Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вы уверены, что это Корона Тролей?

– Ее ни с чем не спутаешь, – тихо ответил Грег. – Две ее вершины, северная и южная, никогда не покрываются снегом.

Гартош посмотрел на Корону, северная и южная вершины действительно контрастно выделялись на фоне своих подружек – снега на них не было.

– Почему?

– Не знаю! – начал злится Грег. – Ни у кого не возникало желания это выяснить. Можешь сам пойти и проверить.

– Может и проверю, – последовал спокойный ответ, – когда-нибудь, когда будет время. Вы ее

уже видели?

– Видели пару рар, – отозвался Толер, – когда сопровождали караваны.

– Но ведь вы видели гору с той стороны, может с этой стороны она выглядит иначе?

– Да пошел ты! – Не выдержал и Толер. – Шесть пиков, расположенных по кругу на вершине горы, причем северный и южный пики, черные. Отсюда видны четыре пика, два других на востоке, они отсюда не видны, как с востока не видны два западных пика. Другой такой горы на Иктиве нет!

Гартош спокойно выдержал необычайно длинную и эмоциональную для Толера речь. Он почему-то не чувствовал той беспомощности и отчаянья, которое овладело барсами. Может именно потому, что они намного опытней и понимают в какую ситуацию попали?

– А вы уверенны, что мы на Иктиве? – нарушил затянувшееся молчание Лери.

Барсы переглянулись, судя по их озадаченным лицам, они не были в этом уверенны.

– Если мы не на Иктиве, тогда нам вообще гибель, – подытожил Толер.

– Не будем заранее пугаться, – попытался успокоить всех командир и задал отвлекающий вопрос. – Вы лучше скажите, куда вы сопровождали караваны, может это нам как-нибудь поможет?

– Вряд ли, караваны шли в Волшебное Королевство.

– Вы были в Волшебном Королевстве? – в один голос воскликнули академиеры.

– Нет. – Грег поморщился от наивности и необознанности молодежи. – В Волшебное Королевство шли караваны, а мы их только сопровождали, до границы с Проджами. А дальше проджи вели груженых мулов до границы со Стражами. А уже Стражи доставляли товары в Волшебное Королевство.

– Кстати, – прервал своего товарища Толер, – Проджи занимают не такую уж большую территорию, и, начиная с Короны Тролей, эти горы контролируют Стражи. Сейчас мы на их территории.

– Что это значит? Как они выглядят? Как они отнесутся к незваным гостям?

На все три вопроса Гартоша ответ барсов последовал один.

– Не знаем.

– Понятно. Тогда нам нужно как можно быстрей об этом узнать. Спускаемся.

* * *

Внизу, вперемешку с легкой растерянностью, царила деловая суета. Взгляды академиеров наполняла надежда: что скажет командир. Правда ли, что они заброшены черт его знает куда, или командование сверху рассмотрело что-нибудь успокаивающее? Гартош ободряюще улыбнулся встречающим, и опередил с встречным вопросом Алькона.

– Что у вас, дозоры вернулись, запасы подсчитали?

– Дозоры вернулись. Позади явно не та тропа по которой мы поднимались. Впереди тропа немного расширяется, огибает гору и поворачивает

на восток. Запасов продуктов хватит на неделю. Из боевого оружия только походные ножи. Остальное оружие учебное. Двадцать человек не смогут идти своим ходом, их придется нести. Вкратце это все. – И Алькон выжидающе уставился на товарища.

Тот также коротко обрисовал ему ситуацию увиденную сверху. Алькон, как и ожидал Гартош, не впал в панику, только спросил.

– Что будем делать?

– Собирать людей, нужно им все объяснить.

– Впереди есть небольшая площадка, мы перенесли туда больных и часть снаряжения, я думаю, там поместятся все.

Площадка действительно попалась довольно удобная: скалы образовывали небольшой грот и с трех сторон закрывали от ветра. Здесь даже оказался небольшой каменный помост, на который и взобрался командир.

– Начни с плохих новостей! – выкрикнул кто-то из академиеров.

Если бы они были, хорошие новости – пришла Гартошу невеселая мысль.

– Значит так, братья академиеры! – бодро начал он. – Ситуация в которую мы попали, непростая. Вы уже слышали предположение о том, что мы не в Аргатных горах. Так вот, я подтверждаю, мы не в Аргатных, а в Трольих горах. – Легкий гул заставил оратора на время замолчать. Академиерам нужно осознать случившееся, ведь одно дело слухи, а совсем другое-официальное сообщение. Немного выждав, Гартош поднял руку и гул стих. – Это не самая плохая новость. Мы не просто заброшенны в Трольи горы, а заброшенны очень далеко. Отсюда до Виктании не меньше двух месяцев пути. – Снова поднялся гул, и снова пришлось всех успокаивать, чтобы еще больше напугать. – И это еще не самое страшное. Этими дорогами еще не ходил ни один виктаниец, и никто не знает, какие опасности нас ждут впереди, так что мы будем первопроходцами.

Последнее сообщение встретили тишиной.

– А есть хорошие новости? – спросил невеселый голос.

– Есть! – уверенно ответил Гартош.

Лица академиеров осветились надеждой, как впрочем и барсов. Грег и Толер с удивлением смотрели на молодого командира, какие такие хорошие новости?

– Хорошая новость то, что мы ни смотря ни на что живы. Нас здесь почти полторы сотни молодых, здоровых и жаждущих славы молодцов, из лучшей высшей академии! С нами опытные товарищи из элитного легиона. Что будет с теми, кто посмеет заступить нам дорогу?!

– Порвем нахрен! – выкрикнул Алькон.

От рева полутора сотен глоток содрогнулись горы. Гартош с благодарностью посмотрел на друга, тот точно понял настроение в отряде и острым словцом сумел его поднять.

– Мы лучшие из лучших! И нам ли бояться этих или каких-либо других гор!

Новая порция рева потрясла могучие горы, они словно даже стали ниже.

– А теперь, после небольшого отдыха, вперед, домой!

Гартош сбежал с постамента, собственная речь даже ему подняла настроение.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?