Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сыны Зари (сборник)
Шрифт:

Мощный электрический разряд снова наполнил воздух. Зазубренная бело-голубая колонна оглушительно треснула и затрепетала среди ливня. Казалось, что гром гремит где-то рядом с головой. Одна из гранитных пластин у основания скалы вдруг отлетела, и словно поднялась могильная плита склепа, и оттуда появился человек с винтовкой на плече. Звук выстрела, казалось, донесся с расстояния в несколько миль.

Кэлли не знал, попала ли в него пуля, но то, что он мог бежать, вероятно, должно было означать: ему повезло. Дождь отчасти послужил прикрытием. Кэлли нашел убежище позади камня высотой ему по пояс и поднял винтовку. Когда он посмотрел

на Бетел-Тор, там никого не было. Кэлли ощупал руки и туловище, зная, что выброс адреналина в кровь может на время скрыть рану. Но он нигде не чувствовал боли. Он вышел из укрытия и побежал прямо к скале, держа винтовку в руке.

Накидка Джексона была все еще там. Он лежал под ней и казался камнем под дождем, а потом он встал и превратился в валун, опрокинутый молнией. Кэлли пошел вокруг Бетел-Тора, внимательно присматриваясь. Все камни были как камни. Его обеспокоило странное отсутствие звуков – так бывает перед падением морской волны. Потом он понял, что дождь почти прекратился и гроза уходила прочь. Небо прояснялось, и сквозь более тонкие клочья тучи виднелся голубой просвет.

Кэлли мысленно увидел всем известную комическую сцену: два человека пятятся спинами вокруг скалы, они сходятся все ближе и ближе, но смотрят в неверном направлении, их винтовки нацелены в пустоту. Наконец они сталкиваются спинами и, повернувшись, в ужасе дружно вскрикивают, а зрители вопят от восторга. А другой вариант таков: двое сидят с разных сторон скалы и каждый дожидается другого. Он прикинул, что любой правша должен пойти против часовой стрелки, чтобы держать винтовку с внешней стороны и сделать угол огня более удобным. Кэлли пошел по часовой стрелке, навстречу такому движению. Но если и Джексон подумал то же самое, то получится, что Кэлли оставил свою спину незащищенной. Он поднял винтовку на уровень глаз и держался близко к гранитной осыпи, ступая осторожно.

Джексон появился перед ним почти мгновенно. Очевидно, он намеревался использовать оба варианта, потому что смотрел через плечо. Кэлли выстрелил, и Джексона отбросило назад, винтовка вылетела из его рук, описав высокую параболу. Он немедленно поднялся на ноги и бросился к ней, согнувшись, как бегун, только что сорвавшийся со стартовых колодок. На полпути к винтовке он потерял равновесие и рухнул на грудь. Одна его рука вывернулась, и он ухватил себя за шею. Кэлли встал между Джексоном и винтовкой, а потом попятился назад, пока не смог коснуться приклада каблуком. Он медленно опустился и сел на землю.

Джексон приподнялся на локте, потом, качнувшись из стороны в сторону, сел со скрещенными ногами, руку он все еще держал на шее. Они выглядели просто как двое людей, приехавших на пикничок. Кровь сочилась между пальцами Джексона, и капельки нанизывались на костяшки, прежде чем сбежать по тыльной стороне ладони. Джексон засмеялся и поднял свободную руку, как будто подчеркивая какое-то, только что им сделанное замечание.

– Она пролетела футов тридцать, если не больше, – сказал Кэлли. – Она легко могла разбиться насмерть. Могла остаться калекой.

– Повезло, – сказал Джексон, – это подарок.

Кэлли протянул руку назад и взял винтовку. Он встал, и Джексон встал тоже, повернувшись к нему спиной, он побрел прочь, как будто они уже обсудили, что должно произойти дальше. Кэлли немного удлинил свои шаги, чтобы сократить разрыв между собой и Джексоном. Потом он сказал: «Подожди», и Джексон

постоял, пока Кэлли похлопал по его карманам, ища пистолет. А потом они пошли обратно, вверх по склону.

Небо теперь стало чистым, а свет – прозрачным и ясным повсюду, до самой линии горизонта. Можно было подумать, что торфяник был таким целый день. Теплый ветерок шевелил траву.

– Ты знал его, – сказал Кэлли, – он был твоим другом.

– Я не собираюсь говорить об этом, – покачал головой Джексон.

Это было единственное, о чем Кэлли хотел услышать и что Джексон мог ему предложить.

– Ты ведь не заключал контрактов, чтобы заработать себе на жизнь, ну, может быть, только разок. Не думаю, чтобы больше. – Кэлли помолчал, но не услышал ничего в ответ. – Ты сделал исключение, только чтобы убить своего друга.

Джексон молча шел дальше. Плечо и верхняя часть рукава его пальто почернели.

Они перебрались по мосткам через ручей шириной менее шести футов. Вода зализала мостки и намочила их обувь. Разлив ручьев торфяника – вот все, что оставил после себя ливень.

– Ты знаешь, почему он убивал их? – спросил Кэлли. Ответа не было. – Он убил уйму народа. Была же какая-то причина. Ты знаешь, что это было?

Они прошли примерно четверть мили по торфу, такому истоптанному, такому тонкому, что гранит торчал из него, как кости умирающего от голода сквозь кожу.

– Меня это ни хрена не волнует, – сказал Джексон. – Ты думаешь, меня это волнует?

Он был очень бледен, и его начало на ходу заносить в стороны. Каждый раз он приостанавливался и поправлял себя, вроде пьяного, пытающегося выглядеть трезвым.

«Что-то не заладилось с самого начала, – подумал Джексон. – Что-то захромало еще в зародыше. Эрик...»

Послегрозовой свет отмыл ландшафт, подобно соленому ветру, он приблизил все к глазам, сделав ярким и каким-то нетронутым. Люди всегда возвращаются туда, где испытали особенно острое чувство печали или радости, – в то место, которое изменило их жизнь. Он помнил вопрос Росса: «Мартин?..», означающий: «О чем ты думаешь?» Он помнил, как положил палец на губы Росса, чтобы тот замолчал. И нечего было сказать. И Росс закрыл подушкой лицо, стараясь ему помочь.

Он споткнулся, и его нога по лодыжку увязла в топком болоте. От внезапной остановки он дернулся, и свежая кровь хлынула через черную, засохшую корку старой, покрывавшей его руку. Кэлли сошел с дороги. Они оба смотрели на ногу Джексона, которую поймало и не отпускало болото. Джексону пришлось вытащить ее рукой, подсунув ладонь под колено. Он посмотрел на Кэлли и засмеялся.

– Ты не знаешь, что со мной делать, ведь так?

– Тебя можно сдать местной полиции, – сказал Кэлли.

– Но ты не должен быть здесь. Они скажут, что ты действовал по своему усмотрению. Они будут болтать о мести.

– Ты тоже так думаешь?

Джексон улыбнулся и, кажется, задумался.

– Нет, может быть, нет, – сказал он.

Его речь была немного невнятной, и он шатался из стороны в сторону сильнее, чем раньше. Они прошли еще минут десять, прежде чем Кэлли понял, что Джексон потерял свой ботинок в болоте.

Яркий свет, заливавший торфяник после дождя, казалось, утягивал в воздух все запахи. Луговые жаворонки взлетали почти из-под ног. Склоны холмов и ложбины сверкали зеленью. Ястреб охотился поблизости, скользя по ветру, а потом обрушиваясь вниз по безупречной вертикали.

Поделиться:
Популярные книги

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Всегда лишь ты

Джолос Анна
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Всегда лишь ты

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Астромерия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Сразу после сотворения мира

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.86
рейтинг книги
Сразу после сотворения мира