Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свадебный сезон 2
Шрифт:

— А разве мы куда-то торопимся? — чуть хитро улыбался он.

— Меня все же не прельщает перспектива состариться здесь и в такой компании, — вот с одной стороны, эта его наглость жутко бесила. Но с другой, уж очень было любопытно посмотреть, как Дарен отреагирует…

Да хоть бы удивился ради приличия! Но нет, со вполне себе невозмутимой улыбкой наблюдал, как вырвавшаяся моя искорка кружит вместе с его, то соединяясь в одну, то снова раздваиваясь. Я закусила губу от досады. Ну вот и что теперь скажет этот Капитан Самодовольство? Мол, я так и знал?

И смысла

мне нет даже заикаться, что искры могу быть разные. Тут только слепой не увидел бы их идентичность.

— Ну что, довольны? — я постаралась говорить холодно, но, боюсь, голос все равно выдавал волнение.

— Нет.

А, ну да, ему надо было одинаковую искру с принцессой! Она же его невеста и будущая жена! Так что же он не с ней сейчас тогда?!

— Со своими претензиями не ко мне, пожалуйста, — стараясь не выдать, как меня покоробило это «нет», я вновь поймала свою искру. — И эта парность искр ничего не значит. Весьма однозначно на этот счет было сказано, что выбор все равно абсолютно свободный. И…

Дарен внезапно приложил палец к моим губам, понукая замолчать. Я даже растерялась от неожиданности и такой его наглости. Зато самого Дарена мое возмущение явно забавляло.

— Нет, леди Фелина, вам определенно нужно освежить ваши познания этикета. Что-то я не помню там наставлений непременно перебивать мужчину, не дав ему договорить. Да, я недоволен. Но недоволен исключительно тем, что вы постоянно пытаетесь что-либо скрыть от меня. Заметьте, я деликатно не напоминаю вам о том случае с браслетом, терпеливо жду, когда сами расскажете. Но кое-что вам придется объяснить мне прямо сейчас. Почему же вы так не хотели, чтобы я увидел вашу искру?

— Потому что есть такое понятие как «личная территория». Это когда воспитанные люди из уважения друг к другу не лезут туда, куда их не просят. Но, боюсь, вам с вашей наглостью все равно этого не понять, — я все-таки более-менее собралась с мыслями.

Нельзя поддаваться его обаянию! Даже если закрыть глаза на все прошлые заслуги Дарена и необходимость мне сохранять тайну личности, все равно есть крайне веский довод сторониться. Он собрался жениться на принцессе! Видимо, потому при общении со мной всегда прикрывает нас иллюзией невидимости — дабы до его невесты не дошли слухи, что Дарен вот так мило проводит время с другой.

Я тут же добавила:

— Извините, но я вас оставлю. Мне пора.

Он смотрел на меня с чуть ли не безграничным терпением.

— Вы ведь все равно не сможете найти выход из этого лабиринта без меня.

— Ну почему же, — я разжала ладонь. Воспарившая с нее искорка в первый миг хотела ринуться к своей половине, но все же заколебавшись, неспешно полетела туда, куда мне было и нужно. Честно говоря, я не знала точно, сработает ли это. Лишь теоретически рассудила, что искры «запрограммированы» после нахождения владельца возвращаться с ним обратно во дворец. Как сегодня первосвященник и говорил.

Дарен с усмешкой покачал головой. Чуть задумчиво произнес:

— Даже не знаю, что больше… Мое восхищение тем, как вы все время выкручиваетесь. Или мое раздражение из-за

того, что вы все время выкручиваетесь.

— Не все в этой жизнью решается наглостью, лорд Дарен, — я не удержалась от улыбки.

— Не все, — он не стал спорить. — Но все же не думайте, что так просто от меня отделались. Если я уступаю сейчас, то лишь затем, чтобы с лихвой наверстать потом. Так что на сегодня не прощаюсь. Еще увидимся.

Что-то уж совсем мне не понравился его предвкушающий взгляд… Но я уточнять не стала, поспешила уйти вслед за искоркой. К счастью, Дарен не стал меня удерживать или преследовать.

По пути во дворец я запоздало мысленно себя корила, что снова была так несдержанна. Все-таки, как я поняла, Дарен смог узнать меня благодаря двум ориентирам: моя дерзость в его адрес и поцелуй. Первое породило догадку, второе окончательно подтвердило подозрение.

А, значит, чтобы не допускать раскрытия, я должна быть белой и пушистой и избегать поцелуев Дарена. Теоретически не так уж это и сложно. Да и где гарантия, что он вообще еще хоть раз попытается меня поцеловать.

Первым делом я, конечно, решила отнести искру местным священнослужителям, как и положено. Их башню нашла без труда, но когда уже добралась до нужного этажа, и оставался всего один поворот коридора до цели, случайно услышала разговор. Скорее всего, он происходил как раз в том кабинете первосвященника, куда мне и надо было.

Я не хотела подслушивать, но так уж получилось. И, видимо, не зря…

— Ваше Высочество, конечно, как прикажете, — лебезил мужской голос. — Как только станет известно, какая искра у лорда Дарена и с кем именно парная, я лично вам об этом доложу.

— И чтобы безотлагательно, — в мелодичном голосе принцессы зашкаливали эмоции. — И, главное, никому ни слова об этом моем приказе.

— Само собой, Ваше Высочество, — неизвестный там от подобострастия, похоже, уже чуть ли не лужицей у ее ног растекся. — Можете всецело мне доверять.

Я на всякий случай тихонько попятилась в сторону лестницы. Наверняка же Каллейна сейчас назад пойдет, не хватало еще ее встретить. И я едва успела подняться на пролет выше, как послышался стук каблуков. Принцесса спешила покинуть башню магов. Ну а я терпеливо ждала, пока она спуститься вниз по лестнице.

И вот как теперь быть? Не вернуть искру я не могу. Получается, Каллейне хоть как доложат, что у Дарена искра совпала именно со мной. И что тогда сделает принцесса?

Мне же как раз в списке составляющих местного веселья не хватает ревнующей королевской особы…

— А вы уверены, что это безопасно? — Я настолько за последнее время привыкла, что магию ни в коем случае нельзя выпускать, что сейчас мне это казалось, мягко говоря, рискованным.

— Не волнуйся, я на несколько раз все проверил, — лорд Витан в отличии от меня ни капли не сомневался. — Этот подземный зал блокирует любые выплески магии, так что вовне ни малейшей искры твоей силы не выйдет, и никто не сможет тебя засечь. Поверь, Милена, это уж точно самое безопасное место, и лучше не придумаешь для твоего обучения.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5