Сы Мин
Шрифт:
— Учитель, больно...
Шэнь Цзуй, который давно не слышал её голоса в таком состоянии, нежно произнёс:
— Терпи, дорогая.
Он уверенно и быстро работал кинжалом, удаляя гнилую плоть и отбрасывая её. Эр Шэн отвернулась, не в силах наблюдать за этой сценой.
Наконец, Шэнь Цзуй сказал:
— Сяо Эрдо, помоги ей перевязать рану.
Эр Шэн вернулась и увидела, что учитель уже присыпал рану порошком. Она взяла бинты, но когда Шэнь Цзуй встал, Цзи Лин схватила его за рукав и не отпускала.
Она потеряла
Эр Шэн, не осознавая всей сложности ситуации, попыталась разжать пальцы Цзи Лин, но Шэнь Цзуй остановил её:
— Сяо Эрдо, я сам. Иди.
Эр Шэн осознала, что перевязка раны — это не то же самое, что удаление гнили. Для этого, вероятно, потребуется снять большую часть одежды...
— Хорошо, я пойду нагрею воду для обмывания ран старшей сестры.
— Да, иди.
Эр Шэн послушно вышла из комнаты. Когда она закрывала дверь, то услышала, как Цзи Лин в полусознательном состоянии повторяла слово «Учитель». Шэнь Цзуй, держа руку на её плече, долго не двигался.
Почему это слово, произнесённое ими обеими, звучит так по-разному? Учитель Эр Шэн и учитель Цзи Лин — в чём их различие?
После долгого дня Эр Шэн наконец смогла лечь в свою постель. Она положила меч рядом с кроватью и, нежно поглаживая его, прошептала:
— Сегодня учитель останется рядом с моей сестрой. Может быть, мне тоже стоит провести ночь в её комнате? Но я так устала... Лучше останусь здесь. Завтра, когда сестра проснётся, она не будет считать меня бессердечной, — размышляла Эр Шэн, немного помолчав. — Я весь день помогала, бегала туда-сюда... Да и учитель там, а в комнате сестры всё равно нет места для меня... И сестра, кажется, предпочитает быть с учителем.
В темноте, при свете луны, через окно на пол легла тень маленькой змейки. Услышав размышления Эр Шэн, змейка утвердительно кивнула, словно соглашаясь с её словами.
— Лучше спать в своей постели, — наконец решила Эр Шэн, раздеваясь и забираясь под одеяло.
Перед сном она снова посмотрела на меч и тихо сказала:
— Чан Юань, сегодня я спасла свою сестру. Я обязательно смогу спасти и тебя. Я становлюсь сильнее...
Эти слова стали для неё вечерней молитвой, наполненной верой и решимостью.
В комнате воцарилась тишина. Лунный свет заливал пол холодным сиянием. Змея, скрывавшаяся в тени, высунула голову, её золотые глаза мерцали в лунном свете. Она взглянула на спящую Эр Шэн, а затем на большую луну за окном.
Ночью на волшебной горе царила особенно сильная злая энергия...
Никто не знал, что в соседней комнате Цзи Лин всё ещё была без сознания. Шэнь Цзуй сидел рядом с ней, его взгляд был полон сложных эмоций. Из тела Цзи Лин исходило слабое свечение, напоминающее лунный свет. Это была внутренняя энергия демона Гу Маня, которая теперь обитала в её теле.
Ни Цзи Лин, ни Шэнь Цзуй, ни Эр Шэн не подозревали об этом.
Этой ночью
Внезапно среди хаоса возник образ женщины в белом, окружённой большой тёмной тенью. Когда картина стала яснее, Эр Шэн увидела, что женщина сидит на роге огромного чёрного дракона. Она нежно гладила его рог и говорила:
— Чан Юань, я рассказывала тебе столько историй о людях. Ты не устал?
— Как ты и говорила, каждая мелочь в жизни имеет свой смысл. Если будет возможность, я хотел бы увидеть это своими глазами.
Женщина по имени Сы Мин на мгновение задумалась, а затем спросила:
— Ты мечтаешь о свободе?
— Да, — ответил он.
Она с нежной улыбкой предложила:
— Хочешь, я помогу тебе?
Чан Юань, не раздумывая, согласился:
— Если ты решишься пойти против судьбы, то совершишь тяжкий грех. Не стоит, Сы Мин.
Однако она была непреклонна:
— Чан Юань, ты не заслужил этого наказания. Кто знает, как разворачивается настоящая судьба? Я, Сы Мин, не верю в предопределённость. Если древнее пророчество гласит, что ты должен страдать, то этих тысячелетий уже было более чем достаточно.
Чан Юань тяжело вздохнул:
— Если ты встанешь на пути судьбы, он не простит тебя...
Но Сы Мин лишь усмехнулась:
— Какая разница? Я лишь исправляю ошибку древнего пророчества. Если за это небеса накажут меня... Пусть будет так. Если мир несправедлив, я готова пойти против него.
Эти слова звучали в голове Эр Шэн, словно заклинание, не давая ей покоя. На следующий день она проснулась с головной болью. Приведя себя в порядок, девушка вышла и села за каменный стол во дворе, погруженная в свои мысли.
В этот момент Шэнь Цзуй вышел из комнаты Цзи Лин с угрюмым лицом. Увидев Эр Шэн, он нахмурился и спросил:
— Ты всю ночь подслушивала у двери?
— Если мир несправедлив... — пробормотала Эр Шэн, затем посмотрела на Шэнь Цзуя и спросила: — Учитель, правда ли, что есть прошлые и будущие жизни?
— Узнаешь, когда умрёшь — ответил Шэнь Цзуй, направившись в плохом настроении к выходу.
Вероятно, он собирался купить ещё вина.
Эр Шэн подумала, что, должно быть, её сестра снова рассердила учителя. Она вздохнула: «Такой взрослый, а уступать не умеет. Инфантильный учитель».
Затем она набрала воды из колодца, подогрела её и пошла к комнате Цзи Лин.
— Старшая сестра, я принесла тебе воду для умывания.
Как только она открыла дверь, резкий порыв ветра пронесся мимо, и чёрная жемчужина молниеносно вылетела из комнаты и исчезла в небе.
Эр Шэн была в замешательстве. Цзи Лин, лежавшая на кровати, с недовольством взглянула на неё:
— Почему ты не сняла с меня заклинание обездвиживания?
— Забыла... — пробормотала Эр Шэн.
Цзи Лин пришла в ярость: