Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Третье, – не обращая внимания на мрачный цинизм контрразведчика, сказал я, – это наркотики. Кокаин.

– Кокаин?

– Мать… Анахиты имела отношение к поставкам кокаина в Персию. Не просто имела отношение – возможно, была главным распространителем в кругах оных. Кокаин – наркотик редкий, для Персии очень дорогой, никто из людей низких званий покупать его не будет, потому что рядом Афганистан с его дешевой дурью. Кокаин – наркотик господ, салон для мужчин – идеальный канал распространения.

– Откуда вы это все знаете?

– Знаю… –

я не хотел вдаваться в подробности, – информация скорее всего достоверная. Полученная из первых рук. Наркотики – отсюда может тянуться очень многое. Так что третье направление – это наркотики и мадам Луна.

– Как ее настоящая фамилия?

– Ди Марентини, кажется. Да, ди Марентини. Достаточно известная фамилия в итальянском дворянстве – Луна ди Марентини. Этим займусь я сам.

– Ох, вляпаемся… – повторил Кордава, – как есть вляпаемся.

– По крайней мере – за дело.

– Канал связи?

– Обычный. Через Интернет. Если что передать – найдете в Варшаве пана Полянского или в Берлине – оберста Зиммера. Все, что будет передано им в руки, рано или поздно дойдет до меня. Честь имею, сударь.

– Честь имею… герр Бааде.

Уже на обратном пути мне пришло в голову – какой же я дурак!

Набитый.

На то, чтобы добраться до Женевы, мне потребовался час, машину гнал как сумасшедший, пробки на дорогах. Доехал – хотя чуть шею себе не свернул. На Кот дю Рон зашел в магазин редких книг – типичный для такого рода заведений: чистенький, с низкой притолокой и всезнающим стариком-продавцом.

– Слушаю вас, мсье? – старик обратился ко мне по-французски, видимо, опознав русского дворянина. Россия и Швейцария – две страны на континенте, где говорят на французском языке.

– Штойбле. Будьте любезны, мсье, Готский Альманах.

– Какого года издание вас устроит, мсье Штойбле?

– Последнего. Коллекционные мне не нужны.

Старик неодобрительно покачал головой, потом подошел к полкам, уставленным книгами, посмотрел на них какое-то время, а потом безошибочно протянул руку и вытащил толстую книгу в тисненом переплете из свиной кожи.

– Одиннадцатый год, мсье Штойбле, самое последнее издание, какое у нас есть.

Я схватил книгу.

– Шестьсот семьдесят франков, мсье, – строго сказал старик.

Я сунулся в карман, достал бумажник. Отсчитал пятьсот рейхсмарок – это в полтора раза больше, чем нужно. Сунул старику, начал просматривать книгу прямо на прилавке. Старик недовольно покачал головой – видимо, принял меня за хлыща, который дворянский титул получил лишь при удачной женитьбе, – но рейхсмарки взял и ничего не сказал. Мне же было не до вежливости и изящных манер…

Священная Римская империя… Австро-Венгерская империя… вот! Итальянское королевство.

Ди Марентини… Ди Марентини…

Вот они!

Ди Марентини – им были посвящены две страницы. В предках – чуть ли не портной, но потом-то, потом! Один из Марентини – барон Франции, второй – герцог Тосканы. Еще одна из ди

Марентини – правда, из боковой ветви – морганатическая супруга австрийского эрцгерцога! Довольно много неравнородных браков, но ведь есть и такие, которые украсят любой род – например, тот же морганатический брак с наследником Австрийским.

Интересно, из которой ветви Луна ди Марентини? Она законная графиня? Или незаконнорожденная?

Две страницы…

Прикинув, нашел две возможные кандидатуры. Она – либо графиня Полети ди Марентини, либо графиня Салези ди Марентини, причем граф Салези – еще и Барон Первой Французской империи, в европейском дворянстве это довольно высокий титул.

Интересно. Получается – и та, и другая ветвь достаточно родовита, в принципе – достаточно родовита даже для того, чтобы претендовать на брак с Императором Российским. Особенно ветвь Салези ди Марентини. Салези ди Марентини, Салези ди Марентини… Если Ксения не солгала и Николай ищет родовое древо Анахиты, чтобы оправдать свое увлечение в глазах дворян, – почему речь идет о том, чтобы представить ее именно родственницей (дочерью?!) шахиншаха Мохаммеда Хусейни? Почему не пойти по простому пути и не назваться графиней Салези ди Марентини? Немного денег в геральдическую палату – и ты уже не графиня, а баронесса Салези ди Марентини, а это очень высокий титул.

Почему они не идут по европейской ветви? Почему речь идет именно о родстве с шахиншахом?!

Пролистнул несколько страниц, пытаясь найти ответ. Чувствовал, что что-то есть именно здесь, в Готском Альманахе – сборнике всех дворянских фамилий Европы с родовыми связями между ними. Почему отвергается европейская кровь?

В описании рода Полети не нашел ничего. Кроме разве что Карло Полети – председателя совета директоров Банка ди Рома.

Начал искать Салези. Салези, Салези…

И нашел.

Пьетро Антонио де Салези, барон Салези, граф ди Марентини. Викарный кардинал Римской католической епархии и – наиболее вероятный претендент на папство. Нынешний папа, как известно – стар и болен, и…

И православная церковь никогда не примет этот брак. Ни при каких обстоятельствах. Даже дальняя кровная родственница возможного римского папы никогда не получит благословения церковного на брак с Императором. Николай, должно быть, это понимает – и он понимает, что церковные иерархи никогда не примут ни Анахиту, ни ее детей.

Что – все? Звонить Ксении?

Сто-стоп-стоп… Сам же говорил, что надо все проверять. С чего это я решил, что Анахита происходит именно из этой линии Марентини? Только из того, что несколько минут листаю Готский Альманах?

Надо все проверить как следует. Найти человека… изрядного детектива, лучше в Риме и со связями в Ватикане. И все проверить.

Я достал фотоаппарат, который был у меня в телефоне, и сфотографировал интересующие меня страницы – дважды, на всякий случай, и тут же – одну копию отправил в файлохранилище. Удобная все-таки жизнь в современной цивилизации.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия