Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Том точно не мог этого знать. Он отставил стакан на высокий столик с выпивкой, и довольно грубо притянул меня к себе за запястье.

— Идём танцевать. — как ни в чём ни бывало, произнёс Том, словно я горю желанием с ним куда-то идти.

— Нет уж. Отпусти меня! — я аккуратно пытаюсь высвободить руку, чтобы не сделать себе больно, потому что хватка у него стальная.

— Ты же не устроишь скандал на свадьбе собственной подруги? Поэтому не упрямься и пошли танцевать, а я может быть соглашусь пойти с тобой на небольшую сделку.

Озираясь по сторонам, словно ища какой-то помощи, я волочусь за Томом, который продолжает цепко удерживать

мою руку. Утром я выпила обезболивающее и совсем забыла про больную ногу, поэтому сейчас, надеясь, что он меня отпустит, применяю другую тактику.

— Слушай, у меня болит нога, я её недавно повредила, поэтому не могу танцевать. Отпусти меня! — чуть более мягким голосом произношу, надеясь, что он всё-таки отстанет от меня, но эффект получился прямо противоположный — Том через плечо посмотрел на мои ноги и улыбнулся такой мерзко-ехидной улыбкой, что по моей коже пробежал мороз.

— Значит сегодня точно мой день — птичка, оказывается ранена. — затаскивая меня к танцующим парам под песню James Blunt — You`re beautiful, Том по-хозяйски кладёт свою руку мне на талию.

Сопротивляться я не могу, чтобы не привлекать излишнее внимание, поэтому нехотя повинуюсь, но, когда его руки нагло начинают скользит по спине и бёдрам, бью его в грудь.

— Не смей прикасаться ко мне, понял? — вспыхиваю я с примесью отвращения и злости.

— Я бы на твоём месте был со мной ласковее. — он крепче обхватывает меня, но я собираюсь в этот раз вырваться окончательно и уйти, не привлекая внимания. — Я предлагаю тебе сделку.

Отталкиваю его от себя достаточно сильно, но не агрессивно, чтобы отдыхающие люди, тем более Сьюзан, не обвинили меня в учинении скандала. Том тут же притягивает меня заново, яростно шепча на ухо.

— Я знаю про твой чёртов поддельный диплом! — выпаливает он, а я не в силах поверить в происходящее, замираю. Сью не могла меня выдать! Никто другой не знал. — Да-да, ты правильно подумала — я же сказал, твоя подружка Сьюзан очень сблизилась с моей сестрой Меган, а я, как обиженная тобой сторона, намерен воспользоваться полученной информацией.

К горлу подступил ком. Что я должна делать в этой ситуации? Я до сих пор не могу поверить в такую подставу Сьюзан. Мы мало общались в последнее время, но как она умудрилась сблизиться с Меган, когда и нам с подругами почти не звонила? Продолжаю молчать, открывая и закрывая рот, как рыба, потому что совершенно не знаю, что ответить.

— И так — сделка. — наслаждаясь моим ступором, продолжает Том. На его лице играет отвратительная слащавая улыбка, а руки оказывается поглаживают мои бока, хотя сразу я этого даже не заметила. — В следующую субботу мы снова устраиваем вечеринку, я хочу, чтоб ты пришла туда, и была со мной максимально милой, кошечка. И все те, перед кем ты опозорила меня прошлый раз, убедились в том, что я тебя приручил. — меня передёргивает от его слов и от близости, начинает тошнить, а он всё продолжает говорить. — В этот раз никаких дружков рядом с тобой. Твой братец, уверен появится со своей компанией, но ты будешь ошиваться только рядом со мной, а, чтобы наверняка восстановить мою репутацию, тебе придётся подняться со мной наверх к спальням, чтоб как можно больше моих друзей это увидело. Усекла?

Наверное, мои глаза расширились до размера блюдец, потому что стоящие неподалёку танцующие, с явным интересом изучали моё лицо. Слишком опасно оставаться рядом с ним даже в месте, где полно людей, ведь эти люди по большому счёту — мне не друзья и

вряд ли кто-то заступился бы за меня, если что-то пойдёт не так. Я начинаю лихорадочно соображать, что ему ответить, но Том снова опережает.

— Не вздумай жаловаться кому-то из знакомых! Узнаю — тут же сдам Уиллису. — видя новую волну страха на моём лице, уголки его губ дёргаются в усмешке. — Думала, если я знаю про диплом, то не узнаю и про твою теперешнюю работу? Сьюзан довольно болтлива, не так ли? — он резко отступает от меня, так, что я пошатываюсь, едва не падая, и берёт новый стакан с выпивкой.

Для меня свадьба теряет своё очарование, а изящные украшения больше не кажутся сказочными. Если откроется правда я могу лишиться не только денег, которые мне необходимы для жизни, не только желанной работы, но ещё и полностью разрушить свою репутацию. После этого никто никогда не захочет иметь со мной дело, и мне придётся поставить крест на карьере, которая только сейчас начала двигаться вверх.

— Ты не станешь распускать руки! — уточняю я, потому что одно дело притвориться, что я желаю быть в обществе Тома, но совсем другое позволить ему приставать ко мне.

— Пол часа в моём обществе, кошечка, и ты сама не захочешь расставаться.

— Мечтай об этом! Или я соглашаюсь, как ты выразился — восстановить твою репутацию, но ты ко мне не прикасаешься, или разбирайся со своими проблемами сам. — говорю я, игнорируя прозвище, которым он меня называет уже второй раз.

— Ты забыла, что условия здесь ставлю я? — замечает Том, но его поза из расслабленной становится чуть более скованной — видимо, ему не очень нравятся мои условия. Всё равно, я никогда не позволю ему касаться себя, даже если он меня сдаст. — Ладно. — спустя минуту молчания, отвечает он. — Договорились. Ты ведёшь себя так, словно лучшего общества, чем моё и представить себе не можешь, а я никому ничего не скажу.

Когда Том собирается уходить, я окликаю его.

— Откуда мне знать, что вы снова не придумаете какую-то мерзость, и не станете больше меня шантажировать? — спрашиваю его тихо, чтобы не привлекать гостей к нашей необычной беседе.

— Надейся на это. — бросает мне Том и скрывается за танцующими парами.

Я несколько минут стою в замешательстве, обнимая себя руками. Мне кажется, что сейчас я здесь лишняя, потому, что не испытываю больше лёгкости, с которой пришла на эту свадьбу, не хочу улыбаться, а такая подстава от Сью кажется самой мерзкой из всего, что только можно придумать. Никто не обращает на меня внимания, и я плюхаюсь на стул, отсиживаясь на нём до самого конца праздника. Подруги разбрелись кто куда, другие знакомые (в числе которых и мой брат Ник, ведь он тоже знаком со Сьюзан), танцуют, выпивают, либо болтают друг с другом. Когда наконец-то часы близятся к одиннадцати, гости постепенно расходятся, я мчусь к шикарным кованным воротам, где меня должен ждать Джейс.

Двор загородного дома Сьюзан очень большой, мне пришлось обойти всех суетящихся гостей, чтобы протиснуться к выходу, где меня ждёт очередной не очень приятный сюрприз. Джейс уже ожидает меня возле своей ауди, опираясь о крышу. Рядом с ним стоит Меган, как по мне довольно близко к моему парню, и улыбается своей слащавой улыбкой. Она положила руку на грудь Джейса, пока я шла в их сторону, но к счастью, он отступил чуть назад, так, что рука Меган уныло опустилась вдоль тела.

— Привет, малышка. — говорит мне Джейс, когда я подхожу, Меган хмурится, когда слышит последнее слово.

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2