Сын Человеческий
Шрифт:
Что касается новозаветных денежных единиц, то в Палестине имели хождение греческие и римские монеты.
Греческая драхмэ [964] в I веке примерно соответствовала римскому денaриусу [965] (denarius {дэ-н'a-ри-ус}).
Римский серебряный денариус (Мф.18:28; 20:2,9-10,13; 22:19; Мк.6:37; 12:15; 14:5; Лк.7:41; 10:35; 20:24; Ин.6:7; 12:5; Отк.6:6) соответствовал десяти, а позднее — в частности, при Тиберии — шестнадцати 'aссам (as), или ассар'uосам . Кроме того, денариус соответствовал четырем сестертиусам (sestertius {сэс-тэр-ти-ус}).
964
{6} В Синодальном переводе — драхма.
965
{7} В Синодальном переводе — динарий.
Медный римский асс [966] (Мф.10:29;
Римский медный квадранс [967] (кодрантес) соответствовал двум греческим лепт'oнам .
Медное греческое лептон [968] (Мк.12:42; Лк.21:2) соответствовало римскому медному мин'yтум (minutum).
Четыре греческих драхмэ (Лк.15:8–9) составляли серебряный греческий статэр [969] (Мф.17:27).
966
{8} В Синодальном переводе — ассарий.
967
{9} В Синодальном переводе — кодрант.
968
{10} В Синодальном переводе — лепта.
969
{11} В Синодальном переводе — статир.
Кроме того, серебряная греческая драхмэ делилась на шесть обол'oсов , оболос делился на восемь халк'yсов . Оболос являлся медной монетой, и при переводе его в серебряную драхмэ обычно считали не по 6, а по 7, 7 1/4 , и т. д. оболосов в драхмэ.
Сто драхмэ составляли одну мна. [970]
Шестьдесят мна (Лк.19:13,16,18,20,24–25) составляли один т'aлантос (Мф.18:24; 25:15–28).
Талантос [971] серебра различные исследователи переводят в современную систему единиц по-разному: А. П. Лопухин [972] определяет его в 51,57 кг (3 п. 5 ф. 90 з.), и это весьма in dubio; Толковая Библия определяет талантос в пределах 26–35 кг; современные исследователи Евангелий определяют более определенно — 26,2 кг. Однако, судя по историческим документам, в Римской империи происходило своего рода inflatio, ведущее к уменьшению содержания в монетах и слитках драгметалла; таким образом, я склоняюсь к тому мнению, что при Тиберии талантос соответствовал 20,47 кг серебра.
970
{12} В Синодальном переводе — мина.
971
{13} В Синодальном переводе — талант.
972
{14} Лопухин А. П. Библейская история Ветхого завета. — Монреаль, 1986, стр. 397.
Приложение 6. Облачение священников в Храме
Следует помнить, что описываемое здесь облачение священники могли надевать только во внутреннем дворе Храма; за пределами этого двора они носили другую одежду (Исх.28:43; Иез.42:14; 44:19; Рар. Ох.840).
Одеяние священников прежде всего состояло из мак-н’с'uн (Таргум Онкелоса, Ваййикра.6:3; ср. у Иосифа Флавия. — Jos.AJ.III.7:1), или микнас'aйим (Ш’мот.39:28 = Исх.39:28; Ваййикра.6:3 = Лев.6:3; Вав Талм. Йома.23б), представляющего собой сделанный из сученого виссона штаны для нижней части тела — «для прикрытия телесной наготы» (Исх.28:42).
Поверх этой одежды священники были одеты в льняное облачение из двойного тонкого виссона. Этот хитон назывался ташбэц ( — клетчатый, то есть вытканный квадратиками), он имел узкие рукава, плотно прилегал к телу и доходил до голеней. Ташбэц не имел пазухи, а оставлял шею и верхнюю часть груди открытыми, причем прикреплялся к плечам шнурками, идущими от передней и задней обшивки его верхних краев (Jos.AJ.III.7:2; Ш’мот.28:4 = Исх.28:4).
Ташбэц стягивался поясом, украшенным всевозможными узорами, которые отливались красным, пурпурным и фиолетовым цветами. Ширина этого пояса, который в Торе назван абнэт , но после вавилонского плена иногда именовался , была около десяти сантиметров. Эмиан, начинаясь около груди, вокруг которой он несколько раз обвивался, затем спускался до голеней (Jos.AJ.III.7:2; Ш’мот.39:29 = Исх.39:29).
Голову священников покрывал убор в форме усеченного конуса, который назывался мигб'a [973] . Он был похож на венок, ибо скручен был из тканой льняной материи и состоял из частых стеганных и затем сшитых складок. Сверху к мигбе прикреплялась вуаль, которая обматывалась вокруг убора и спускалась до глаз, скрывая швы складок (Jos.AJ.III.7:3; Ш’мот.39:28 = Исх.39:28; Ваййикра.8:13 = Лев.8:13).
Одежда
973
{1} В Синодальном переводе — или головные повязки, или кидар.
974
{2} В Синодальном переводе — верхняя риза.
Поверх м’иля первосвященник надевал еще третью ризу, называемую эп'oд [975] и похожую на греческий наплечник. К эподу примыкал пояс, каждый конец которого был украшен кистями, состоящими из цельных золотых трубочек. Эпод сдерживался на плечах двумя ониксами, которые были оправлены в золотые ободы, устроенные в форме удобно замыкающихся браслетов. На этих камнях палеоеврейскими буквами были вырезаны имена сыновей Израиля, по шести на каждом из камней (Ш’мот.28:6-14 = Исх.28:6-14).
975
{3} В Синодальном переводе — ефод.
Поверх эпода находился нагрудник — х'oшен [976] , — украшенный золотыми и такого же цвета узорами, как эпод. Хошен представлял собой четырехугольную сумку размером в одну квадратную зэрет , то есть 20 см х 20 см. В этой сумке находились загадочные урим и туммим ( {у-рим} — советы; {тум-мим} — совершенства), с помощью которых первосвященник гадал о будущем народа (Ш’мот.28:30 = Исх.28:30). На поверхности хошена помещались двенадцать удивительной величины и красоты драгоценных камней, каждый из которых был вделан в золотую оправу. Первый ряд камней состоял из изумруда, топаза и рубина; второй — из алмаза, сапфира и карбункула; третий — из аметиста, агата и опала; в четвертом, наконец, первое место занимала яшма, затем шел оникс, а замыкался ряд хризолитом (Исх.28:17–20; [977] ср. Jos.AJ.III.7:5). На камнях были выгравированы имена сыновей Израиля — по одному имени на каждом камне. По краям хошена были вделаны четыре золотых кольца. Через верхние кольца были пропущены кованые золотые цепочки, которые шли к золотым филигранной работы брошкам на предплечьях. Через нижние кольца проходили голубые шерстяные шнуры, которые привязывались к кольцам на эподе (Ш’мот.28:15–28 = Исх.28:15–28).
976
{4} В Синодальном переводе — наперсник.
977
{5} В Библии камни перечислены справа налево.
Иудейский первосвященник (восковая фигура, реконструкция)
У первосвященника был такой же головной убор, как и у священников, но поверх мигбы у него еще находилась мицнэпет [978] — сделанный из узорчатой фиолетовой ткани тюрбан, вокруг которого шел золотой кованый венок, называющийся и напоминающий своей формой, по крайней мере в задней его части от темени до висков, цветок растения . На лбу первосвященника находилась золотая бляха — циц [979] , или нэзер-hакк'oдеш [980] , — на которой было выгравировано палеоеврейским письмом: — «Святыня Яхве» (Ш’мот. 28:36–37; 39:28–30 = Исх.28:36–37; 39:28–30; Jos.AJ.III.7:6).
978
{6} В Синодальном переводе — кидар.
979
{7} В Синодальном переводе — дощечка.
980
{8} В Синодальном переводе — диадима святыни.
Хронологическая таблица
Дохристианская эпоха
(В книге хронологические ряды даны параллельно, но в fb2 такая таблица не прочитается, поэтому 2 столбца таблицы даны один за другим постранично: Еврейский народ — Другие народы. — Прим. автора fb2)
Сер. — 2-я пол. XIII в. Исход евреев из Египта.
Ок. 1220 — ок. 1030 Период судей.