так и быть, открою тайну вашему семейству. Деньги сестра заняла, дом на Урале они продали, — антиквар посмотрел на друга гипнотически, сквозь линзы новых, дорогих очков. — Теперь ты успокоился?

— А Рита считает, что ты в Бурдеях той ночью что-то нашел.

— Она считает! Это ей не кассу в кафе посчитать. Это жизнь! И ее нельзя вот так вот, раз и посчитал. Да что же я оправдываюсь?! Позвоните на Урал к сестре, и у нее спросите. Пара считающих…

Впрочем, предложение Олега носило чисто формальный характер. Номера телефонов родных, он терял с завидным постоянством. Олег и сам-то ни разу ей не звонил, поддерживала связь сестра, давно уж занявшая место матери.

— И все-таки что-то здесь не так, — покачал недоверчиво головой приятель, и взглянув на часы ужаснулся. — Ого-го-го!…. Мне пора! Ритка дома ждет, она ведь без машины сегодня.

— Беги, беги! Подкаблучник…. И попроси у дедушки, что бы чаю мне принес.

Не обращая внимания на профессорские колкости, он быстро поднялся и поспешил на выход.

— Савелий! Налей кипятка, этой мухе в очках! — крикнул бармену Жорик и грюкнул дверью.

Новый бармен, которого выбрала Риточка по объявлению, был высоким как два сухостоя, с худощавым лицом и мечтательным взглядом. Он буквально пару дней назад нерешительно открыл дверь кафе и, покачиваясь на ходу из стороны в сторону, быстрым шагом подошел к супружеской чете.

— Здравствуйте, вы хозяева этого заведения?

Оба одновременно кивнули головами, причем Жорик это сделал как-то неуверенно, а Риточка наоборот — решительно, от души так сказать.

— Я по объявлению к вам пришел….

' О! Сам Дон Кихот к нам пожаловал! Нормальные-то люди сюда не придут…', про себя отметил Жора и уже собрался вежливо отказать пришельцу, но был опережен своей нежнейшей половиной.

— По какому?

— Вы написали, в кафе нужен бармен — мужчина, — Он оторвал руку от груди и застыл с протянутой ладонью к верху.

Георгию захотелось положить в нее жвачку изо рта, но вместо этого он вежливо спросил:

— А скажите, пожалуйста, сколько вам лет?

— Я пенсионер, герой революции, между прочим, — уклонился от ответа вошедший.

— Октябрьской?!

— Помаранчевой, — и в подтверждении своих слов, он оглянувшись с опаской по сторонам, вытянул из-под поношенного пальто, оранжевый шарфик.

— Быстро спрячьте его обратно, — Жорик вскочил со стула и заговорщицки шепнул ему на ухо, — тут везде глаза и уши, а тюрьмы ждут своих героев.

Да не слушайте вы его, — махнула рукой на супруга Рита, и взгляд ее темных очей смерил просящего с головы до пят. — А кем вы работали раньше?

Слегка смущаясь, пенсионер ответил:

— Домохозяином…

— И много вы на прежнем месте получали? — Издалека зашел Жора.

— Я пенсионер, — напомнил ему мужчина.

— Жалкие гроши, которые вы будете получать здесь, вполне возможно не превысят размера вашей пенсии, — супруг не хотел созерцать с утра до вечера, это постное лицо с усами за стойкой бара. — А скорее всего наоборот, при недостаче вы будете еще деньги из дома выносить, разоряя тем самым семейный бюджет.

— Я… — 'Дон Кихот' сделал пол-оборота, — пожалуй, пойду….

— Постойте! — остановила его хозяйка, — Скажите, а кофе вы умеете варить?

— Конечно, я его супруге каждое утро в постель подаю….

Риточка довольно улыбнулась и назидательно подняла указательный пальчик:

— Вот тебе Жорик и пример для подражания. А как вас звать по имени отчеству?

— Савелий Валерианович Люцерко, но можно просто Сава.

— Так покажите, на что вы способны Сава. За стойкой все необходимое имеется.

'Человек-шпала' молча, прошел к новому рабочему месту, и что-то принялся там колдовать. Через пять минут перед владельцами заведения, стояли две порции горячего кофе.

— Вы приняты….
– отхлебнув из чашечки, поставила точку Рита.

Жорик же поперхнувшись от глотка прекрасно сваренного напитка, промычал:

— А санитарная книжка у вас имеется?

— Пенсионное удостоверение есть, удостоверения участника… — начал загибать пальцы новый бармен.

— А ну-ка дорогой подскажи мне, у коровы малолетней ты санитарную книжку тоже спрашивал?

Супруг отвернулся к окну и обиженно замолчал. ' Где же ты сейчас, Анечка?', печально подумал он.

***

А Анюта после той знаменательной ночи, переживала можно сказать-таки вторую жизнь….

После того как Олег вышел в ванную, она тщательно взбила подушку и заботливо пододвинула ее на край, для него — сужено-ряженного. Сама же положила голову рядом и принялась ждать. 'Ох! Ну, наконец-то!', Аня услышала уверенные шаги в коридоре. 'Но, что же это?!', он прошел мимо и тут же скрипнула дверь маминой комнаты. Аня прислонила ушко к стенке и вся превратилась вслух. 'Как же я хочу тебя, Марио!', этой фразы она никогда не забудет! Из ее глаз ручьем полились слезы, она вскочила и закрыла дверь. Потом задернула шторы и зарыдала. 'Как же ты могла?! Ведь ты моя мать…' Бедняжка страдала до рассвета. Но с первыми лучиками солнца, юное создание подошло к зеркалу, повертелось туда-сюда и даже ухмыльнулось — у нее это получилось мстительно как-то, нехорошо…. 'Ты еще об этом пожалеешь!', она показала кулачек стенке, за которой спала мама. За тем быстро собрала свои любимые вещи в профессорскую сумку, достала из шкафа документы и тихонечко по росе покинула родной дом.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде