Шрифт:
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Кейла помнила Мэта Рида красивым, самоуверенным молодым человеком тогда ему был двадцать один год — и теперь ожидала встретить красивого, самоуверенного, но уже тридцатилетнего мужчину. Вот он вышел из офиса, улыбнулся клиенту, тот что-то оживленно говорит… Нет, в жизни не узнала бы джентльмена, который стоит сейчас перед ней, хоть тысячу лет вглядывайся!
Тут же ей пришло в голову, что фотография Мэта в журнале «Бостонец» слабо отражает реальность. В прошлом году ей попалась в местном журнале (а она продолжала его выписывать, несмотря на все свои переезды в последние пять лет) статья о Мэте Риде. Он оказался победителем в конкурсе журнала на
Сердце ее забилось не от потрясающего вида Мэта Рида — слава Богу, она уже практически помолвлена. Просто внезапно осознала всю серьезность своей миссии, а также и тот несомненный факт, что Мэт Рид не из тех, с кем легко справиться.
Мэт попрощался с клиентом и положил папку на секретарский столик, отделанный полированным гранитом и похожий, скорее, на авангардистскую скульптуру. Кейла с самого начала обратила внимание на декор в бухгалтерской и финансовой фирме «Рид энд ассошиэйтс», принадлежащей Мэту, — сугубо современный, броский, продуман до мелочей. Любой клиент, едва попав в эту обстановку, сразу почувствует себя преуспевающим.
Прослушав сообщения на автоответчике, хозяин кабинета вдруг заметил посетительницу.
Она сидела рядом с электронными часами, стилизованными под старину (последняя новинка фирмы Брейтонов), слева от компьютера, фиксирующего индекс Доу — Джонса (показатель уровня деловой активности). Пока Кейла и Мэт разглядывали друг друга, часы отбили полчаса: двенадцать тридцать.
— Мисс Брейтон? — произнес он одновременно с боем часов.
Тон нейтрально-вежливый — так обращаются к незнакомым. Что же он, не узнал ее? Судя по несколько удивленному взгляду, каким он ее изучает, так и есть. Только ей самой непонятно, что она по этому поводу испытывает досаду или облегчение. Кейла поднялась, прихватив сумочку и украдкой взглянув на свое отражение в стеклянной дверце часов. Много в таком «зеркале» не увидишь: светлые волосы, собранные в низкий «французский пучок», в порядке, но вид, кажется, взволнованный — вот и все.
Стараясь скрыть тревогу, затаившуюся в глазах, она последовала за ним в кабинет, машинально обратив внимание, что Мэт за эти годы стал выше ростом — теперь он очень высокий и возмужал. Элегантные линии безукоризненной пары от Армани отлично подчеркивают достоинства его прекрасной фигуры широкие плечи, узкие бедра, длинные, сильные ноги.
— Прошу вас, — Рид любезно указал ей на удобное кожаное кресло и, обойдя свой массивный рабочий стол, подождал, пока она сядет.
Вид отсюда открывался захватывающий — деловой район Бостона, весь из стекла и металла, блестел и переливался под яркими, холодными лучами февральского солнца, — и Кейла, засмотревшись, угодила на ручку кресла и чуть не упала. К счастью, вовремя сориентировалась и спокойно села, непроизвольным жестом поправив складки узкой в бедрах юбки простого, изящного костюма — для деловых визитов она признавала одежду только фирмы «Шанель».
— Если вы не Кейла Брейтон, так кто же вы? — раздался глубокий, звучный голос. Откинувшись на спинку стула, Мэт с новым интересом устремил на нее свой завораживающий взор.
«Так, он помнит меня!» — молнией сверкнуло в голове у Кейлы, и ей сразу стало легче.
Слабое подобие улыбки тронуло его губы, он добавил:
— Еле узнал вас.
Кейла непринужденно положила руку на ремешок сумочки. Теперь-то она не та неловкая шестнадцатилетняя девчонка, которую он сопровождал на школьный рождественский
— Когда же это было? — вспоминал Мэт.
Она сдвинула брови, будто тоже забыла, и подсказала:
— Девять лет назад? Или десять?
Он слегка присвистнул, не отрывая от нее глаз.
— И как же вы поживаете, Кейла?
Она тоже старалась не отводить взгляда, держаться по-деловому бесстрастно.
— Прекрасно. Очень занята. А вы? — отрывисто отозвалась она, одновременно вбирая в себя мельчайшие подробности его внешности.
Волосы темного, почти черного цвета, попрежнему густые, непокорные, укрощенные великолепной стрижкой — так может работать только очень дорогой мастер. Лицо утратило мальчишескую неопределенность, приобрело твердость во всех характерных чертах: высокий лоб, красиво изогнутые брови, худые щеки, прямой нос, резко очерченный подбородок; рот стал четче и выразительнее. А эти серые глаза — немигающие, словно видящие тебя насквозь…
От их взгляда Кейле сразу же стало не по себе.
— Прекрасно. Очень занят. — В голосе его звучала едва уловимая веселость — он поддразнил Кейлу, в точности повторив ее слова и интонацию.
Однако она уловила и явную настороженность. Откуда-то доносилась тихая музыка («Бах, что-то из фуг», — машинально отметила Кейла) — казалось, именно такая, с величавым покоем и дивной размеренностью, призвана была создавать здесь ауру надежности и точного расчета.
Мэт смотрел на нее молча, выжидающе, пока она не сказала:
— Не удивлюсь, если вы удивлены моим появлением. — Кейла намеренно употребила одно и то же слово.
— Да, мне любопытно, — опять-таки в тон ей спокойно ответил он. — Но с учетом недавних событий, связанных с моим отцом и вашей бабушкой, могу предположить: вы здесь не для того, чтобы стать моим клиентом. Я прав?
Вопрос не нуждается в ответе. Кейла мысленно вернулась к телефонному звонку отца — два дня назад он сообщил ей о возникшей ситуации. Это было в среду вечером. Она пришла с работы смертельно уставшая и меньше всего нуждалась в такой вот новости: ее бабушка отбыла в неизвестном направлении вместе с семейным бухгалтером Филипом Ридом — попро сту говоря, бежала. По словам отца, Рут и Филипу удалось незаметно сделать все необходимые для отъезда приготовления, уложить вещи и выскользнуть из дома, так что никто ничего не заподозрил и не помешал им.
Когда Кейла осведомилась, куда же они укатили, ответ отца совсем сбил ее с толку. Ее дорогая бабуся — на Багамах… Немыслимо! Рут Брейтон никогда не любила пляжей и была весьма далека от поездок в отпуск. Ей как-никак семьдесят один год, и прошлым летом она перенесла инфаркт. С тех пор специальная диета и особый режим сна и физических нагрузок.
Вся ее жизнь неразрывно связана с Бостоном — врачи, семья, все друзья и знакомые. Багамы ей нужны как прошлогодний снег.
Но самое скверное — Рут не пожелала проинформировать семью, где именно она находится. А на этих самых Багамах островов не счесть…
Не без усилий Кейла вернулась в настоящее.
— Очень сожалею, что вторглась к вам с семейными делами, — с профессиональной вежливостью проговорила она. — Но мне хотелось поговорить как можно скорее.
Мэт, будто не слыша ее извинений, нажал на кнопку селекторной связи:
— Сара, выясните, пожалуйста, что там у нас на ланч.
Тихий голос секретаря сообщил:
— Ланч уже привезли на этаж.
— Вот и отлично. — Рид с готовностью распрямился на стуле. — Надеюсь, вы не возража ете — мы объединим нашу встречу с ланчем.