Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свежий ветер
Шрифт:

Мы еще некоторое время разговаривали, и постепенно, по мере того, как она погружалась в работу, чистя свое оружие, плечи Джены расслаблялись. Беседа все дальше уходила от миссии, и пару раз мне даже удалось заметить усмешку на хмуром лице Шепард в ответ на ужасные шутки Эшли.

В конце концов в кармане Уильямс что-то громко пискнуло, и, извинившись, она поспешила к консоли связи, чтобы ответить на звонок из дома. Подумав, что ее привязанность к семье очень мила, я вспомнил о необходимости позвонить маме. Я еще даже не говорил ей о том, что работаю со Спектром, а она ненавидела узнавать об изменениях в моей жизни из новостей.

Шепард

поднялась с места и, миновав меня, (я задержал дыхание) одним плавным движением уселась на столешницу там, где прежде располагалась Эшли. Понятия не имею, почему ей так нравилось сидеть на столах, однако стоило мне повернуться к ней, я обнаружил, что наши лица находятся примерно на одном уровне. Я знал, что высок, но до сих пор не мог привыкнуть к ее абсолютно среднему росту. На видео всегда казалось, что Джена возвышается над окружающими, однако, полагаю, дело заключалось в ее уверенности в себе и харизматичности, излучаемой каждой клеточкой ее тела. В действительности мне не составило бы труда кинуть ее через все помещение. Конечно, если бы она сама попросила, потому что в противном случае моя рука оказалась бы сломанной в четырех местах еще до того, как я успел бы хоть что-то предпринять.

Шепард слегка опустила голову, разглядывая прицел своего пистолета и с помощью маленького инструмента отбивая поврежденные детали; ее осветленные волосы свисали вперед мокрыми прядями. Я с трудом перевел взгляд на оружие, над которым работал.

– Ты говорила с Лиарой?
– спросил я неожиданно для самого себя, не в состоянии больше находиться рядом с ней в тишине. Джена задумчиво нахмурилась.

– Да, немного. Довольно скоро она заявила, что не хочет обсуждать миссию, а потом… - Шепард сморщила нос, словно пытаясь сформулировать свои следующие слова.
– Полагаю, это особенность азари. Она принялась что-то лопотать о том, что между нами есть какая-то связь, и что она хочет, чтобы мы стали ближе.

Тон, которым она выделила последнее слово, не оставил возможности превратно истолковать его значение.

– Что, правда? – ляпнул я, не подумав. Мне приходилось слышать циркулирующие среди команды странные слухи о том, что юная ученая неравнодушна к Шепард, однако я в лучшем случае считал это неразделенной привязанностью. То, что Лиара попытается предпринять какие-то шаги или что Джена может ответить взаимностью, никогда не приходило мне в голову. А ведь она вполне могла интересоваться женщинами. Не то чтобы азари таковыми являлись, но… - Ого, это, э… и что случилось дальше?

Должно быть, мой голос выдал испытываемый мною неуместный интерес, потому что Шепард прервала свое занятие и строго посмотрела на меня.

– Разумеется, мы трахнулись, - едко ответила она, заставляя меня почувствовать себя идиотом. Вновь сосредоточив свое внимание на оружии, Джена продолжила: - Меня не волнует, что она азари, однако Лиара слишком молода.

– Ей сто лет, - заметил я.

– Да, и она выглядит и ведет себя, как ребенок.

Неожиданно она вновь подняла на меня насмешливый взгляд и спросила:

– А что, лейтенант, у тебя к ней личный интерес? В конце концов, нет такого правила, которое запрещало бы заводить отношения с инопланетными консультантами.

Вопрос застал меня врасплох. Первым пришедший мне в голову ответ звучал как «Нет, на самом деле меня интересуешь…» и был не только совершенно неприемлемым, но еще и глупым.

Стараясь скрыть заливающий

лицо румянец, я склонил голову к пистолету и нарочито пренебрежительно рассмеялся.

– И в голову не приходило, - искренне ответил я. Если у меня и имелись предпочтения в том, что касалось женщин, то Лиара однозначно не вписывалась в эти рамки. Я старался не смотреть на Шепард, сидящую с опущенной головой так, что ее прямые брови образовывали идеальный угол с острыми скулами, опасаясь вновь почувствовать уже становящееся знакомым напряжение внутри. Я был уверен, что мне нравился определенный тип женщин до того, как я ступил на борт «Нормандии».

– Мне тоже, пока она не сказала об этом, хотя я склонна списать все это на шок. Ей просто хочется знать, что кто-то заботится о ней. Думаю, я и в самом деле забочусь о Лиаре, но не в таком смысле. Наверняка при нашей следующей встрече она всполошится и станет извиняться.

– Как считаешь, с ней все будет в порядке?

– Да, в конечном итоге, - ответила Джена голосом, полным неясной тревоги.

– В конечном итоге? – переспросил я.

– Я думаю, она потрясена. Лиара уже свыклась с мыслью, что ее мать по своей воле стала предательницей, и тут Бенезия начала кормить ее сказками о том, что она просто ничего не могла с собой поделать, что ее «одурманили». Как будто это что-то меняет.

– То есть ты ей не поверила?

– Не знаю. – Замолчав, Джена поджала губы и потерла лоб. – Я не знаю, зачем ей было лгать, но все равно ее слова кажутся мне враньем. Она была матриархом. Сарен не настолько силен, он всего лишь гребаный турианец – как он мог заполучить над ней такую власть? И… может быть, это прозвучит как бред, но, думаю, если бы я оказалась на ее месте с пистолетом, приставленным к моей голове, и дочерью, глядящей на меня, возможно, я тоже придумала бы эту чушь про контроль разума, лишь бы снять с себя ответственность. Даже если Бенезия и говорила правду, это не меняет того факта, что она бросила свою дочь безо всякого объяснения, чтобы последовать за Сареном. Мне не жаль ее.

Мне было трудно это представить. Да, я не присутствовал при обсуждаемых событиях, однако учитывая то, что мне уже рассказали, все это казалось слишком надуманным, чтобы являться истиной. И все же мне хотелось поверить, пусть даже только для того, чтобы Лиара знала, что хотя бы в последние мгновения ее мать попыталась исправить содеянное.

– Но ведь она не обязана была помогать вам, - настойчиво произнес я. – Если она лгала о своих причинах, то что помешало ей одурачить вас? Вне зависимости от того, поверила ты ей или нет, в конце она все же совершила доброе дело.

– Разве? – переспросила Шепард. Она говорила уверенно, как и тогда, когда делилась своим видением событий с Советом; непоколебимая твердость в ее голосе заставляла верить каждому ее слову. – Последнее, что она сделала – бросила ударную волну в Лиару. Кроме того, весьма вероятно, что она-таки обвела нас вокруг пальца – Тали все еще работает над анализом полученных данных: они могут не вести к ретранслятору, или окажется, что и сам ретранслятор нам вовсе не нужен. Даже если Бенезия говорила правду, я с легкостью бы забрала необходимые сведения с ее трупа – носитель информации не был защищен на этот случай. Мы не нуждались в этом ее раскаянии, и я почти сожалею, что она все это наговорила. Лиаре было бы проще считать, что ее мать не имела надежды на спасение, что она должна была погибнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III