Связанные
Шрифт:
Они подъехали к дворцу, и наследник проводил Кати в гостевые покои. Наскоро искупавшись и приведя себя в порядок, она вышла в холл, но Расхарта нигде не было, она даже постучала в его дверь, но ей никто не ответил. Тогда она приоткрыла его дверь и зашла внутрь, комната была пуста и в ванной комнате тоже никого.
– Ушел, - и девушка пробежалась глазами по его спальне, обычная нормальная мужская спальня и тут ее взгляд зацепился на выдвинутый ящик, и в нем Кати заметила, как что-то поблескивало. Она не удержалась и вытащила коробку в которой находились кристаллы. Недолго думая, она взяла один и поставив обратно коробку в ящик поспешно покинула спальню.
Она
Она поступила отвратительно.
Но он ей был нужен.
У нее не было другого выхода.
Она надеялась, что наследник никогда не узнает об этом.
Лежа в постели Кати прислушивалась, появился ли Расхарт. За окном наступила глубокая ночь. Кати думала, что не сомкнет глаз.
Но сомкнула и уснула.
***
Ранним утром Расхарт проводил девушку к месту исправительных работ и развернувшись ушел, и вот Кати стояла перед мсье Саножжем и конвоиром, под охраной она вышла из дворца, села в закрытую карету и ее повезли в гостиницу. Поднимаясь на верхний этаж, она увидела в холле сидящими на диване Райна и Альса. При виде девушки они разом встали и молча взирали на нее, не спуская глаз.
– Всем привет, - чуть улыбнулась Кати.
– Собери свои вещи, судно отходит через час. Нужно успеть, - молвил Альс, - потом все расскажешь.
Кати кивнула и быстро не смотря на мужчин вошла в свой номер, где, собрав все свои вещи вышла снова в холл, а потом вместе с Альсом из железного сейфа достала свои мешочки с монетами и переложила их в сумку, и только они собрались выйти, как в дверь их номера постучали.
Райн подошел и открыл ее, пропуская мужчину.
– Леди Катарэна Ланэрия де Аран? – обратился он к девушке.
Кати кивнула, и мужчина поклонился, девушка похлопала глазами, а мужчина открыв какую-то папку произнес: - Вы должны оплатить вот эту сумму, протянул он ей бумагу, за три ящика бобов и зерен. А также сообщить мне на какое судно их доставить.
Кати взяла бумагу – чек с суммой для оплаты и растерянно посмотрела на замерших мужчин.
– А как называется судно, на котором мы отплываем? – спросила она.
– «Стремящий» - подсказал недоуменно Райн.
Кати вновь повернулась к мужчине, - Загрузите ящики на это судно, через час оно отплывает, так что поторопитесь, - а потом вытащила мешки с золотом и отсчитала причитающую сумму. Мужчина выдал ей документ об оплате и документы на груз. Поклонившись, он ушел.
– И что все это значит? – воскликнул Райн.
– То, что я купила черное золото с приличной скидкой, - спокойно ответила Кати.
– И когда ты только успела? – взмахнул руками Райн, - может расскажешь? Мы тут место себе не находим, а она заключает сделки будучи на исправительных работах.
– Будешь много знать, очень расстроишься, - рыкнула Кати и посмотрела на Альса. Тот не сводил с девушки мрачного взгляда.
– Ну… говорите Альс, - всплеснула она руками, - выскажите мне свое недовольство!
– Потом выскажу, когда мы будем в море.
– Утопите меня?
– Может быть, - процедил он и направился к выходу.
Они стояли у причала и ждали, когда подойдет их очередь загружаться на корабль, так как судно было торговым и в первую очередь заносили опоздавшие грузы, в том числе и ящики Кати. Предъявив бумаги на ящики капитану, Кати стояла у причала вместе с эльфом и графом, и смотрела на снующих повсюду работников. И тут взгляд Кати натолкнулся на мужчину, который спешился с черного жеребца и стремительно направлялся к причалу, полы плаща развевались словно крылья, одетый во все черное
Наступила оглушительная тишина. От растерянности Кати даже не сопротивлялась, она никак не предполагала, что он сделает именно это. Отстранившись от нее, он пристально посмотрел в ее глаза.
– Зачем? – прошептала девушка онемевшими губами.
Расхарт в своей шутовской манере раскинув руки, низко поклонился ей, - Еще увидимся, моя бесценная Кати, - и также резко развернувшись, словно смерч покинул остолбеневшую девушку.
И вот она снова слышит звуки, крики, голоса и к ней пришло осознание того, что сделал сейчас этот сукин сын. Он поцеловал ее при всех, словно ставя на ней клеймо. Кати медленно повернулась и наткнулась на изумленный взгляд Райна и совершенно ледяной эльфа. Резко развернувшись так, что даже волосы взметнулись вверх, Альс твердым шагом направился по мостику к кораблю.
Кати прикрыла глаза и сглотнула, и тут ее схватил Райн.
– Во что ты снова вляпалась бестолочь? – прошипел он и потащил Кати на корабль, которая на ватных ногах еле передвигалась.
Глава 22
Ей выделили маленькое помещение, где помещалась узкая койка, небольшой столик и табурет. Настроение Кати и вовсе ухудшилось, когда она с трудом расставила свои сумки с вещами. Боже! А плыть им до Объединённых земель кажется дней восемь. Кати прилегла на ужасно жесткую койку и уставилась в потолок. Нет… так дело не пойдет. Нужно с ними поговорить. И у Кати к ним было очень важное дело. Поднявшись, она порылась в своем мешке, где вытащила плащ, меховую жилетку и постелила на койку, все же так будет помягче, вздохнув она направилась на палубу, разыскивая мужчин для серьезного разговора.
Они оказались в самом конце палубы, Райн стоял, облокотившись спиной о поручни и задумчиво глядел на горизонт, а Альс, закинув ноги на столик, полулежа, закрыв глаза и скрестив руки на груди просто на просто загорал. Кати не спеша подошла к мужчинам и облокотившись о поручни, посмотрела на каждого из них.
– Добро пожаловать в нашу компанию, - с ёрничал Райн. Альс промолчал.
– Может, поговорим? – окинула их красноречивым взглядом Кати.
– Ты просто обязана нам все рассказать! – выговорил Райн с нотками обвинения.
– Она ничего не обязана нам рассказывать. Ее личная жизнь нас не касается, - спокойно произнес эльф, так и не открывая глаз.
Кати прищурилась, - И все же нам надо поговорить. Все-таки мы вместе начали искать заклинание и вместе добираемся до Объединённых земель. Одно дело если бы я вам платила как наемникам за доставку меня в Объеденные земли, и совсем другое, когда мы через многое успели пройти и… я хочу надеется, как друзья.
Райн чуть насупился, - Мы чуть с ума не сошли, когда эти драконницы накинулись на тебя, а потом тебя увел конвой. В помещение для приговоров смог пройти только Альс, и зная, куда тебя определили мы решили выкупить тебя, но начальник драконий канцелярии был категорически против. После твоего ареста у гостиницы дежурил конвоир.