Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Святое русское воинство
Шрифт:

Я всевозможно поспешаю докончить исправление четырех кораблей; ожидаю в самой скорости провианта, необходимо надобного, и албанское войско, на соединенную эскадру с нами следующее, и немедленно вместе с командующим турецкою эскадрою Кадыр-беем, присоединя с собою отделенную эскадру фрегатов, пойдем в повеленный путь к Сицилии, к Неаполю и в прочие места, где только надобность требовать будет.

Рапорт начальника десантного отряда майора А. Ю. Гамена П. В. Пустошкину о взятии города Фано
2
июня 1799 г.

Честь имею в[ашему] п[ревосходительству] донести и поздравить о взятии мною города Фано. По ордеру в[ашего] п[ревосходительства] от 29 мая отправился с отрядом войск, 100 русских солдат и 100 турок, в Пейзаро, где должен ожидать был цесарских войск. 31-го числа получил вторичный ордер, в котором изволили приказать: если будет помощь от жителей и найду за нужное итти к Фано, то следовать. Вчерашнего числа поутру в 6 часов со вверенным мне отрядом и частию жителей с двумя пушками выступил из Пейзаро к Фано, куда прибыли в 12-м часу и начали атаку с западной стороны.

Тогда, по согласию со мною, лейтенант Ратманов, увидя от неприятеля огонь по мне, лежа на шпринге, в самой ближней дистанции открыл канонаду, равно с цесарской лодки и двух жительских, вооруженных по 12-фун[товой] пушке, с фрегата капитана Зейнера, с тартаны и с баркаса корабля «Св. Михаила», подошедшего к самому берегу, действовали с выгодою.

С моей стороны атака производилась следующим образом: подойдя на дистанцию против западных ворот, открыл пальбу в оные из пушек; а как местоположение не позволяло учинить правильной атаки, то, избирая лучшие выгоды, отряжены были от меня капитан Чебышев и мичман Скаловский с российскими и турецкими войсками, которые прошли разными скрытными местами под самую крепость и начали неукротимую пальбу по неприятелю из ружей; а я с пушками, подвинувшись ближе к воротам, из коих неприятели производили пушечный огонь по мне и находящимся в разных местах войскам, принудили оную прекратить, производя сильную пальбу по воротам; в то же время капитан Чебышев и мичман Скаловский с войсками оказали величайшую неустрашимость.

В 3-м часу пополудни неприятель, увидя во многих местах из войск наших многих уже входящих на стены, оставили [160] крепость и ретировались в восточные ворота, числом их, по уверению жителей и по нашему замечанию при погоне, было около 500 челов[ек] с тремя полевыми пушками. Приметя расстройство неприятеля, тотчас приступили к воротам, которые вскоре с помощью жителей изломали; в продолжение оного времени неприятель успел из города выйти, за которым я, не останавливаясь в городе, гнался за мост реки, по восточную сторону города лежащей, а потом возвратился в город и оный занял. При сражении наших убитых не имеется; турецких убитых – 1 да раненых – 4.

160

Так в документе.

При сем в[ашему] п[ревосходительству] честь имею рекомендовать за особое усердие и неустрашимые подвиги капитана Чебышева и мичмана Скаловского и нижних чинов служителей, равно и турецкие войски.

Рапорт Ф. Ф. Ушакова Павлу I о преданности черногорского народа России
4 июня 1799 г., корабль «Св. Павел», при Корфу

Во исполнение высочайшего именного вашего императорского величества указа марта от 2-го числа послал я с письмом моим к митрополиту Черныя Горы Негошу флота капитан-лейтенанта, что ныне капитан 2 ранга, Клопакиса, который порученное ему дело исправил со всякой точностию.

Митрополит и весь народ черногорский всеподданнейшую и вернейшую приверженность имеют к вашему императорскому величеству. Письмо его марта от 17-го дня, мною полученное, письмо

генерального консула в Рагузе графа Джика и при нем копию с письма же митрополита при сем всеподданнейше подношу.

Хотя объясняют они, между прочим, опасность, ими предвидимую, но при бытности эскадры в здешнем краю ничего подобного, по мнению моему, случиться не может, а особо, что французы в Венецианском заливе теперь не существуют. Флота капитан Клопакис, по сходству высочайшего мне повеления, из Рагузы отправился в Заро для осведомления о войсках генерал-лейтенанта Германа, прибыть туда следующих, а оттоль отправился в Триест и далее к господину фельдмаршалу графу Суворову, отколь с надлежащими сведениями я его вскорости ожидаю. О чем сим всеподданнейше доношу.

Адмирал Ушаков
Письмо русского консула в Мессине Анастасия Манса Ф. Ф. Ушакову о прибытии французской и испанской эскадр в Средиземное море и о действиях английских эскадр Сен-Винцента и Нельсона
6 июня 1799 г.

Пользуясь оказиею отправления отсель капитана Григория Шмита, дабы сообщить разные вести. Известно в[ашему] прев[осходительству], что французская эскадра, вышедшая из Бреста и состоящая в 19 кораблях, равным образом гишпанская, состоящая в 21 корабле [161] , вошла в Средиземное море. Лорд Сен-Винцент занял местоположение, которым воспользоваться мог, дабы гнаться за первою и тем воспрепятствовать соединению оной с гишпанскою.

161

Так в документе.

По случаю сильной бури, причинившей разные повреждения эскадре гишпанской, от которой на некоторых кораблях мачты сбиты были, эскадра гишпанская принуждена была войти в Карфаген [162] , а французская – в Тулон. Между тем лорд Нельсон, стоящий на высоте Маратима и узнавши там, как о входе неприятельских флотов во взаимные порты, так и [о] прибытии флота Сен-Винцента, который, конечно, доволен бы был блокировать по крайней мере французскую эскадру и тем воспрепятствовать соединению оной с гишпанскою или разбить одну и другую эскадру на особых сражениях; оный лорд Нельсон возвратился в Палермо, где предпринять он хотел действия свои противу Неаполя, где, за исключением немногих злодеев, жители сего города сердечно желают, чтобы прежнее законное правление восстановлено было.

162

То есть в испанский порт Картахену.

Во время, когда кардинал Руффо выступил противу Неаполя, лорд Нельсон взял на свой флот 1500 человек, инфантерию и кавалерию, наследного принца, генерала Актона и других чиновников и 2-го числа сего месяца поутру отправился к Неаполю, дабы занять оный город. Таковы были известия, полученные здесь по вчерашнее число. Чрез прибывшее же в несколько часов из Палермо судно выведано, что лордом Нельсоном получено известие чрез отправленный к нему от лорда Сен-Винцента бриг, что флот французский вышел из Тулона.

По получении сего известия лорд Нельсон возвратился 3-го числа в Палермо, где высадил он наследного принца и всех взятых им людей, и приуготовляется теперь к походу. А сего числа поутру прибывший сюда курьер с письмами от господ Мусина-Пушкина-Брюса и лорда Нельсона к в[ашему] прев[осходительству] подал мне новости о прибытии флота французского в Геную, где ожидает в сикурс еще пять кораблей. Думают, что французский флот выйдет в море и продолжать будет плавание свое в Дарданеллы. Морские силы лорда Нельсона состоят в 18 линейных кораблях.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое