Чтение онлайн

на главную

Жанры

Связанные
Шрифт:

– Событийная рейацу всенаправленна, эффект от неё схож с садом камней* или кругами на воде. Именно эти отголоски событий мы теперь способны фиксировать и расшифровывать. Ну а больший интерес с любой точки зрения представляют события положительной ветки времени.

– Говоря человеческим языком, ваш Институт теперь может предсказывать будущее?

– "Предсказывать будущее" – слишком пафосное заявление. "Прогнозировать вероятности"

– И что удалось напрогнозировать?

– Мало приятного... – протягивает первую папку.

– А превентивные меры? – Кёраку

быстро просматривает по диагонали пачку листов и бросает заинтересованный взгляд на учёного.

– Да, – голодный оскал Куроцучи не сулит ничего хорошего... кому-то, – Так вот, кстати, о Хицугае...

И капитан двенадцатого отряда открыл вторую папку, потоньше. Предстоял долгий разговор о будущем.

Капитан десятого отряда открыл дверь в кабинет и оказался погребен под несметной кучей бумаг, отчётов и почему-то простыней. Наверное, лейтенант спала.

– МАЦУМОТО!

Хицугая выпутался из простыней и с удивлением обнаружил себя у себя же в комнате на футоне.

– Приснится же, бр-р-р, – встряхнулся Хицугая, – Надеюсь, кричал я тоже во сне, а то с Мацумото станется завалиться сюда.

За окном едва светало, и капитан приступил к обычным утренним процедурам. Лейтенант, кстати, не заявилась. С утра намечалась капитанская планёрка, но времени было вполне достаточно для небольшой разминки: и пробежаться, и мечом помахать, и, даже, на душ останется.

К первому отряду Хицугая подошёл не самым последним, но вскоре подтянулись и оставшиеся капитаны. Командующий пообещал нового врага в обозримом будущем, в связи с чем предложил увеличить тренировки в отрядах, согласовать межотрядные тренировки, даже заглянуть в Академию на предмет поиска талантов, взять кого-то на стажировку в отряды, и отпустил всех на места.

– Капитан Хицугая, задержитесь, – Кёраку пригласительно указал рукой в сторону личного кабинета.

– Да, – молодой капитан кивнул и, спрятав руки крест накрест в рукава, неспешно проследовал в кабинет. С неудовольствием отметил, что туда же направляется и капитан двенадцатого отряда, хотя того не звали... или звали, но гораздо раньше. Определённо, раньше, ведь на столе уже лежали папки с материалами, которыми, очевидно, предстоит ознакомиться и работать.

Капитаны расселись вокруг стола на дзабутоны*. Хицугая выжидательно посмотрел на командующего, при этом старательно игнорируя пристальный взгляд Куроцучи. Кёраку продолжал легко улыбаться, как умеет только он, но мечтательным вовсе не выглядел. Пауза затягивалась. Первым сдался Хицугая:

– Сотайтё?

Сотайтё будто опомнился, мечтательность, обычно сопутствующая Кёраку, и вовсе испарилась.

– Да-а, капитан Хицугая. Двенадцатый отряд, – мимолетный взгляд обоих в сторону третьего капитана, – обнаружил интересную вещь.

– Мы назвали это "Связанным артефактом", – вступил в разговор Маюри, а Кёраку протянул лист с изображением катаны.

"Как два коршуна тут вокруг меня", – подумал Хицугая, старательно сдерживая раздражение. Вытащив правую руку из рукава, он взял "фотографию". "На Хёринмару чем-то похожа", – мелькнула мысль, а Куроцучи

тем временем продолжил:

– Согласно нашим исследованиям данная катана обладает весьма интересными свойствами, именно поэтому мы назвали сие артефактом.

– Похож на Хёринмару в шикае, верно, Хицугая-кун? – вежливо поинтересовался Кёраку, который внимательно следил за обладателем самого сильного ледяного дзампакто.

– Н-да, действительно, – сдержанно согласился тот и, вернув листок на стол, вновь обернулся к ученому, ожидая продолжения. Оно последовало незамедлительно:

– И именно поэтому мы назвали его "связанным", поскольку он, своего рода, связан с Хёринмару и способен значительно усилить его.

Хицугая скептически поднял бровь.

– Понимаю, Хицугая-кун, вы еще молоды, вам есть, куда расти... – вновь вступил в разговор Кёраку, но был не очень вежливо перебит молодым:

– Желание усилить связано с тем "обозримым будущим", которое вы нам обещали на собрании?

– Верно-верно, капитан Хицугая.

Юноша немного смутился от возвращения командира к обращению "капитан", он действительно вышел из себя "пинг-понгом", который устроили Кёраку и Куроцучи.

– Катану необходимо найти, – чётко поставил задачу командующий, – я, конечно, не уповаю на этот артефакт, но глупо было бы не воспользоваться такой возможностью. Двенадцатый отряд предоставит вам всю добытую информацию и снабдит необходимой техникой, – продолжил Кёраку, собирая листы в папку и протягивая её Хицугае. – А ещё необходимо выяснить, – с нажимом продолжил командир и посмотрел на ученого, – что именно делать с полученным артефактом, как его "активировать"!

В ответ Маюри натянуто улыбнулся. Пока старшие играли в гляделки, Хицугая пробежал глазами отчет, нахмурился:

– Мир живых?!

– Да! – усиленно закивал Куроцучи, – Институт провел первичный анализ и значительно облегчил вашу работу, сузив район поиска до... – драматическая пауза, – одной духовной мили!

Хицугая мысленно застонал. Слова "мир живых" и "одна духовная миля" имели прочную ассоциацию с одним многострадальным городом. А если учесть, что предстояло искать артефакт, силе которого мог бы позавидовать даже Хёринмару, то догадку можно было спокойно переводить в уверенность, что и подтвердил Кёраку:

– Через неделю отправитесь в Каракуру, – обрадовал командующий и отпустил капитанов.

Комментарий к 1.1. Лекция о грядущем * Различаем: _духовная сила_ или _духовная энергия_ (, рэйрёку) – основа всех сверхъестественных способностей. Высвобожденная духовная сила создаёт _духовное давление_ (, рэй'ацу), буквально ощутимое давление в атмосфере.

Сад камней (яп. карэсансуй, букв. «сухие горы и воды»), обычно представляет собой ровную площадку, большая часть которой засыпана песком или мелкой галькой. Но главным элементом являются, на первый взгляд, хаотично расположенные на ней группы неотесанных камней. На поверхности сада с помощью граблей делаются бороздки, идущие вдоль длинной стороны сада и образующие кольцевые окружности вокруг камней.

Поделиться:
Популярные книги

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тайны затерянных звезд. Том 5

Лекс Эл
5. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 5

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3