Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Святая преданность
Шрифт:

Однажды утром Билли небрежно объявил, что Смиту не терпится дрессировать кобыл, которых пригнал Сэнт.

– Уверена, что он не в своем уме. Только дурак приблизится к дикой лошади, прежде чем рана хорошенько заживет, – ответ Виллы был быстрым, строгим и не терпящим возражений.

– Думаю, тебе самой следует пойти и сказать ему это. Меня он не слушает. Я могу говорить разумные вещи, пока не посинею, а он все равно сделает так, как задумал. Я не в силах остановить его.

Вилла поверила бы байкам Билли, если бы не повернула голову в тот самый момент,

когда он подмигивал Иниз.

Отъезд Джо Белл ослабил напряжение в доме, и настроение Мод значительно улучшилось. Она теперь с радостью принимала компанию Иниз, хотя большую часть времени женщины проводили в споре, который обычно заканчивался крикливой стычкой. Подруги в деталях обсуждали жизнь каждого в пределах сотни миль от Баффэло.

Однажды Иниз сказала Мод, что та всю жизнь была такой же сумасшедшей, как и ее старик. И Мод ответила, что Иниз никогда не могла вести такую жизнь, как мать, потому что была очень толстой, и мужчина, как ни старался, не мог найти то, что искал…

Несмотря на это, характер Мод изменился к лучшему. Когда она заговорила о том, что хотела бы спуститься вниз и увидеть, что «труженица» Иниз наделала в кухне, глаза ее блестели.

Обе женщины наслаждались, слушая чтение Виллы. Девушка читала им ежедневно в полдень. А потом с интересом слушала, как подруги спорили о том, что произойдет дальше с героями рассказа.

Однажды под вечер прискакала группа мужчин. Среди них были Чарли и Сэнт. Вилла увидела их из окна дома и внутренне настроилась, чтобы сообщить Чарли, что его сестра покинула ранчо. Ей не пришлось долго ждать, потому что, как только мальчик позаботился о лошади, сразу же пришел в дом. Девушка встретила его у двери.

– Чарли, – Вилла быстро обняла мальчугана и увидела, что тот покраснел. – Кажется, как будто тебя не было здесь целую вечность.

– Да, – он широко улыбнулся. – Я собирался почиститься, прежде чем представлюсь, но…

– Я рада, что ты приехал. Как прошло?..

– Грандиозно. Я очень устал. Думаю, я устал, потому что еще очень молод.

– Этого и следовало ожидать, – Вилла нежно улыбнулась.

– Да. Так как я был новичком, я собирал дрова для костра и ехал позади стада, где пыль. Тащиться позади молодых бычков тяжелая работа. Буми говорит, что нет животных упрямее, чем Техасский рогатый скот. Он говорит, что некоторые особи вырастают до тысячи фунтов.

– Такие большие?! Бог мой, ты мог пострадать.

– Я делал все правильно. Ну… парни спасли мою шкуру раз или два, – он засмеялся и был очень рад, что Вилла беспокоится о нем. – Лошадь, которую дал мне Смит, намного быстрее, чем моя. Буми сказал, что, когда Смит был моего возраста, он уже сам руководил перегоном.

– Теперь и ты настоящий ковбой, Чарли. Я очень горжусь тобой.

– Эта жизнь для меня. И я не собираюсь делать что-нибудь другое. Ты работаешь целый день, а ночью сидишь у костра и слушаешь, как парни лгут друг другу, – его молодое лицо сияло улыбкой, но вдруг Чарли снова стал серьезным, тем Чарли, которого все это время и знала Вилла. – Отец не понял бы меня…

– Слава

Богу, нас никто не принуждает любить то, что любили наши родители. Моя мать обожала вареную репу. Фу!

– Да. Отец Буми был проповедником. А сам Буми может ругаться громче и длиннее, чем кто-либо. Он кроет по матерному, как сапожник.

– Может быть, он все-таки похож на своего отца. Проповедники тоже глаголят громко и витиевато, – они громко засмеялись. Потом Вилла серьезно сказала: – Джо Белл ушла, Чарли. Она уехала четыре ночи назад с молодым мужчиной, который был здесь вместе с покупателем мулов.

– Она сбежала с этим парнем Ли? – недоумевающий взгляд появился на лице мальчика.

– Они, должно быть, заранее спланировали, что он вернется за ней. Она оставила записку в своей комнате, в которой говорится, что они собираются пожениться. Я не верю в это, Чарли. Ты сам знаешь, что она не раз заявляла: «Я выйду замуж только за богатого мужчину!»

– Проклятье! Черт бы ее побрал! Почему она убежала так? Она всегда рушит мои планы!

– Я знаю, что ты чувствуешь себя ответственным за сестру. Но ведь наступит время, и ты будешь должен отпустить ее. Если она и рушит твои планы, то это только потому, что ты потворствуешь ей и позволяешь вмешиваться в свою жизнь. Не забывай, она старше тебя, и именно она должна вести себя, как взрослый человек, заботясь не только о себе, но и о тебе.

– Но у нее нет мозгов. Она бросит себя в бездну неприятностей.

– Джо Белл не станет мириться с твоим вмешательством, и ты это отлично знаешь.

– А мне наплевать, я об этом вовсе не беспокоюсь, – он направился к двери. – Я должен поехать и разыскать ее. Неизвестно, что этот парень сделает с ней.

– Чарли! Подожди. Пожалуйста, не…

– Я не стану поступать опрометчиво. Не беспокойтесь.

– Сначала поговори со Смитом и Сэнтом.

– Сэнт сказал, что Фуллер устроил на них со Смитом засаду. Это было из-за Джо Белл. Я с самого начала знал это.

– Позволь ей уйти. Она найдет свое место в жизни, – Вилла последовала за Чарли на крыльцо.

– Она закончит в доме терпимости, вот что она сделает. Или… умрет. Я обещал матери…

– Твоя мать вовсе не хотела, чтобы ты отказывался делать то, что хочешь, и гонялся хвостом за Джо Белл до конца своих дней.

Чарли вышел на улицу, повернулся и посмотрел назад. От печального выражения его глаз Вилле хотелось кричать и плакать.

– Проклятье! Сэнт собирался взять меня с собой, чтобы отогнать мулов, которых он продал, на железную дорогу.

– Поезжай с Сэнтом, Чарли. Джо Белл вернется.

– Я не могу, мисс Хэммер. Я просто не могу. Чарли медленно зашагал прочь. Плечи его опустились… голова склонилась вниз. Вилла подумала вдруг, что сейчас разыгралась самая печальная сцена, которую она когда-либо видела в своей жизни – сцена крушения мечтаний молодого парня.

– Я видел этого проклятого ребенка в Баффэло, – Сэнт шарил в кармане рубашки, ища бумагу, чтобы скрутить папиросу. – Он скрылся из виду, как только заметил меня.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут