Таинственный мистер Кин
Шрифт:
Мистер Саттерсвейт удивленно уставился на него.
– Нет, я так не думаю, – сказал он.
– Слава богу. Спасибо и за это. Не мог я убить Мейбель. Я же любил ее. Хотя… может быть, по-настоящему и не любил. Даже не знаю. Я в таком смятении, что не соображу, как вам объяснить. Понимаете, Мадж мне всегда нравилась. Она чудесная девушка, и мы очень подходим друг другу. А вот к Мейбель я испытывал совсем другие чувства. Она меня словно околдовала. Иногда я даже боялся ее.
Мистер Саттерсвейт понимающе кивнул.
– Это
– Да, наверное, так оно и было, – задумчиво произнес мистер Саттерсвейт.
– Я хотел прекратить отношения с Мейбель и вчера вечером намеревался сообщить ей о помолвке с Мадж.
– Но не сделали это?
– Нет, не сделал, – медленно произнес Роджер. – Не решился. Но клянусь, что, после того как мы пожелали друг другу спокойной ночи, я ее больше не видел.
– Охотно вам верю. – Мистер Саттерсвейт поднялся.
«Итак, Мейбель Эннесли убил не Роджер Грехэм, – подумал он. – Ему избавляться таким способом от женщины, которая, как он сам говорил, околдовала его, не было никакого смысла. Проще было прервать с ней отношения и больше не видеться. Грехэм боялся ее, ее страстной любви. Он видел в ней опасность для себя. Ему была нужна спокойная, уравновешенная и рассудительная девушка, такая, как Мадж».
Такой практичный молодой человек, как он, никакого интереса для умудренного жизненным опытом мистера Саттерсвейта, естественно, не представлял.
Оставив Роджера Грехэма в его комнате, мистер Саттерсвейт спустился вниз. В гостиной никого не было. Гитара миссис Эннесли лежала на низенькой скамеечке у окна. Он взял ее в руки и машинально провел пальцами по струнам. Хотя этот музыкальный инструмент не был ему знаком, мистер Саттерсвейт сразу почувствовал, что с ней что-то не так – гитара издавала странные, режущие слух звуки.
Он попытался ее настроить, но тут в комнату неожиданно вошла Дорис Коулз. Увидев гитару в руках мистера Саттерсвейта, девушка поморщилась.
– Это – гитара бедняжки Мейбель, – с укором в голосе заметила она.
Но мистер Саттерсвейт оказался стариком упрямым и с гитарой расставаться не пожелал.
– Пожалуйста, настройте ее, – попросил он. – Если, конечно, сможете.
– Конечно смогу, – резко ответила Дорис, явно обиженная тем, что мистер Саттерсвейт засомневался в ее способностях настройщицы. Она взяла гитару, тронула струну и подкрутила колок. Струна тут же лопнула. – Странно, но я за свою жизнь еще ни разу не рвала струн, – как бы оправдываясь, удивленно произнесла Дорис. – О, теперь мне все ясно! Это же совсем не та струна. И какой глупец ее сюда поставил! Вот она при настройке и порвалась. Боже, какими же все-таки глупыми бывают люди!
– Да, бывают, – согласился мистер Саттерсвейт. – Особенно когда они пытаются кого-то перехитрить.
Девушка удивленно посмотрела на него. Мистер
– Вот, – произнес мистер Саттерсвейт и протянул хозяину дома обрывок струны.
Тот взял ее.
– Что это? – спросил мистер Кили.
– Струна с гавайской гитары миссис Эннесли, – ответил мистер Саттерсвейт. – А что стало с другой?
– С другой?
– Да, с другой. С той, которой вы удавили Мейбель Эннесли. Вы очень хитро поступили. Не так ли? Вы сделали все так быстро как раз в то время, когда в холле все шумно прощались и смеялись. Миссис Эннесли вернулась в гостиную за своей гитарой. Вы сняли с инструмента струну, подошли к женщине сзади и удавили ее. Затем вы вышли из комнаты, закрыли за собой дверь и присоединились к нам. Позже, когда все уже заснули, вы спустились вниз, затащили труп в комнату супругов Эннесли и повесили его на дверь. Вам пришлось заменить струну на гитаре. И вот тут вы допустили оплошность – струна оказалась совсем не той.
Наступило молчание.
– Но зачем вы это сделали? – спросил мистер Саттерсвейт. – Для чего?
Неожиданно мистер Кили рассмеялся. От его смеха мистеру Саттерсвейту стало не по себе.
– Почему я это сделал? – переспросил он. – Да потому, что сделать это было так просто. Никто никакого внимания на меня не обращал, никто не видел, что я делаю. Вот я и решил над вами всеми посмеяться…
Дэвид Кили снова хихикнул и посмотрел на мистера Саттерсвейта безумными глазами.
В этот момент в библиотеку вошел инспектор Уинкфилд. Мистер Саттерсвейт облегченно вздохнул.
Сутки спустя мистер Саттерсвейт уже дремал в купе шедшего в Лондон поезда. Открыв в очередной раз глаза, он увидел сидевшего перед ним темноволосого мужчину и не очень-то тому удивился.
– Мой дорогой мистер Кин!
– Да, вы не ошиблись. Это действительно я.
– Мне стыдно перед вами, – печально сказал мистер Саттерсвейт. – Я потерпел неудачу.
– Вы так считаете?
– Да. Я же не спас ее.
– Зато раскрыли убийство.
– Да, раскрыл. В убийстве могли обвинить и даже признать виновным одного из молодых людей. Их я спас, а вот ее… Это было такое чудесное создание…
Мистер Саттерсвейт замолк.
Харли Кин внимательно посмотрел на него.
– Неужели смерть – самое большое на земле зло? – спросил он.
– Я… ну… возможно… Нет… – Мистеру Саттерсвейту вспомнились Мадж, Роджер Грехэм, миссис Эннесли, залитая лунным светом, ее мечтания о большом счастье… – Нет, – сказал он. – Возможно, что смерть не самое большое зло.
Закрыв глаза, мистер Саттерсвейт представил себе живую Мейбель Эннесли, в ее синем шифоновом платье, которое делало ее похожей на птицу. На птицу с подбитым крылом…