Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Светоч для Некроманта
Шрифт:

А ещё, мой новый надзиратель подозрительно пристально наблюдал за Дамианом. Как строгий отец за новым другом малолетней дочери. Собственно, вёл он себя примерно так же — в лучших традициях излишне придирчивого блюстителя моей невинности и непорочности.

Как только некромант подходил ко мне ближе чем на шаг, ему тут же находили другое, очень срочное и важное дело. То ли скелет, неизвестным образом возникший из воздуха, либо ещё какая-то мерзкая полусдохшая зверушка, которая могла попытаться меня съесть или, по меньшей мере, надкусить.

Несколько

раз, ректор словно невзначай напоминал “принцу ночи» о наличии невесты и предстоящем союзе с родом Умброн.

Невесты, о которой я не забывала, но похоже пытался забыть сам молодой некромант.

Вероятно, у него случился перебор с количеством будущей супруги в повседневной жизни. И я понимала Дамиана как никто другой.

С того случая в кабинете, Лироуз стала частым гостем в Академии и уже не скрывалась в крыле некромантов. Она словно желала продемонстрировать что-то, то ли мне, то ли в принципе всем дальтаи и магистрам в Академии.

Когда на следующий день, после нашего столкновения у кабинета Дамиана ведьма явилась в столовую, Кора чуть не подавилась лепешкой с морковью.

“Эта ещё что тут забыла? Старовата она для дальтаи,” — кашляя прошипела ведьма.

Почему девушка так не любила невесту некроманта, оставалось только гадать. И тем более это казалось странным, так как явилась Лироуз ни с кем другим, как с Каспером Вормиксом.

“Похоже, твой брат более благосклонен к Лироуз,” — прокомментировала я картину мило беседующего ведьмака и невесты некроманта.

“Он пытается заручиться поддержкой её отца. Ради этого, даже такую гадину готов ублажать. Тьфу,” — выпалила Кора, а потом прикрыла рот рукой, понимая, что и кому сказала.

“Ведьмы всегда говорят всерьёз,” — вспомнила я её слова, но старательно делала вид, что ничего такого не слышала.

Политические игры местных аристократов меня не волновали, до тех самых пор, пока не касались лично моей безопасности, спокойствия и личных границ. Пусть хоть поубивают друг друга.

“Как тебе морковка? Еле уговорила вашего Синшайте позволить добавить её в лепёшки,” — в ответ на слова Коры, я просто сменила тему.

“Приятный вкус. Эта серая жижа стала почти съедобной,” — сказала девушка, всё так же прожигая брата и ведьму взглядом.

Всё внутри зудело от желания спросить, за что ведьма так невзлюбила невесту некроманта, но каждый раз я одёргивала себя. Она мне не подруга, хоть и старательно делает вид. А ещё, Дамиан строго-настрого запретил рассказывать или показывать кому-то из дальтаи или магистров свою магию. И это только добавило напряжения в нашем с Корой общении.

Нет, с виду всё было так же: я делилась с ведьмой воспоминаниями и рассказами про свой мир, она рассказывала про какие-то особенности этого. Но теперь мы обе понимали, что многие темы из того, что происходит за пределами учебной аудитории, были под запретом.

Юная ведьма вовлечена в интриги брата, а я нахожусь под опекой некроманта.

Она перестала интересоваться моими отношениями

с Дамианом или рассказывать что-то о себе и о том, как всё устроено в ковене ведьм. Я не делилась ничем, что могло бы помочь ведьмаку в противостоянии с Охотниками.

Мы стояли с разных сторон стены и, если не прямо, то косвенно были противниками в играх взрослых мужчин.

Синшайте, так же как Дамиан, первым делом предупредил меня о том, что ведьмы враждуют с некромантами, хоть и не открыто, но уже достаточно давно и используя самые подлые и грязные методы. А я — самый лёгкий и быстрый способ добраться до молодого охотника, уязвимое место своего некроманта.

Ещё более странным обед стал, когда Каспер повел невесту Дамиана прямо туда, где мы с Корой жевали лепёшки.

“Темного дня, мои ведьмы, вы верно не представлены. Моя сестра Кора и наша знаменитая светоч лорда Дарлайта из Грязного мира, Николь,” — пропел довольный ведьмак и, картинно поклонившись, указал рукой на гостью, — “Леди Лироуз. Дочь и наследница Охотника Джеррета Умброна,” — представил Каспер и так всем известную ведьму.

Уровень цинизма зашкаливал от того, как старательно эти двое изображали светские приличия. Был бы счётчик, стрелка бы просто слетела с циферблата, а стекло лопнуло. Как и терпение юной ведьмы.

“Ооооо нет, мы уже представлены, Каспер, на приёме у Его Темнейшества. Из-за неё я лишилась единственного нарядного платья и единственного жениха,” — в ответ прошипела Кора.

Если бы проклясть можно было взглядом, Лироуз бы уже обросла смертельными проклятиями, как цветущая в теплице яблоня мелкими розовыми соцветиями.

“Хм, я не узнала вас в этом безобразии, леди Кора. Мне жаль, что пролила на вас напиток. Но если бы ваш жених был достойным, он бы не обзавелся другим светочем к концу вечера,” — изобразила дуру Лироуз и повернулась к Касперу.

“Надеюсь, это недоразумение улажено? Помнится, отец тогда выплатил вам компенсацию за страдания юной ведьмы,” — уточнила она.

“Ну что вы, леди Лироуз, всё давно улажено. Вам не стоит переживать о последствиях. Кора и сама понимает, что её отношения с некромантом были обречены. Я не давал одобрения на этот союз,” — спокойно и всё так же довольно заявил Каспер.

В ответ ведьма зашипела как чайник на большом огне.

“Яяяя…” — начала она, но рука Каспера тут же оборвала поток возмущений.

“Нам пора. Я обещал показать вам свой кабинет, леди Лироуз. Раз уж вы будете часто бывать в Академии, не примените заглянуть. У меня множество интересных артефактов. Полезных для молодых леди,” — слащаво пел декан ведьм, и я закатила глаза.

К сожалению, увести Лироуз из столовой Каспер не успел. Всего на несколько мгновений, которые помогли бы избежать очередного неприятного открытия.

***

“Лироуз, ты почему не около моего кабинета?” — прорычали за моей спиной.

Дамиан, едва касаясь меня рукой, обошёл странную компанию и уперся взглядом в невесту и ведьмака.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Светлая. Книга 2

Рут Наташа
2. Песни древа
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая. Книга 2

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Дорогами алхимии

Видум Инди
2. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дорогами алхимии

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8