Святая
Шрифт:
Интересно, но я по-прежнему не собираюсь принимать свое предназначение, если это означает, что Такеру суждено умереть.
Уолтер Прескотт неожиданно встает по ту сторону огня.
– Хватит уже разговоров, - произносит он, - Я думаю, что пришло время для s’mores [28] . Кто хочет s’mores?
Я смотрю на Кристиана. Он держит мешок с зефиром в одной руке, сумку с плитками шоколада - в другой, как своего рода предложение мира, и улыбается.
– Я, - говорит Джеффри.
28
S’mores (сокращенно
Н вот, уважаемые дамы и господа, снова на арене мой брат и его желудок.
Все устраиваются для приготовления s’mores. Анжела выглядит подавленной, когда понимает, что разговор о Черном Крыле закончен. Но уже через несколько минут она снова наклоняется вперед, на этот раз уже слушая другие истории. Её глаза блестят, а лицо озаряет широкая улыбка. Анжела на седьмом небе от счастья, греясь в осознании того, что она - часть этого общества, чего никогда не случалось с ней прежде. Даже Джеффри здесь нравится. Чуть ранее он играл в футбол с другими кровными ангелами, и в этой игре ему не нужно было сдерживать свои способности. Он был счастлив. Все, чего он когда-либо желал, так это просто участвовать в серьезных спортивных состязаниях, съесть немного хорошей еды, и быть тем, кем он действительно является.
У меня такое ощущение, что я тоже должна быть довольна этим местом. Но почему это не так?
– Давай посмотрим, - звучит голос у меня в голове, - Ты не справилась со своим предназначением. А сколько людей здесь справилось? И все сводится к тому, что твоему парню суждено умереть. Твоя мама явно не доверят тебе настолько сильно, насколько должна бы. Ты не знаешь всех этих людей, но они вновь и вновь смотрят на тебя так, будто знают уже давно.
– Итак, мистер Прескотт, - говорит мистер Фиббс, когда мы все достали липкий зефир и положили его на шоколад.
– Я?
– спрашивает Кристиан. Его подбородок измазан шоколадом.
– Да, ты, - говорит мистер Фиббс, - Так ты теперь наш новый участник, да?
– Да, сэр, - отвечает Кристина. Его лицо краснеет.
– Ты участник?
– я смотрю на него недоверчиво.
Он удивленно моргает из-за того, что я общаюсь с ним в его мыслях. Между нами это происходит так просто, в то время как с другими возникают определенные трудности.
– Да. С сегодняшнего утра.
– И как именно можно стать участником?
– Ты даешь обещание служить совету, чтобы бороться на стороне добра.
– Мне казалось, они сами сказали, что не воюют.
Он посылает мне ментальный эквивалент пожатия плечами.
– Так вот что ты сделал сегодня утром?
– Да, - говорит он решительно, -я принял присягу.
Итак, откровений становится все больше и больше.
– Как все это возможно? – спрашиваю я Анжелу позже, когда мы обе в пижамах уютно расположились в спальных мешках. Мы застегнули нашу палатку так, чтобы можно было наблюдать за звездами, сияющими над нашими головами. Нам даже не нужны палатки, по крайней мере, точно не из-за погоды, хотя они действительно предоставляют нам хоть какую-то иллюзию частной жизни здесь, на открытом лугу, где множество отдельных огоньков размещены вокруг нас. Время от времени я вдыхаю аромат снега, и это напоминает мне, что мы находимся в волшебном
– Тото [29] , я не думаю, что мы все еще в Канзасе, - говорю я Анжеле.
– Я в курсе, – говорит Анжела со смешком, - это Билли.
– Что ты имеешь в виду? – я переворачиваюсь на бок, чтобы взглянуть на нее.
– Билли может управлять погодой. Я думаю, что это очень редкий дар для кровного ангела. Никогда даже не слышала об это раньше. Билли приехала сюда буквально за неделю до собрания, и заставила все это вырасти.
– Так Билли рассказала тебе все это?
29
Тото (он же Тотошка) - персонаж книги «Удивительный Волшебник из Страны Оз» американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, которая вышла в свет в 1900 году. Тотошка - маленький чёрный пёсик, любимец Элли.
– Она рассказала еще кое-что, - говорит Анжела.
– Не так много, как мне хотелось бы, но все же. Билли была мила со мной, и единственное чего она хотела – это поболтать с твоей мамой. Они, кажется, лучшие подруги.
– Да, это так, - соглашаюсь я, - но это так странно.
У моей мамы есть лучшая подруга, которую я не помню и которую даже не знала её до сих пор. Представляю, как они сидели у огня, закутавшись в одно одеяло, и как Билли накланяется, чтобы прошептать что-то маме на ухо, вызывая у нее улыбку.
Почему она не могла рассказать мне о своей лучшей подруге?
– Это просто невероятно, - говорит Анжела, поворачиваясь ко мне с горящими глазами, - Хочешь узнать побольше о том, что мне удалось выяснить?
Я не могу удержаться от хихиканья при взгляде на ее возбужденное щенячье выражение лица.
– Ты прям как ребенок в магазине сладостей, тебе не кажется?
– О, да ладно тебе. Может ты еще и обвиняешь меня? Это удивительная возможность исследования.
Предоставьте Анжеле право рассматривать это, как «возможность исследования».
– Ладно, давай послушаем, - говорю я.
Она вытаскивает свой блокнот из сумки и, включив фонарик, перелистывает страницы, чтобы найти нужное место.
– Итак, - говорит она, откашливаясь, - Вот секретная неофициальная информация: северо-западное отделение конгрегации собиралось здесь с тех пор, как Вайоминг официально стал штатом еще в 1890 году. Сейчас существует около сорока членов этого отделения.
– Значит, не все эти люди из Джексона?
Она качает головой.
– Они со всего северо-запада Соединенных Штатов. Но я узнала, что Джексон является своего рода горячей точкой для нас. В Джексоне наибольшая концентрация проживающих здесь ангелов, нежели где-либо еще в этом регионе. Но я так и не могу понять, почему дела обстоят именно так. У меня есть теория, что причина в горах, но это всего лишь теория.
– Хорошо, мисс Википедия,- дразню я.
Улыбаясь, она слегка ударяет меня, а затем вновь возвращается к блокноту.
– Большинство здешних кровных – Квортариусы, но есть девять Демидиусов, которые являются лидерами группы.
– Правильно, потому что Демидиусы слишком редки и от этого еще более особенны, - говорю я с изрядной долей сарказма.
Анжела усмехается, но в ее глазах рождается какой-то возбужденный блеск. Большинство людей здесь ангелы лишь на четверть, а Анжела - наполовину. Она редкая, особенная, и бла-бла-бла.