Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сюрприз для советника
Шрифт:

В этот момент все взгляды схлестнулись на мне, пытаясь пробраться не только под мою одежду, но и под кожу. От таких взглядов по коже поползли мурашки. В зале стало тихо, даже музыка прекратиласвоё звучание, а все сидящие за столом перестали звенеть своими столовыми приборами. Я поняла, что стоит ответить.

– Извините, Ваше Сиятельство, но обед начался без меня, и, мне сказали, что сегодня моё присутствие на нём не обязательно…

– Гер Бернард, объясните после обеда леди Альме правила, по которым ей предстоит

жить ближайшее время.

– Хорошо, милорд, - ответил мужчина, тот, который разговаривал с девушкой в холле, когда я приехала. Я внимательно осмотрелась. Помимо девушек и хозяина, за столом сидели Бернард, две женщины неопределённого возраста в строгих серых платьях и пучком на голове, и трое мужчин, которые были не молоды.

Девушки были очень юны, и все, как наподбор, красивы, и некоторые даже очень. Зачем пригласили меня? Я совсем не вписывалась в этот цветник. Что я буду тут делать?

– Извините, тер Вилберт, - проговорила знакомым мне голосом одна из девушек, - но разве не было одним из условий отбора, что Ваша будущая жена должна быть из родовитой семьи?

– Что скажете, леди Альма?
– Тиарнан посмотрел на меня с улыбкой, а я дожёвывала кусочек прекрасной форели под сырным соусом. Прожевав, взяла салфетку и промакнула губы.

– Извините, Ваше Сиятельство! Я ещё не представлена этой леди, поэтому я буду отвечать Вам. Меня зовут Альма Близе. Мой род - один из самых древних в Артании. Мой отец ведёт свою родословную от Первых Королей, а мать, в девичестве тер Фразир, является потомком Валентайна Первого. Так я достаточно родовита, милорд?

Тиарнан ухмыльнулся и обратился к претендентке:

– Леди Марджори, Вас устраивает ответ леди Альмы?

– Конечно, милорд, - приторность её ответа заставила меня скривиться: никогда сильно не любила сладкое!

Обед закончился тогда, когда Тиарнан вышел из-за стола, и, как молния, пронёсся мимо меня на выход из зала. Все поспешили за ним, три девушки, одной из которых была леди Марджори, попытались его перехватить, выкрикивая:” Милорд, милорд!” Но это было бесполезно. Советника и след простыл, а гер Бернард остался, его окружила стайка девушек, которые начали задавать мужчине вопросы. Но он на них только отмахивался и отвечал:

– Всё завтра, завтра!
– а потом повернулся в мою сторону и стал выразительно на меня смотреть.

А что я? Я спокойно доедала свой обед. Я уже отвыкла от строгих рамок этикета, при которых стоит только хозяину выйти из-за стола, то обед уже считается оконченным. Я много лет жила по тем правилам, которые установливала себе сама, и не считала нужным теперь их менять!

Закончив трапезу, я неспешно вышла из-за стола и направилась к гер Бернарду. Лицо мужчины выражало недовольство, но когда я ему сказала:

– Извините, гер Бернард, я была очень голодна. Мне не хотелось бы ложиться

спать на пустой желудок. Я тогда не смогу уснуть. Если такое происходит, то с утра у меня начинаются мигрени. Ничего не поделаешь, возраст!
– он улыбнулся краем рта и ответил:

– Хорошо, леди Альма, пройдёмте в гостинную. Кое-что я Вам расскажу сейчас, а остальное узнаете завтра.

Мы прошли в небольшую гостинную, и я опять заметила, что расположение комнат практически одинаково. В нашем замке здесь тоже была небольшая Чайная комната, в которой матушка любила встречаться с другими леди её круга и обсуждать свежие сплетни.

– Леди, - начал гер Бернард, когда мы с ним расположились в креслах напротив друг друга, - я являюсь распорядителем этого отбора. Его Величество Аллен Второй личным указом назначил меня на эту должность. Меня зовут Бернард Деклан, я являюсь церемониймейстером королевского двора. Теперь за этикет, манеры, правила и Ваше поведение придётся отвечать мне, и я не хотел бы, чтобы ни от одной из претенденток исходила угроза для моего авторитета. Я ясно выражаюсь, леди Альма?
– мужчина опять усмехнулся, но теперь в его усмешке была неприкрытая угроза. Я не смогла оставить его слова без внимания:

– Лично мне - всё понятно, гер Бернард. Только как Вы можете объяснить вопиющее нарушение правил этикета, когда одна леди в открытую оскорбляет другую, а Вы стоите рядом и даже не пытаетесь пресечь её слова?

– Вы всё слышали…

– Да, я хоть и старая, но не глухая…

– Давайте не будем больше о Вашем возрасте, леди Альма, Вам не дашь больше…

– Мне и не надо. Сколько их есть, этих лет, все мои! Лучше, гер Бернард, расскажите мне о правилах, на которые намекал Его Светлость.

– Ну хорошо. Правило первое: постарайтесь, леди, никуда не опаздывать. Милорд помешан на точности и не любит не обязательных людей.

Интересно, а ведь я постоянно опаздываю, даже когда умудряюсь выйти заранее!

– Правило второе: никаких ссор и склок между претендентками. Если кого-то из девушек заметят в том, что она устроила скандал, то её просто выгонят с позором, без всякой компенсации. Но об этом Вы узнаете завтра, когда будете подписывать с милордом договор.

– Договор? А это ещё зачем?

– Только при соблюдении всех пунктов этого договора не выбранные герцогом Вилберном девушки получат денежную компенсацию.

– А если, например, условия договора окажутся для меня не приемлемыми?

– То вы вольны будете уехать. Тут же.

– Это ясно, гер Бернард, а будет третье правило, или на этом всё?

– Да, леди, Вы правы. Есть ещё одно: в замке разрешается осуществлять магию только в установленных местах и с личного разрешения милорда!

Ну с этим у меня проблем не будет! Магического дара во мне нет!

Поделиться:
Популярные книги

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка