Свирель Гангмара
Шрифт:
— Поймали смутьянов? — сочувственно поинтересовался Свен. Такой подход к престижу стражей закона был ему по душе.
— Сбежали. Ничего, разыщем… Но самое невероятное — попытка ограбления монастыря, кельи достопочтенной матушки Ганы. И нигде, понимаешь, нигде! — Он с досадой стукнул себя кулаком по колену. — Нигде преступник не оставил ни одного-единственного следа. Народ уже в городе волнуется, слухи нехорошие пошли. Говорят, колдовством попахивает! И это в обители Гунгиллиных сестер!
Бэр выразительно посмотрел на сержанта.
— Так при чем здесь колдовство? — искренне
— А ни при чем! Говорю же, темный народ. Потому и слухи по городу ползут, мол, стража сама сделать ничего не может, а позвать колдуна денег жалеет. Ну, что ты на это скажешь?
— А чего тут говорить? — простодушно ответил Свен. — Лично мне так не по душе все эти колдуны. Насмотрелся, знаете, за годы службы. Ходят кругами, долдонят под нос на своем гангмаровом языке, в бою толку от них никакого, только вечно путаются под ногами, да суются куда не следует…
— Вот-вот, именно, в самую суть смотришь, — горячо одобрил его слова начальник. — Суются, куда не просят, выспрашивают, чего их не касается. А потом, глядишь, слухи всякие пойдут, не приведи Гилфинг, до сенешаля докатятся!
Свену очень понравились рассуждения начальника. Парень еще в армии нагляделся на всяких бездельников и шарлатанов, называвших себя чародеями. Разговоров вокруг них много, а толку — чуть. Все бормочут, шепчут, искры пускают, но едва доходило до чего-то серьезного, то ответ всегда один: «Это невозможно». И к тому же многие солдаты на колдунов разинув рот глядят. Как же, магия, чародейство! А тут, слава Гилфингу, совсем другое дело. Попался наконец-то толковый начальник. Бэр — рассудительный человек, он не будет колдунишек слушать, не будет из-за их бормотания мешкать. Уж с таким-то командиром Свен наверняка общий язык найдет.
— Да я и говорю, не нужен никакой колдун, — радостно подхватил сержант. — Вот хоть в том же монастыре — наверняка просто плохо искали. Обитель невелика, а монашек много! Не могло такого выйти, чтоб никто не видел, никто не слышал. Если как следует место преступления осмотреть, с этими самыми Гунгиллиными сестрами побеседовать, сразу же и следы отыщутся, и улики.
— Но-но, ты не очень, — погрозил ему пальцем Бэр, — тоже мне скажешь, монастырь осмотреть! Да кто же нас с тобой туда пустит? И сестры Гунгиллины разве ж будут с мужчинами разговаривать? Тут дело такое тонкое, понимать надо.
Бэр задумчиво забарабанил пальцами по столу. На лбу его обозначились резкие продольные морщины.
— Лишних врагов наживать-то нам тоже, значит, ни к чему. Незачем, чтобы жалобы какие пошли на нас, — чуть помолчав, добавил он. — В монастырь, бывает, важные особы ездят реликвии поклониться. Если настоятельница им жаловаться станет — и нам беда! Я здесь, поверь, не первый год на службе. Людей надо понимать, с которыми живешь. К каждому ведь подход особый нужен. Тогда и дело сразу же заладится.
— Какой еще особый подход? — не понял Свен.
Бэр чуть заметно усмехнулся.
— Вот помнишь, как два года назад банду Марольда переловили? — доверительно зашептал он. — Ну, саму-то банду — это солдаты. А знаешь, сколько пособников Марольдовых
Бэр потряс кулаком.
— Всех до единого схватили! Разве я справился бы без помощи добрых людей? Да никогда… Э-эх, — тяжело вздохнул Бэр, — думал вот, хоть после этого спокойно заживем. Ан нет, понимаешь, не получается. Снова то одно, то другое — будто опять какие-то разбойнички в наших краях завелись. Но караваны не грабят, нет… по мелочи щиплют. Однако не поймать никак! Завелся вроде какой-то ловкач у нас…
Свен промолчал. Что-то было в новой службе такое непривычное, чего он пока не понимал. Вот хоть тот же монастырь. Что значит — его, сержанта городской стражи, туда не пустят? Да эту же рухлядь взять штурмом — дело десяти минут. Он мимо как-то проходил, по старой армейской привычке сразу все подметил. Двери трухлявые, только ткни — и развалятся. Это ж не крепость! Какие-то старые вороны будут указывать стражникам, куда можно идти, а куда нельзя? Но если начальник так говорит… Пусть. Потом, когда Свен себя покажет, когда у него руки будут развязаны, он здесь все по-иному поставит. Стражу будут уважать и бояться.
— Ладно, — после недолгого раздумья наконец сказал Свен. — Ежели в монастырь идти нельзя, пускай преступник сам придет, куда нам надобно.
— Это как? — непонимающе уставился на него Бэр.
— А просто! Заманить его в ловушку нужно. Приготовить такую приманку, на которую разбойники непременно клюнут! И, конечно, распустить слухи, какая добыча, где ее можно перехватить. А самим скрытно подготовиться, окружить это место. Вот, помню, наш капрал как-то рассказывал… Он прежде на севере служил, так говорит, чтобы гнома поймать…
— Погоди-погоди, про гномов потом расскажешь, — нетерпеливо перебил его Бэр. — Как окружать-то будем, говори. Людей у меня, сам знаешь, не так уж и много. И главное, их в городе каждая собака в лицо узнает. А злоумышленник, знаешь, как хитер? Ни разу не попался, даже неизвестно, как он выглядит и есть ли помощники. Вон, из кабака после драки убежал. Хозяин там вроде как свой человек, за порядком в оба глядит, власть уважает, а тут не уследил. Преступник — раз! И переулками, переулками, да прямо за городские ворота и в лес… Стража на въезде и глазом моргнуть не успела. Я потом лично свидетелей опрашивал. Что за преступник? Как выглядит? Никто не разглядел… На улицах тоже видели, бежал… Кто, какого роста, во что одет? Темно, говорят, было, не разглядели… И мои олухи, которые в воротах — те тоже! Темно, не разобрали в темноте! Быстро, говорят, шмыгнул в ворота, да и был таков… Очень ловкий тип.
— В лес, говорите, сбежал? — задумчиво переспросил сержант.
— Ну да, — подтвердил начальник стражи. — Так и что?
— А монастырь-то, он ведь вообще стоит в лесу? — не отвечая на вопрос, уточнил Свен.
— А что, действительно, — согласился Бэр. — Именно там ему самое и место, подальше от городских соблазнов, так сказать.
— Из лесу, значит, преступник появляется… там же и прячется… Вот в лесу мы, стало быть, засаду и устроим.
Глава 27