Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Может, Глисон и Каттингс кое-что знают, но не подозревают об этом? Допустим, они каким-то образом связаны с человеком, которого намеревался убить Уоткинс.

— Все может быть, — согласился Брендон.

— Но может быть, — не унимался Селби, — мы потерпим фиаско с нашей реконструкцией, и тогда не найти ключа, и то, что знают молодые люди, так и останется тайной для всех…

— Что ж, — признал Брендон, — в таком случае придется списать дело.

Они вернулись в комнату, где коронер вовсю развлекал юношей рассказами о

рыбалке прошлым летом. Парни внимали ему с широко открытыми глазами, но лица их выдавали: они не испытывали ни малейшего интереса к рассказам Гарри Перкинса.

— Можете отправляться восвояси, — разрешил Брендон.

Они прямо-таки ринулись к двери, а в коридоре то и дело путались в ногах друг у друга и у своих спутников, торопясь к выходу. На пороге Каттингс наконец остановился и произнес на прощание:

— Как только понадобимся, мистер Селби, зовите нас. Шериф знает, где нас найти. — Каттингс распахнул дверь и, опередив приятеля, нырнул в дождь.

— Пошли, Рекс, письма прочтешь, — позвал шерифа Селби.

Втроем они вернулись в контору. Селби передал письма Брендону. Тот принялся было просматривать их по диагонали, но потом, насупившись, углубился всерьез. Зазвонил телефон. Коронер взял трубку и автоматической скороговоркой выпалил:

— Контора-коронера-и-общественного-администратора-Перкинса-заупокойная-служба-Перкинс-у-телефона, — и, выслушав ответ, сообщил:

— Тебя, Дуг.

Селби перехватил трубку.

Приглушенный женский голос звучал так, как будто его старались изменить.

— Окружной прокурор?

— Да.

Женщина заговорила скороговоркой:

— Не позволяйте пудрить вам мозги, пусть не вешают лапшу на уши насчет происшествия в Кейстонском автокемпинге. Продолжайте следствие, пока не узнаете всю правду об убийстве.

— Минуточку, — произнес Селби, — я только помощник окружного прокурора. Сейчас он сам подойдет.

— Вы — мистер Селби, окружной прокурор. Не надо тянуть время, чтобы выяснить, откуда я звоню.

— О чем идет речь? О каком убийстве? Человек в кемпинге умер прежде, чем совершил убийство. Поэтому никакого…

— Это вы так думаете, — возразила она. — На самом деле все совсем не так. Убийство уже произошло, и им только на руку, что вы полагаете… — Неистовый, истерический поток слов прервался, как будто ее что-то спугнуло.

— О чем вы говорите? — Селби попытался возобновить разговор, но тут услышал гудки отбоя и постучал по рычагу. Перкинс философски посоветовал:

— Не дергайся, Дуг. По утрам они не слишком балуют нас сервисом.

Брендон оторвался от писем. Селби резко снял трубку. Раздраженный голос телефонистки откликнулся:

— Что там еще? Какой вам нужен номер?

— Говорит Селби, окружной прокурор. Нахожусь в офисе коронера Перкинса. Только что сюда звонили. Проследите, пожалуйста, откуда.

— Минуту, — сказала девушка. — Посмотрю, что можно сделать. Не кладите трубку. — Мгновение

спустя она сообщила:

— Кажется, звонили из круглосуточной аптеки в отеле.

— Соедините, — распорядился Селби.

С другого конца провода донеслись гудки. Звучали они прямо-таки бесконечно, пока не откликнулся мужской голос:

— Круглосуточная аптека.

— Где установлен ваш телефон? — спросил Селби.

— В отдельной кабине, — ответил голос. — А кто это?

— Дуглас Селби, окружной прокурор. Минуту назад, максимум две, мне позвонили по вашему телефону. Необходимо установить — кто?

— Женщина, — сообщил голос. — Подвез ее на машине мужчина. Она вбежала, я думал, за лекарством. Поднялся навстречу, но она покачала головой и кинулась к телефону.

— Как она выглядела?

— Молодая, в плаще с капюшоном.

— Какого цвета плащ?

— Темного какого-то. Кажется, черного.

— Не заметили, блондинка она, брюнетка?

— Нет. Я к ней не присматривался.

— А что можете сказать о возрасте?

— О, Боже, вы меня достали, — вздохнул мужчина. — Бежала она, как молодая, но я же сказал, что в лицо ей не заглядывал. Да и вообще, из-под капюшона только-то и можно было разглядеть два глаза да нос…

— Она уже вышла из отеля?

— Разумеется. Мужчина в машине засигналил, она бросила трубку и пустилась наутек.

— Посмотрите на улице, может, машина еще там.

— Ладно, — согласился мужчина, явно не собираясь спешить.

Селби услышал неторопливые звуки удаляющихся шагов. Через некоторое время они стали приближаться.

— Ни одной машины на горизонте, — сообщил мужчина, давая понять голосом, что недоволен затянувшейся беседой.

— А мужчину вы не разглядели? — не отставал Селби.

— Нет. Просто заметил, кто-то сидит в машине.

— Как вы установили, что это мужчина?

— Сам не знаю. Женщины глубокой ночью одни не разъезжают… Словом, в машине еще кто-то был. Либо мужчина, либо женщина.

— Спасибо, — устало поблагодарил Селби, положил трубку и обратился к Рексу Брендону:

— Некая дама предупредила меня, что кейстонское дело куда серьезнее, чем представляется с первого взгляда.

— Намекает на убийство? — спросил Брендон.

— Да. Насколько я понял, Уоткинс уже совершил убийство.

— То есть успел кого-то убить, прежде чем газ умертвил его самого?

— Кажется, она именно это имела в виду. Но ее прервали посредине рассказа, она еще что-то хотела сообщить.

— Если он убил кого хотел, почему у него осталась записка?

Селби пожал плечами.

— Больше она ничего не сказала. Между прочим, она старалась изменить голос.

— Может, это кто-то из тех двух девушек, ну, что были с парнями? — предположил Перкинс.

— Наверное, мы совершили промах, отпустив девиц на все четыре стороны, — в задумчивости произнес Брендон. — Одна из них та еще штучка!

Поделиться:
Популярные книги

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Своя правда

Шебалин Дмитрий Васильевич
2. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Своя правда

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Ползком за монстрами!

Молотов Виктор
1. Младший Приручитель
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ползком за монстрами!

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж