Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свет во тьме. Черные дыры, Вселенная и мы
Шрифт:

10

Экспедиция начинается

…Весна. Многие коллеги заканчивают последние приготовления. Разослано оборудование, написано бесконечное число мейлов, идут видеоконференции, проведены предварительные тесты. Чтобы легче было общаться друг с другом, мы запустили групповой чат, к которому присоединяется все большее и большее число участников. 5 марта немецкий астроном Даниэль Михалик отправляет послание из обсерватории в Антарктиде, где находится Южный полярный телескоп (SPT). Там, среди антарктических льдов, он пробудет несколько зимних месяцев. Михалик – сотрудник Европейского космического агентства, до этого участвовавший в программе космического оптического телескопа Gaia, – в течение следующих нескольких месяцев станет вместе с коллегой

проводить EHT измерения. Они живут так близко к Южному полюсу, что маркер Южного полюса виден из их кухонного окна. Связь там очень плохая, и первая весточка, пришедшая от них в подтверждение того, что они живы, – цитата из песни “Комфортно оцепеневший” группы Pink Floyd: “Привет! Есть тут кто-нибудь?” [153] Мы счастливы, что там, внизу, есть кто-то, удерживающий для нас эту крепость.

153

Pink Floyd, Comfortably Numb, track 6 on The Wall, Harvest Records, 1979.

Большинство моих коллег отправляется к своим телескопам ближе к концу марта. Спустя несколько дней ученые со всего мира уже на своих постах и ожидают знаменательный момент [154] .

Именно тогда становится ясно, что неким чудесным образом EHT действительно превратился в истинно международный, истинно совместный проект. Каждый раз, когда к нашему групповому чату присоединяется кто-то новый, его или ее приветствуют многочисленные коллеги. Радость мешается с волнением; напряжение возрастает. У любого из нас есть своя научная задача, которой следует заниматься, – иначе ничего не получится.

154

В этот раз Майкл Янссен вместе со специалистом-компьютерщиком из Массачусетского технологического института Кэтрин Боуман отправились в Мексику. Мой итальянский коллега Сириако Годди с Джеффом Кроули из обсерватории Хейстек уехали в Чили к радиотелескопам ALMA. Ремо Тиланус полетел на Гавайи, чтобы вместе с Мареки Хонма и другими коллегами из Азии работать на телескопе JCMT. Сара Иссаун была старшей на телескопе в Аризоне вместе с Фриком Рулофсом и Джунхан Кимом, подготовившими за рождественские праздники Южный полярный телескоп.

Никогда еще необходимость международного взаимопонимания не проявлялась столь наглядно, как во время измерений в 2017 году. И сегодня, глядя на фотографии таких разных команд, работавших каждая на своем телескопе, я радуюсь тому, что мы, даже не ставя перед собой специально такой цели, сумели объединить множество разных людей. Два пацифиста – Эйнштейн и Эддингтон – были бы довольны. Весь наш эксперимент прошел достаточно мирно. Так бывало не всегда прежде, и так не всегда будет в дальнейшем.

3 апреля в Дюссельдорфе я сажусь в самолет, направляющийся в Малагу. Оттуда еду на автобусе в Гранаду, где находится одна из площадок IRAM. Город готовится к Пасхе, на улицах особая атмосфера – приближается Страстная неделя, La Semana Santa. Наступила настоящая весна, температура поднялась до комфортных двузначных значений. Мне хочется остаться в Гранаде чуть дольше и посмотреть на празднества, но времени восхищаться красотами Андалусии нет. На горизонте, там, где на юго-востоке высятся покрытые снегом горы Сьерра-Невады, уже виднеется конечный пункт моего маршрута. В Гранаде можно утром сходить на пляж, а днем покататься на горных лыжах.

Телескоп IRAM располагается чуть ниже горной вершины Пико дель Велета. Ее высота 3 396 метров над уровнем моря, и это третья из самых высоких гор Испании. В средние века на эту вершину смотрели мавры из окон знаменитого дворца Альгамбра. Подъем на Пико дель Велета облюбовали велосипедисты, поскольку туда ведет самая высокогорная асфальтированная дорога в Европе. Мой путь к телескопу в Аризоне был весьма необычным, и его не сравнить с поездкой в апреле к 30-метровому телескопу IRAM.

В нашу небольшую группу входит и Томас Кричбаум, который прежде уже несколько раз проводил здесь наблюдения. В микроавтобусе мы все вместе поднимаемся на гору. На пути к телескопу придется набрать 2 000 метров высоты всего за 30 километров. С горы вид Гранады великолепен. Водитель останавливается на несколько минут: нам надо привыкнуть к разреженному высокогорному воздуху. Для водителя остановка – возможность выпить чашечку кофе, а для меня – насладиться чудесным видом.

Выше, на склоне горы, уже виден внушительный телескоп. Мы выходим у лыжного подъемника и по снегу пробираемся мимо лыжной школы к красному ратраку с белой эмблемой IRAM по бокам. Укладываем чемоданы в черную металлическую корзину, забираемся в кабину и несколько последних метров до

освещенного ярким солнечным светом телескопа преодолеваем на ратраке. На склонах – остатки подтаявшего ноздреватого снега, над нами – голубое небо. Все выглядит очень многообещающе.

Вид научных станций в самых отдаленных уголках Земли, где для их постройки требовались тонны бетона и стали, всегда производит сильное впечатление. На что только не идут люди в своей жажде исследований, в желании расширить горизонты познания! Телескоп IRAM – памятник любознательности, возвышающийся на высоте 2 920 метров над уровнем моря.

Этот телескоп построен в конце 70-х годов. Именно тогда, по настоятельной просьбе директора Института Макса Планка [155] , здесь появились первые подъемники для горнолыжников: он был страстным поклонником горнолыжного спорта, и ходили слухи, что это могло повлиять на выбор места для телескопа.

Сегодня на горе полным-полно и лыжников, и подъемников, но такое большое здание здесь всего одно. Это сооружение гораздо крупнее вращающейся конструкции с раздвигающимися стенами в Аризоне. Снежно-белый телескоп IRAM выглядит именно так, как должен выглядеть классический радиотелескоп. Чаша антенны диаметром в 30 метров располагается на конусообразном здании, куда можно войти через большую дверь, похожую на поднимающуюся дверь гаража. Поскольку антенна находится на открытом воздухе, для защиты от снега и льда предусмотрена возможность ее обогрева.

155

Петер Мезгер был директором группы субмиллиметровых волн в Радиоастрономическом институте Макса Планка. Его книга “Загляни в холодную Вселенную” (Blick in das kalte Weltall), опубликованная в 1992 году, рассказывает об истории телескопов, в частности – миллиметровых и субмиллиметровых телескопов.

Прямо рядом с телескопом – трехэтажное бетонное здание, из окон которого открывается потрясающая панорама горного массива Сьерра-Невада. Здесь мы живем и работаем. Иногда, при низкой облачности, ландшафт внизу напоминает вид из окна самолета. Раз за разом, снова и снова туман накрывает весь телескоп, так что из диспетчерской нельзя рассмотреть даже его верхушку, но сейчас, в момент нашего приезда, нет и следа туч или тумана.

В команду EHT на Пико дель Велета входят пять человек [156] . Мне недостает только технического эксперта Хельге Роттмана. Мы с Роттманом вместе учились в аспирантуре. Проверив здесь, на Пико, перед нашим приездом все устройства, он отправился прямиком к телескопу APEX в Чили.

156

Томас Кричбаум из Бонна и Ребекка Азулай – молодой испанский постдок, специалист по MPI (интерфейсу передачи сообщений) – и еще два испанца: Пабло Торне и Сальвадор Санчес из IRAM. Торне специализируется на астрономических наблюдениях, а Санчес – на технических устройствах. Вначале вместе с нами был и директор обсерватории Карстен Крамер.

По сравнению с Аризоной 30-метровый телескоп IRAM – это четырехзвездочный отель в стиле 70-х годов. Здание здесь гораздо просторнее, чем на горе Грэм, да и лестницы всегда находятся на одном и том же месте. Кухня с непременно забитыми продуктами холодильником и кладовкой – одна на всех. Можно и соорудить что-то самому, но вообще-то заботиться о еде не надо: сменяющиеся команды обслуживающего персонала готовят для всех андалузские блюда. Кажется, что они соревнуются, кто накормит нас вкуснее. По приезде нам немедленно предложили суп, тефтели с запеченным перцем и роскошный десерт. Здесь же красуется гигантский кусок ветчины серрано: если кто-то вдруг проголодается, он сможет отрезать себе несколько тонюсеньких ломтиков длинным и острым ножом. Кроме того, имеются испанский сыр и свежий виноград. Неудивительно, что у всех – инженеров, уборщиков и астрономов – настроение просто прекрасное. Если не следить за собой, можно так поправиться, что станешь походить на раздувшийся на горе Грэм в Аризоне пакет с чипсами.

Здесь даже появился свой талисман. Как-то бродившая неподалеку по горам лиса учуяла, что тут есть чем поживиться, и стащила кусок ветчины… а может, это и легенда. И хотя кормить лису строго запрещено, приходит она регулярно. Неужто запрет соблюдают не все?

Наверху Wi-Fi нет: излучение может повлиять на чувствительную электронику. Это проблема для таких телефонных наркоманов, как я.

Часто на горе для работы на телескопе собирается добрая дюжина человек. Сейчас, кроме нас, здесь еще две исследовательские группы, с которыми мы делим время наблюдений: час наблюдений стоит 500 евро. В идеале телескоп должен быть загружен 24 часа в сутки. Если здесь или где-то в другой части света погода бывает слишком плохой для наших целей, телескоп использует другая группа.

Поделиться:
Популярные книги

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев