Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таинственный мистер Кин
Шрифт:

– Да, верно. Сегодня он мне об этом сказал.

– Он… – произнесла миссис Денман и, прервавшись, посмотрела мистеру Саттерсвейту прямо в глаза. – Да вы знаете его лучше меня.

– Кто? Я?

– А разве не так?

Мистер Саттерсвейт напрягся. Он понял, что женщина встревожена и хочет, чтобы он сказал ей больше того, чем может.

– Вы знаете! – воскликнула она. – Вам многое известно, мистер Саттерсвейт.

Миссис Денман явно преувеличивала, но лесть ее пожилому человеку была приятна.

– А что я могу знать? – печально

покачав головой, посетовал он. – Только самую малость.

Хозяйка дома понимающе кивнула, отвела глаза в сторону и грустным голосом произнесла:

– Я хочу вам что-то сказать. Вы не будете надо мной смеяться? Хотя нет, вы-то уж точно не будете. Понимаете, кто-то изображает из себя делового человека, кто-то уверяет других, что у него редкая профессия, кто-то говорит, что у него уникальный талант. И для всего этого им нужно иметь богатое воображение. Но это все не более чем притворство, игра. И вот наступает тот день…

– И что? – спросил мистер Саттерсвейт. Разговор с миссис Денман вызвал в нем неподдельный интерес.

– И вот наступает день, когда игра становится реальностью, – продолжила женщина. – Происходит то, чего просто не может быть. Как вы считаете, мистер Саттерсвейт, это – безумие или такое все же возможно?

– Я даже… – произнес мистер Саттерсвейт и запнулся. Слова, казалось, застряли у него в горле.

– Нет, это – безумие! – воскликнула Анна Денман. – Полное безумие!

Она выбежала из комнаты, так и не излив того, что так мучило ее.

Спустившись к обеду, мистер Саттерсвейт застал хозяйку дома в компании высокого брюнета средних лет.

– Мистер Саттерсвейт, это – князь Аранов, – представила миссис Денман своего нового гостя.

Мистер Саттерсвейт понимал, что прервал их разговор, однако ни тот ни другой смущенными не выглядели. Русский князь оказался человеком весьма эрудированным и прекрасно разбирался в искусстве. Вскоре выяснилось, что у него и мистера Саттерсвейта много общих знакомых. Между мужчинами завязалась непринужденная беседа. Когда к ним присоединился мистер Денман, диапазон обсуждаемых тем, естественно, резко сузился. Сергей Аранов выразил свое сожаление по поводу аварии.

– В этом нет моей вины, – пожимая плечами, сказал он. – Да, я люблю быструю езду, но я же опытный водитель. То была роковая случайность. Над каждым из нас висит свой рок.

– Сергей Иванович, в вас заговорил русский, – заметила Анна Денман.

– Не забывайте, что и вы, Анна Михайловна, русская, – с улыбкой ответил ей князь.

Мистер Саттерсвейт медленно обвел взглядом своих собеседников: Джона Денмана, англичанина-блондина, как бы державшегося в тени, и двоих других – темноволосых, худых и удивительно похожих друг на друга русских. Эта сцена за столом ему что-то сильно напоминала. Но что? И тут он вспомнил первый акт «Валькирии» и героев оперы – похожих друг на друга Зигфрида и Зиглинду и сильно отличавшегося от них Хундинга. В голову ему полезли самые разные мысли. «Может быть, этим и объясняется появление в

доме Денманов мистера Кина? – подумал мистер Саттерсвейт. – А где он, там неизбежно происходит какая-нибудь драма или трагедия. Скорее всего, это – банальный любовный треугольник».

От этой мысли он даже немного расстроился – ведь ему хотелось оказаться свидетелем чего-то более интересного, нежели выяснение семейных отношений.

– Ну, Анна, что решили с постановкой? – спросил мистер Денман. – Как я понимаю, ее отложили? Я слышал, как ты звонила Росгеймерам.

Его супруга покачала головой:

– Нет, ее не отложили. Необходимость в этом отпала.

– Но ведь спектакль играть без балета нельзя.

– Конечно, – сухо ответила Анна Денман. – Арлекинады без Арлекина и Коломбины быть не может. Дело в том, что Коломбину буду танцевать я.

– Ты?! – удивленно воскликнул ее муж.

– Не бойся, Джон, я тебя не посрамлю. Не забывай, что я – бывшая балерина.

«Какая все-таки удивительная вещь голос, – подумал мистер Саттерсвейт. – То, что им произносится, это – одно, а то, что скрывается за его интонацией, – совсем другое. Да, уже становится интересно…»

– Ну хорошо, – недовольно буркнул Джон Денман. – Ты выступишь в роли Коломбины. А где вы возьмете Арлекина?

– Я его уже нашла, – ответила ему супруга и указала на вошедшего в комнату улыбающегося мистера Кина.

– Боже мой, Кин! – воскликнул мистер Денман. – Вам-то хоть об этом известно? Ничего подобного я себе и представить-то не мог!

– За мистера Кина есть кому поручиться, – заметила хозяйка дома и, повернувшись к мистеру Саттерсвейту, улыбнулась. – Это – его давний знакомый.

– Да-да, я ручаюсь за мистера Кина, – сам не понимая, что говорит, произнес тот. – Он точно не подведет.

– А после спектакля будет бал-маскарад, – сообщил мистер Денман. – Так что, мистер Саттерсвейт, нам придется подобрать вам маскарадный костюм.

– Нет-нет, – запротестовал пожилой мужчина. – Прошу прощения, но в моем возрасте… – И тут мистеру Саттерсвейту пришла в голову блестящая идея. – Хорошо, я согласен, – продолжил он. – Перекидываю салфетку через руку – и я уже пожилой, видавший виды официант! – Он рассмеялся.

– Да, профессия интересная, – заметил мистер Кин. – Много чего можно увидеть.

– А у меня есть свободный костюм Пьеро, – мрачным голосом произнес хозяин дома и посмотрел на Аранова. – Может быть, вы его наденете?

– Но у меня уже есть костюм Арлекина, – ответил русский князь и бросил взгляд на миссис Денман.

Мистеру Саттерсвейту показалось, что за столом сразу же возникла напряженная обстановка.

– Арлекинов на нашем маскараде могло бы оказаться и трое, – смеясь, заметил Джон Денман. – У нас в кладовке где-то хранится старый костюм Арлекина. Его мне вскоре после нашей свадьбы сшила Анна. Вот только не помню, для какого случая. – Он посмотрел на свой округлый живот и добавил: – Но боюсь, что я в него уже не влезу.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Я знаю твою тайну

Ольховская Вероника
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я знаю твою тайну

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6