Свет не без добрых людей
Шрифт:
Надежда Павловна, обогнав трактор, на ходу соскочила с брички, бросила Вере вожжи и второпях побежала наперерез. Но не успела: трактор вышел на опушку, глубоко впился плугами в крепко спаянный корневищами дерн, натужился и, легонько стукнувшись лбом в сосну, замер.
Федя понял, что бежать ему теперь уже бессмысленно, шел не очень торопясь, обдумывая, что будет говорить в свое оправдание. Он уже представлял, какой разговор ему предстоит вести, готов был выслушать любые упреки и ругань. Но только не сейчас, не при Вере, которая, оставив лошадь на дороге, тоже шла сюда,
– Все из-за тебя, косой. И какого ты дьявола убегал. Должен был знать, что все равно я тебя поймаю. От меня вашему брату никуда не уйти. Я вас, бывало, дюжинами ловил и не таких заморышей. Ну, что я теперь скажу парторгу?"
Врать Федя не умел, разве что по пустякам сболтнет иногда небылицу, в которую, знает, никто и не верит. Вспотевший, выпачканный маслом и землей, виноватый и покорный, с видом искренне раскаявшегося предстал он перед Надеждой Павловной и Верой, пробуя невинно улыбнуться. Но Посадова строго спросила:
– Что произошло, Незабудка?
– Да вот за ним погнался, а мотор забыл заглушить.
– Он протянул зайчишку Вере, и та бережно взяла его.
– Думал в один миг схвачу и на трактор. А он больно шустрый оказался.
– Мальчишке, школьнику и то непростительно! А тут взрослый человек!.. Ну, что с тобой делать, Незабудка? Куда тебя направить? В детский сад, что ли?..
– Так ничего же не случилось, Надежда Павловна, - пробовал оправдаться Федя, осматривая трактор.
– Мотор заглох и только всего… Я, конечно, виноват, плохо поступил… Так получилось, потому прошу простить меня на первый раз.
– Первый раз, - горестно произнесла Посадова.
– Сколько их у тебя было этих "первых" и не одного последнего!
– Этот будет последний.
– Вот честное комсомольское, - клялся Федя, заводя мотор.
Сели в бричку. Вера не знала, что делать с зайчишкой.
– Отпущу я его, Надежда Павловна, жалко.
– Конечно, конечно, - машинально ответила Посадова.
– И что за человек этот Незабудка! Мальчишка!.. Озорство школьника. А работяга незаменимый. А ведь мог трактор поломать. Бог знает, что мог натворить… Нет, вы только подумайте: не остановить трактор и погнаться за зайцем! Такое только в кино можно придумать.
– Смешной он какой, - сказала Вера, осторожно отпустив зайчишку. Тот с секунду постоял, будто не веря, что ему дарована свобода, и затем во весь дух бросился в лес.
– Смешной.
– Не серьезный, - поправила Посадова, решив, что речь идет о Феде. И, помолчав с минуту, предложила: - А не заехать ли нам в коровий лагерь?
Вера была согласна на любой "заезд". Для нее все было ново и интересно.
Коровий лагерь первой бригады был устроен на месте сожженной немцами деревушки Фольварково, от которой сохранилась лишь старая тенистая, уже давно одичавшая груша. Большая площадка была огорожена жердями, в центре сооружен длинный навес, под которым доили коров. За площадкой дощатые времянки: комната для доярок, сарай для кормов
Надежда Павловна привязала Галку под грушей и в сопровождении Веры направилась в комнату доярок. Пусто, нигде ни единой души.
– Никого нет!
– удивленно и громко произнесла Вера.
– Коровы на пастбище с пастухом, - пояснила Надежда Павловна.
– А доярки теперь до вечера дома. Но должна быть дежурная. Не могли все так оставить.
Не успела она докончить фразу, как из-за куста вышла девушка в выцветшем ситцевом платьице и с книгой в руках.
– Здравствуй, Комарова, - первой поздоровалась Надежда Павловна. Она всех почему-то называла по фамилии.
– Здравствуйте, - ответила Нюра. И только по грубоватому голосу Вера узнала свою вчерашнюю компаньоншу по купанию.
– Что, новую доярку к нам привезли?
– Это наш новый библиотекарь, - представила Посадова, не подозревая, что Нюра уже знает обо всем.
Нюра заложила страницу кленовым листком, хлопнула книгой по ладони и спросила загадочно:
– Интересно знать, а куда вы денете старую библиотекаршу?
– А зачем ее девать?
– удивилась Посадова.
– Она уже месяц, как не работает. И вообще, она явно была не на месте. Разве не верно?
– Все правильно - она и сейчас не на месте, - многозначительно заговорила Нюра, поводя белесой и потому слабо заметной бровью.
– Только пронесется еще над совхозом большая гроза.
– У нас везде стоят надежные громоотводы, - перебила Посадова, - и ни грозы, ни угрозы нам не страшны.
– Завидую вашей храбрости, - сказала Нюра и вдруг, оставив независимо игривый тон, заговорила уже совсем по-иному, и в насмешливых глазах ее появилась озабоченность.
– Что думает наш главный агроном? Будем делать подсев на пастбищах или разговорами ограничимся?
– Все будем делать, Нюра, но сейчас для нас главное - спасать кукурузу.
– Спасешь ее, когда лебеда идет с ней наперегонки. Из-за травы и квадратов не видно.
– И в ответе Нюры Вера услышала искреннюю горечь.
– Просто их нет, квадратов, не получились. Будем продолжать полоть вручную.
– Пятьсот гектаров!.. Легко сказать.
– Сделать трудно, но надо.
Вера обратила внимание, что в голосе Надежды Павловны как-то исчезла ее строгость и сухость.
– Людей у нас мало. А работы столько сразу свалилось… Нужны рабочие руки, а где их взять?
Нюра с полслова догадалась, куда клонит свой разговор секретарь парторганизации. Она-то знала не меньше Посадовой, как трудно сейчас найти незанятые рабочие руки.
– А что ж, попробуйте вытащить на прополку кукурузы старую библиотекаршу. А за компанию с ней, может, и молодая согласится денек-другой поработать в поле. Для здоровья это полезно: солнце, воздух и вода… - С озорством она подмигнула Вере.
– А между прочим, - вспылила Вера, - молодая библиотекарша приехала не на курорт, а работать. Как все. Да, как все, - повторила она с вызовом, глядя на Нюру ожесточенными глазами, так, что та даже смутилась, и сказала, смягчившись, точно просила прощения: