Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сверкающие тени
Шрифт:

– Приехали, – сообщает Сомс. Он помогает мне выйти и подхватывает мои сумки. Тотчас из неприметной дверки к нам навстречу выходит молодой человек, одетый в форму такого же цвета, как мое рабочее платье. Сомс передает ему вещи, и юноша снова исчезает, не проронив ни слова.

– Ваши вещи будут ждать в комнате. Ни о чем не волнуйтесь.

– Спасибо, – благодарю я и замолкаю, не зная, что бы еще сказать. Мне не хочется расставаться с Сомсом, я успела к нему привыкнуть.

– Не бойтесь, – повторяет он и мягко

подталкивает меня ко входной двери. Мне не остается ничего иного, как ему подчиниться.

9

К мисс Поллин меня провожают после долгой проверки документов, распечатанных Маркусом. Не чувствуя за собой Сомса, я начинаю нервничать, и у меня с уст едва не срывается настоящее имя. Я в последнюю секунду заставляю себя остановиться и, глубоко вздохнув, четко произношу – Магдалена Джейс.

Меня трясет от страха так сильно, что я ничего кругом не замечаю. Гвардеец, сопровождающий меня к мисс Поллин, молчит, очевидно понимая, что сейчас из меня скверный собеседник. Он оставляет меня под дверями кабинета начальницы и растворяется.

Прекрасно. Набравшись смелости, я стучу в дверь и вхожу. Я ожидаю чего угодно, только не этого. Кабинет выглядит так, словно предназначен для приема высокопоставленных лиц. Стены закрыты темными деревянными панелями, огромный шкаф с сотней крошечных ящичков, кажется горой. У окна, скрытого тяжелыми гардинами, стоит массивный резной стол, во главе которого я и различаю мисс Поллин. Сделать это не так-то и просто. В комнате сумрачно, а спинка стула, на котором сидит старшая горничная, сильно возвышается над ее головой, напоминая королевский трон.

– Мисс Магдалена, – приветствует она меня глубоким низким голосом, – присаживайтесь.

Я поспешно выполняю ее распоряжение.

Теперь, когда нас друг от друга отделяет только стол, я, наконец-то могу ее разглядеть. На мгновение мне кажется, что меня разыгрывают – я вижу перед собой ту самую распределяющую, что направила меня во дворец, но спустя миг понимаю, что они близнецы. Мисс Поллин не носит очки, и черты лица у нее немного мягче.

– Моя сестра уверила меня, что вы идеальный кандидат на роль горничной, – произносит она так, словно это приговор. – Обычно, мы берем во дворец девушек старше, и отдаем предпочтения замужним.

Она молчит, точно ожидая моих оправданий из-за молодости и отсутствия мужа. Я не знаю, что сказать и она продолжает.

– Однако, в виду вашей семейной ситуации, она сочла необходимым помочь вам. Надеюсь, мы не совершаем ошибку. Горничные – невидимая армия, во многом благодаря которой функционирует это государство. Мы создаем условия жизни королевской семьи, берем на себя все заботы о ней. Ни одна мелочь не должна отвлекать их величества от государственных дел, будь то незакрытое окно или плохо выглаженная рубашка.

Это и соседнее крыло находятся в полном распоряжении обслуживающего персонала. То, в котором мы сейчас находимся, – рабочее. Здесь располагается кухня, кладовые, прачечная, гладильная, инвентарь и все то, что может пригодиться

в работе и для работы. Соседнее крыло – жилое. У вас будет комната, где вы будете жить вместе с соседкой. Разумеется, даже в жилом крыле вам надлежит соблюдать этикет. Мы не применяем к нашим работникам жестких мер наказания, однако все ваши ошибки будут отражаться в ежегодной поправке рейтинга. Я рассчитываю, что вы будете почтительны в отношении к своей соседке, с этого дня вы находитесь под ее опекой и в течение месяца станете неотступно следовать за ней, познавая все азы работы во дворце. Вы должны неукоснительно следовать ее приказам.

И последнее, – она на мгновение задумывается, точно подбирая слова, – отношения с гвардейцами и другими работниками дворца могут сильно испортить ваше положение. Не говоря уже о попытках сблизиться с кем-то из членов королевской семьи или элиты. Если вы готовы рискнуть всем, что имеете, никто не будет вас останавливать, но будьте готовы к последствиям. Для них мы – приложение к дворцу, и, если вы необдуманно привлечете к себе их внимание, у вас уже не будет возможности пойти на попятную. Вы это понимаете?

– Да, мэм, – глупо киваю я. Мне странно, отчего я прежде об этом не подумала. Прекрасно, в списке причин, по которым мне следует держаться как можно дальше от королевского двора, наметилось пополнение.

– Это все, – говорит мисс Поллин. – Надеюсь, вы не прибавите мне хлопот.

Жестом она велит мне уходить, и, лишь закрыв за собой дверь, я понимаю, что она не сказала, куда идти. Не возвращаться же мне, в самом деле, чтобы спрашивать. Наверное, нужно найти соседку. Только как?

В конце концов, я решаюсь спросить это у гвардейцев на проходной. Я спускаюсь вниз по лестнице к входной двери и тотчас лицом к лицу сталкиваюсь с Бэзилом. Он расплывается в насмешливой улыбке.

– Мисс Магдалена?

– Мэгги, – отчего-то бормочу я и тотчас прикусываю язык. Улыбка Бэзила становится еще шире. Я демонстративно отвожу от него взгляд и делаю вид, что совсем не замечаю его взгляд.

– Простите, – зову я гвардейца с проходной. – Вы не подскажете, как пройти в жилое крыло? Мисс Поллин сказала, что я должна найти свою соседку, но не сказала ни как ее зовут, ни где ее искать.

– Сейчас, – доброжелательно отзывается гвардеец. Он склоняется над клавиатурой и спустя секунду выдает, – вас поселили в комнату двадцать ноль шесть. Бэзил, проводишь, чтобы я не вызывал лакея?

– Охотно, – отзывается он. – Идемте, мисс Мэгги?

Выбора у меня нет. Я чувствую себя до невозможного глупо, следуя за Бэзилом. Щеки мои пылают, и его это откровенно развлекает.

– Ваша семья тоже в Глэндсдейле? – спрашивает он. Мы идем слишком медленно, Бэзил явно никуда не торопится.

– У меня нет семьи.

– Вот как. Сочувствую. Должно быть, это сложно.

– Со временем привыкаешь, – вру я. Лицо Бэзила искривляется в усмешке. Боже, как же мне хочется сейчас сбежать. Я буквально дрожу, нервы стали совсем не к черту.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Идеальный мир для Демонолога 5

Сапфир Олег
5. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 5

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19