Свидание с боссом
Шрифт:
С другой стороны, это как показать всему миру открытую рану.
Немало дней провел Гарретт в этом доме. И в детстве, и в последние месяцы. Он вспомнил, как бегал мальчишкой по его запутанным коридорам.
Если бы у него самого был ребенок… Но для этого пришлось бы снова впустить в свою жизнь женщину. Нет, боль, что они приносят, того не стоит.
Гарретт отвернулся от окна и решительно направился к столу. На мониторе по-прежнему высвечивалось письмо Тори.
Он определенно что-то упустил в жизни. Мать ушла из семьи. Отец был слишком озабочен своими делами, чтобы
После этого Гарретт Блэк стал позволять себе лишь кратковременные связи без обязательств. А в последний год отказался и от них. Не потому ли он с таким безумством накинулся на Тори Рэнделл? Слишком долго он не прикасался к женскому телу. И никто из женщин, если не считать врачей, так же долго не прикасался к нему.
Но стоило вернуться к делам. Решение провести юбилей студии в собственном особняке казалось единственно верным. Да, он ненавидел впускать чужих людей на свою территорию. Но это был лучший способ привлечь внимание к «Обсидиан студиос» и спасти ее плачевное положение.
Сказано – сделано. Гарретт взял телефонную трубку и набрал номер Лорен Рэнделл. Учитывая произошедший инцидент, общение с Тори нужно свести к минимуму.
Удивлению Тори не было предела.
– Он позвонил тебе?
Она сделала ударение на слове «тебе».
Лорен закинула ногу на ногу.
– Лучше спроси, что он выбрал.
Тори поставила локти на столик и всмотрелась в хитрые глаза сестры.
– До этого мы дойдем, – сказала Тори. – Лорен, скажи мне. Ты знала, что таинственным гостем Донована был именно Блэк?
Лорен выставила вперед ладони, словно отступая:
– Клянусь, не знала. Рэй мне не говорил.
«Рэй». Тори постучала пальцами по столу. Она видела, как вчера Рэй помогал Лорен мыть посуду. Близнецы чувствуют друг друга даже за тысячи километров. И теперь Тори догадывалась, что между этими двумя все не так просто.
– Вчера вы так мило общались, – продолжила Тори. – Ничего не хочешь мне рассказать?
– Про Рэя? – наигранно удивилась сестра. – Мне нечего рассказывать.
Тогда почему она так отвела глаза? И что это за привычка качать ногой вверх-вниз? Раньше за любимой близняшкой такого не водилось.
– Как знаешь, – сказала Тори. – Так что же выбрал Блэк?
– Собственный особняк.
– Неужели? – Тори откинулась в кресле. – А ведь я говорила…
– Согласна. Но нам придется попотеть. Дом пустовал долгие годы, большинство помещений в нем просто заброшено.
– Насколько?
– К счастью, несильно. Завтра у меня встреча с Блэком. Мы посмотрим, что именно нужно сделать.
Тори тяжело сглотнула:
– Лорен, что происходит? Ты ведешь клиентов, подрядчиков и поставщиков – возможно, поэтому Гарретт позвонил тебе. Но за помещения и кухню отвечаю я. К тому же мне принадлежит идея провести юбилей в особняке.
– Он лично попросил меня быть контактным лицом.
Тори усиленно заморгала. Профессионалам чуждо чувство обиды. Но в эту
– Тори, между вами что-то было? – неожиданно спросила Лорен.
– Нет, конечно!
Лорен ушла от ответа про Рэя – значит, и Тори имела право соврать.
– Но должна быть причина, по которой он тебя избегает.
Тори сложила руки на груди.
– Помнишь, что говорили Дженна и девчонки? У него ужасный характер. Его поступки необъяснимы. Я вообще не знаю, как мы будем с ним работать. Но я знаю, что мы не должны позволять ему вмешиваться в наш бизнес.
– Все верно. – Лорен посмотрела на сестру из-под поднятых бровей. – Но ведь у нас есть проверенный способ.
– О нет! – протянула Тори, отмахиваясь от сестры руками. – Даже не думай. Последний раз мы делали это лет десять назад.
– Мы сможем. Не было случая, чтобы объект розыгрыша раскрыл наш хитрый план.
Этого просто не может быть. Лорен снова предлагала ей поменяться местами.
Тори провела ладонями по вишневой деловой юбке Лорен и проследовала за Гарреттом по коридору. Если хочешь выдать себя за сестру, выгляди максимально по-деловому. Строгая белая рубашка, юбка чуть ниже, чем носишь сама, волосы убрать во французский пучок. И побольше макияжа, чтобы скрыть видимые отличия.
По пути в особняк Тори сделала контрольную проверку – заехала на несколько минут в шоу-рум. Никто из персонала не заметил подмены.
Глядя на широкую спину Гарретта, Тори максимально подделывала походку сестры. Неплохо было бы продумать, как повела бы себя Лорен в той или иной ситуации.
Гарретт проводил Тори в просторный зал. Оглядевшись, Тори в присущей сестре манере покачала головой:
– Это нам подходит. Очень удачно, что отсюда есть выход и в оранжерею, и на террасу. И места много. Учитывая количество гостей.
Особенно если убрать спортивный инвентарь и ветхую мебель. Тори открыла двери на террасу, медленно вышла.
– Милая кошка, – сказала она.
Большая серая кошка сидела на перилах, удивительно похожая на ту, что Тори видела здесь в тот злопамятный день.
– Это не моя, – ответил Гарретт как ни в чем не бывало.
Тори вошла обратно.
– Вот здесь ковер выцвел от солнца. Сколько этим коврам?
Гарретт задумался.
– Это было во времена второй мачехи, значит, им лет двадцать. Третья мачеха поменяла здесь все, кроме ковров. То есть мебели и шторам лет пятнадцать.
Он говорил это так, словно столь резкие семейные перемены прошли мимо него.
– Сколько жен было у вашего отца?
– Пять. Четвертая и пятая не хотели жить в особняке, поэтому он купил им отдельные дома.
– Однако, – проговорила Тори. – А двоюродные, троюродные братья или сестры?
Он уже говорил, что у него нет родственников. Но ведь у современного человека должен же быть хоть кто-то!
– Нет. Отец не любил детей. Что с ковром? Будем менять?
Четыре мачехи. Ни братьев, ни сестер. Отец, не любящий детей. Неудивительно, что у него проблемы с общением. Такая биография объясняет холодную злобу в этих серых глазах.