Светлая. Книга 2
Шрифт:
— Добываем руду, печём, выращиваем травы, занимаемся лечением. Наша жизнь мало чем отличается от эмеринской, Тэлли. Всё то же самое, — улыбнулся Тур.
— Зато аури… другие, — вдруг вставил Крест. — Они с этими своими иллюзиями иногда так достают, что сил нет.
— Иллюзиями? — переспросила Тэлли.
— Марево. У аури, как и у бергмаров, правит тот, кто сильнее. Сила аури определяется в юности и дальше уже не меняется. Их магия — это способность убедить других видеть мир так, как того хочешь ты. Если кто-то не видит твоего марева, значит, он сильнее тебя в магии, — объяснил Тур.
—
— И не надейся, — вдруг послышался за её спиной голос Хейла. — Ты видишь его, но тут же сбрасываешь, это не одно и то же.
Смех Тэлли резко оборвался. Несмотря на прошедшее время, она все ещё чувствовала неловкость в присутствии Хейла, вспоминая свои мысли о сне и неукротимое желание воплотить его в жизнь.
— Нам осталось недолго, — продолжил Хейл, нарушив неожиданную тишину, — думаю, таким темпом дней за пять-шесть доберёмся.
— Так долго? — Тэлли почти застонала, утомлённая однообразием пейзажа, которое казалось бесконечным.
— Можем и за четыре, если пробежимся, — ухмыльнулся Хейл, подмигнув ей. — Готова?
— Ой, шесть дней меня вполне устраивают, идём же, чего замедлились? — с этими словами она ускорила шаг, чуть обогнав Креста, который шёл впереди.
Услышав за спиной глубокий, бархатистый смех Хейла, Тэлли качнула головой, пытаясь развеять образы, которые тут же затопили её мысли, и сосредоточилась на цветах, расстилавшихся перед ней.
День за днём Тур проверял знания Тэлли о травах: «Чтобы больше не плела смертельно опасные венки», — подшучивал над ней Крест. Она срывала растения и показывала Туру, называя их имена. Ошибки становились всё реже, но многие из них оказывались обычными сорняками, не несущими никакой пользы. Это расстраивало Тэлли, ведь она хотела выучить лечебные травы, чтобы, как Тур, уметь лечить. Или хотя бы справляться со слабыми болячками. Когда Тэлли болела, Тур поил её отваром из белоцвета, чтобы снять жар и помочь восстановиться. Но даже это распространённое растение здесь не встречалось. Тэлли задумалась о том, не влияет ли магия аури на растения, делая их бесполезными.
— Интересная мысль, Тэлли, — ответил Туррен, когда она озвучила свою идею. — Но не забывай, что их магия не физическая. Ты не можешь потрогать результат её действия. Она больше влияет на восприятие, на зрение, обоняние, на чувства в общем. У растений таких чувств нет, поэтому на них влияние магии быть не должно.
— Но растения чувствуют, когда солнце заходит. Цветки закрываются и открываются, когда солнце восходит. Что если магия влияет на них так же? Когда она постоянно воздействует, чувствительные растения не выживают и перестают расти здесь, — рассуждала Тэлли.
— Достаточно логичные рассуждения, сестрён. Сложно спорить, — добавил Крест. — Но вряд ли мы узнаем правду. Аури никогда не снимут это марево, и эти растения так и не начнут тут расти.
Тэлли расстроилась, эта магия казалась ей бесполезной:
— Зачем обманывать чувства, если нельзя потрогать результат работы? Это же бессмысленно, — вслух размышляла она, заметив, как к ним вновь присоединился
— Ты не понимаешь её силы, потому что не чувствуешь её воздействия. Ты проводила эксперименты с растениями и деревьями, загоняя брата в ад пустыни. Удивительно, что Крест тебе это позволил, — с лёгким смехом сказал Хейл. — Видимо, он совсем размяк, заплетая тебе косички.
— Так, косички не трогать, это святое! — сурово проворчал Крест, достав свой маленький топорик и грозно помахав им в воздухе, в миг рассмешив всех, что даже Хейл не удержался.
— Тогда расскажи, как марево воздействует? Я не понимаю, — Тэлли впервые за долгое время внимательно посмотрела на Хейла, благо он смотрел в другую сторону и не видел её взгляда.
— Здесь древние аури разместили марево пустыни. То, что братья тебе рассказывали, лишь вершина айсберга. Мы идём по окраине марева, так называемому проходу, поэтому они переносят его хорошо. Но на самом деле, заходя глубже они почувствовали себя очень плохо. Вспомни, как выглядел Тур, когда мы шли до «кармана», — Хейл посмотрел на неё, ожидая признаков понимания. Она кивнула, бергмарам и после перехода было очень тяжко ещё некоторое время. — Им стало бы очень жарко, и сколько бы они ни пили воды, её бы не хватало. А учитывая, что в глубине марева они не смогли бы найти воду, они бы вскоре погибли, — продолжил Хейл.
— А выйти из него можно?
— Там нет никаких ориентиров. Даже такие искусные следопыты, как Крест и Тур, не смогли бы найти путь. А можешь мне поверить, они мастера в этом деле. Редко какой бергмар может похвастаться такими навыками выслеживания, как эти двое…
Хейл не успел договорить, как его перебил Крест.
— Хей-хо, братец. Это что, похвала была? Надо же! Ты, похоже, тоже размяк под влиянием сестрёны, а? — Крест подмигнул Тэлли и засмеялся. Она недоумённо уставилась на него: «Какое влияние?». Хейл бросил выразительный взгляд на Креста, и тот сразу замолк.
— Таким образом, даже сильное чутье направления внутри марева тебе ничем не поможет, — закончил Хейл. — Итог один — смерть.
Тэлли почувствовала, как холод пробежал по её спине: «Не такая уж бесполезная выходит магия».
— Получается, что аури хотят, чтобы все, кто захочет к ним прийти, погибли? — мысль была ужасной, но логичной. Это марево служило отличной защитой от любой армии. — Но, если мы сейчас можем пройти по краю марева, значит, и другие смогут? — Тэлли вновь посмотрела на Хейла и быстро отвела глаза, заметив его пристальный взгляд.
— Верно, — кивнул он, оглядывая окрестности. — Поэтому на границе этого прохода установлены сторожевые посты, которые не пропустят чужаков без приглашения. К первому посту мы подойдём уже завтра, — ответил Хейл и снова исчез из поля зрения, как тень.
«Как он это делает?», — удивилась Тэлли про себя. Она задумалась над услышанным, осознавая, насколько тщательно аури защищают свои земли. Марево пустыни, которое могло легко сбить с толку и погубить любого, кто решится войти без разрешения, казалось непреодолимым препятствием. Но ответа на вопрос, почему марево не действует на неё она не дождалась. «Видимо, я это узнаю только когда мы доберёмся до Альдарана», — грустно вздохнув, подумала Тэлли.
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Мастер Разума IV
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Студиозус 2
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
