Та, которая покупает
Шрифт:
Все верно, она очень занята и пришла в церковь только из чувства долга. Да, ей действительно стало легче. Раньше она и вправду чувствовала себя выше остальных коллег по офису, потому что ходила в церковь каждое воскресенье. Пастор как раз объяснял: думать и говорить так — еще хуже, чем вообще не посещать церковь. Она обманывала самое себя. Поход в церковь не мог изменить того, что она еще не была готова стать примерной христианкой. И уж он точно не изменит того, что накануне вечером она оттягивалась и выпивала в клубе. А также
Она напомнила себе, что, по крайней мере, сможет сообщить о посещении церкви маме во время их ежевоскресного разговора.
Мама была вне себя от радости, узнав, что ее дочь воскресным утром отправилась в единственно правильное место:
— Как я рада это слышать. Ждала, когда ты позвонишь. Хотела рассказать тебе о сегодняшней проповеди пастора Хэнка.
Уэсли покорно слушала. Проповеди пастора Хэнка всегда вгоняли ее в сон. Он и в подметки не годился священнику из бостонской церкви Нового Завета. Но она никогда не осмелилась бы сказать пренебрежительно о человеке, которого мама боготворила последние лет двадцать или около того.
Клара Дайстер воспитала обеих дочерей в церкви Троицы, куда водила их три раза в неделю в любую погоду: не важно, шел ли снег, дождь или палило солнце. Им было нелегко одно время, но как говорится в Библии: «Наставь юношу при начале пути его: он не уклонится от него, когда состарится».
И это принесло свои плоды. Терри вышла замуж за молодого человека, прихожанина церкви. Они жили дружно и счастливо в городке Кантри-Клаб-Хиллс, приумножая свое семейство. У Уэсли дела обстояли не столь безоблачно, но у нее все было впереди. Клара Данстер знала, что ее младшая дочь — хорошая девочка с твердыми устоями. Когда-нибудь она встретит доброго христианина.
Закончив разговаривать с матерью, Уэсли вновь почувствовала себя счастливой и любимой. Она снова была в ладу сама с собой.
Она поняла, что скучает по Чикаго. Не только по городу, но и по тому, чем он был для нее: домом, где она чувствовала себя спокойно и уютно, где все было ей знакомо. Отважиться на отчаянное приключение, переехать на новое место, где никто ее не знал, — эта идея далась ей очень нелегко. Прежде чем принять окончательное решение, она много и мучительно размышляла. Она знала, что этот шаг необходим, но сейчас скучала по домашней предсказуемости.
В тот вечер Уэсли сидела дома и ждала, когда появится Лана. Они собирались погонять друг дружку перед завтрашним экзаменом по курсу «Управление производством». Идея принадлежала Лане.
— Мы же не первогодки! — пробовала сопротивляться Уэсли.
— Да брось ты! — настаивала на своем Лана. — Что ты заладила?
И Уэсли уступила.
Уэсли, как и обещала, наготовила массу всякой всячины. Возможно, дело было в чувстве вины, возникшем сегодня утром в церкви, или в тоске по дому, но она принялась за
Лана, как обычно, опаздывала. Уэсли решила просмотреть бесконечные страницы конспектов, сделанных за прошедшие недели. Она была готова к тесту. Ее не покидано ощущение, что Лана даже не приступала к подготовке. Именно поэтому Лана ждала помощи от Уэсли. Что ж, Уэсли не возражала.
Час спустя приехала Лана. Она выставила вперед руку с бутылкой шампанского, стоило Уэсли открыть ей дверь.
— У нас есть повод для праздника? — спросила Уэсли.
— О да, еще какой! — заявила Лана. Ее подозрительная веселость хлестала через край, впрочем, как всегда. — Два слова: прошлая ночь.
— Должно быть, Джеффри оказался особенным парнем, — предположила Уэсли.
— Он просто монстр.
— Кто? — насторожилась Уэсли.
— Нет, в хорошем смысле, — успокоила подругу Лана. На ее лице играла лукавая улыбка.
— А-а-а-а-а! — протянула Уэсли. — До меня не сразу дошло. — Потом до нее и вправду дошло. — Так вы занимались тем, о чем я думаю?
— Этим и еще массой других приятных вещей, — ответила Лана без тени смущения.
Уэсли почувствовала, что краснеет.
— Помнится, ты говорила, что он считает тебя злой.
— Очевидно, для него это не самая большая проблема. Что действительно большого размера, так это…
— Можешь не продолжать, я поняла, — поспешила заверить ее Уэсли, подняв вверх руку. Она была не до конца уверена, насколько ее интересуют подробности о новом любовнике Ланы. — Ты собираешься встретиться с ним снова?
— Конечно встречусь, — пожала плечами Лана. — Где у тебя штопор?
— Вы договорились встретиться? — спросила Уэсли.
Лана бросила на нее недоумевающий взгляд:
— О чем ты, дорогая? Я уверена, что и так наткнусь на него где-нибудь в ближайшее время.
— А-а, — только и смогла протянуть Уэсли, почувствовав нотки снисхождения в голосе Ланы.
«Откуда мне знать», — подумала Уэсли, идя на кухню за штопором.
— Ты хорошо знакома с этим парнем, Уильямом? — спросила Уэсли, не спеша потягивая шампанское.
Одного бокала было ей вполне достаточно, больше и не хотелось. От алкоголя ее клонило в сон. А до того как лечь спать, нужно было переделать уйму разных дел.
— Ну, — начала Лана, — он один из друзей Дункана. Не настоящих друзей, а партнеров по бизнесу. Ты помнишь моего двоюродного брата Дункана, того самого, который доставал меня своими нравоучениями прошлой ночью?
— Конечно, — подтвердила Уэсли, съежившись. Она надеялась, что он забыл об их неудачной встрече.