Таинственный мистер Кин
Шрифт:
– Да, возможно, – сурово произнесла она.
– Я видел его глаза. Они… – Мистер Саттерсвейт замолчал.
Миссис Денман оставалась на удивление спокойной.
– Они у него такие всего лишь на час, – сказала она. – Хорошая музыка завораживает, будит в душе самые яркие воспоминания. А что дальше?
– В таком случае мне остается только молчать, – с глубокой грустью в голосе произнес окончательно павший духом мистер Саттерсвейт.
– Десять лет я жила с человеком, которого страстно любила, – сказала Анна Денман. – Теперь же
Мистер Саттерсвейт продолжал хранить молчание. Слов, чтобы попытаться переубедить ее, у него не было. Возможно, так оно даже лучше. Но такого решения он от нее не ожидал.
Мистер Саттерсвейт почувствовал на своем плече ее руку.
– Я все понимаю, – сказала миссис Денман, – но другого пути для меня нет. Мы всегда ищем себе единственного человека, идеального, которого готовы любить всю жизнь. И при этом каждый из нас слышит песню Арлекина. Но ни один возлюбленный не вечен, потому что каждый из нас смертен. А что Арлекин? Он – персонаж сказки, и не более того. Если только имя его…
– Что? Что? Продолжайте, – взволновался мистер Саттерсвейт.
– Если только имя его – не Смерть!
Мистер Саттерсвейт вздрогнул.
Миссис Денман резко поднялась и быстро зашагала по аллее. А пожилой мужчина так и остался сидеть на каменной скамье.
Наконец мистер Саттерсвейт вздрогнул – он неожиданно понял, что, сидя здесь, попусту теряет драгоценное время.
Поднявшись со скамьи, он решительным шагом направился в ту сторону, куда пошла миссис Денман.
Едва мистер Саттерсвейт ступил на тропинку Арлекина, как у него возникло такое чувство, будто он попал в сказку: навстречу ему, в сиянии волшебного лунного света, шли двое.
Ему показалось, что один из них, тот, что в костюме Арлекина, князь Аранов. Но когда они прошли мимо него, мистер Саттерсвейт понял, что ошибся – в костюме Арлекина был его давний знакомый мистер Кин.
Походка обоих была удивительно легкой. Казалось, что тот и другой идут не по земле, а парят в воздухе. Мистер Кин неожиданно обернулся, и мистер Саттерсвейт увидел его лицо. Он был потрясен: это не было лицо мистера Кина. Так, скорее всего, выглядел в молодости Джон Денман. Это было лицо влюбленного юноши.
Мистеру Саттерсвейту показалось, что он слышит смех Анны Денман, звонкий и радостный. Он посмотрел вслед удаляющимся от него темным силуэтам и увидел вдали светящиеся окна маленького домика. «Неужели у меня начались галлюцинации?» – подумал он.
Из заторможенного состояния мистер Саттерсвейт вышел, только почувствовав на своем плече чью-то крепкую руку. Его резко развернули, и он увидел перед собой Сергея Аранова. Лицо князя от волнения было белым как полотно.
– Где Анна? Где она? – срывающимся от волнения голосом спросил он. – Она обещала прийти, но так и не пришла.
– Мадам совсем недавно прошла по этой тропинке. Она была одна, – ответила непонятно как очутившаяся рядом с ними служанка Денманов.
– Ты сказала, что она была одна? – выпалил мистер Саттерсвейт.
Служанка сделала круглые глаза:
– Да, сэр. А разве вы ее не видели?
Мистер Саттерсвейт схватил князя за плечи.
– Быстрее! – крикнул он. – Я боюсь, что она…
И они вместе побежали по тропинке. Аранов на ходу бросал не связанные между собой фразы.
– Она удивительное создание, – заикаясь от волнения, говорил русский. – Как она сегодня танцевала! А этот ваш знакомый – кто он? Удивительный человек, просто уникальный. Раньше, когда она танцевала Коломбину в балете Римского-Корсакова, у нее были трудности с партнерами. Ей никак не могли подобрать хорошего Арлекина. Даже Мордров и Каснин ей не подходили. Об этом образе у Анны свои представления. Она танцевала с партнером и видела в нем того Арлекина, который был способен зажечь ее.
Мистер Саттерсвейт понимающе кивнул, хотя в этот момент ему было не до балета. Он думал только об одном: как бы им не опоздать.
– Быстрее! Нам надо успеть. Иначе будет слишком поздно.
Вот и поворот, за которым только край обрыва. Внизу, под ними, на груде мусора лежало распростертое тело женщины. Поза мертвой Анны Денман поражала красотой и грациозностью. «Иногда и среди мусора можно найти нечто удивительно красивое», – вспомнил мистер Саттерсвейт слова Харли Кина.
Сергей Аранов что-то несвязно бормотал, а по его щекам бежали слезы.
– Я же так ее любил, – сказал князь. – Я ее всегда любил. – И тут он почти слово в слово повторил то, что мистеру Кину говорил мистер Саттерсвейт: – Она и я из одного мира. Мы думали одинаково и мечтали об одном и том же. Я никогда бы не расстался с ней и всегда бы ее любил…
– Вы так уверены?
Князь, пораженный таким вопросом, немигающими глазами уставился на мистера Саттерсвейта.
– Вы так уверены? – повторил тот. – Так думают и так говорят все влюбленные. Есть только один влюбленный…
Мистер Саттерсвейт резко развернулся и быстро зашагал по тропинке назад. Обогнув угол живой изгороди, он натолкнулся на мистера Кина и, грубо схватив его за руку, отвел в сторону.
– Это вы… только что проходили здесь с нею! – выкрикнул мистер Саттерсвейт.
– Можете считать и так, – помолчав, тихо ответил Харли Кин.
– И прислуга вас не заметила?
– Нет, не заметила.
– Но я-то вас видел. Почему?
– У вас уникальная способность видеть то, чего другие не видят, – ответил мистер Кин.
Мистер Саттерсвейт долго смотрел на него, а потом задрожал как осиновый лист.
– Так что это за место? – прошептал он. – Что это за место такое?
– Я же вам говорил, что это – моя тропинка.
– Тропинка влюбленных, – пробормотал себе под нос мистер Саттерсвейт. – И по ней ходят люди…