Таинственный спаситель
Шрифт:
— Бьюсь об заклад, что к первому снегу ты уже сможешь читать сама, — мягко проговорил Уинтер.
— Правда? — Пич на мгновение просияла, потом посмотрела с сомнением.
— До зимы еще так далеко.
— Она придет раньше, чем ты думаешь. — Мейкпис встал, но тут же импульсивно присел перед девочкой на корточки и взял ее руки в свои. — Я собираюсь писать Джозефу ответ. Хочешь добавить к нему свою записку?
— Но я не умею писать.
— Я тебе помогу.
Пич робко взглянула
— Да, мне хотелось бы.
— Вот ты где! — крикнула Темперанс от двери.
— Сестра… — Уинтер поднялся, подошел к ней и заключил в объятия. — Ты вернулась.
— Уинтер! — Она отстранилась, озадаченно воззрившись на него. — Что это значит?
— Я рад тебя видеть. — Он пожал плечами.
— Но… — Она оглядела комнату, полную детей, которые с любопытством глазели на них, и вытащила его в коридор. — …ты же никогда не обнимаешься. И ты правда держал за руки ту маленькую девочку, или мне показалось?
Он заморгал.
— Правда держал.
Темперанс пощупала его лоб.
— Ты хорошо себя чувствуешь?
— Конечно. — Он отвел ее руку и улыбнулся. — Ну как прошел загородный прием?
— Ужасно!
— В самом деле?
— Ну нет, — вздохнула Темперанс. — Некоторые дамы были вполне милы и любезны, к тому же там поблизости развалины, которые я с удовольствием обследовала.
— Стало быть, все оказалось не так плохо, как ты предполагала.
— Хочешь сказать, что ты мне так и говорил? — подозрительно спросила она.
— Вовсе нет. — Уинтер с минуту с интересом разглядывал сестру.
— Что такое? — Она нервно дотронулась до носа. — Я испачкалась?
— Нет, но что-то изменилось, — заметил он.
— О! — Щеки ее, которые несколько округлились, порозовели. — Ты пока не должен был это знать.
— Что знать?
— К зиме я ожидаю счастливого события, — чопорно проговорила Темперанс.
— Правда? — Уинтер на мгновение ощутил укол боли где-то в области сердца: Изабель никогда не испытает этой радости. — Потом широкая улыбка осветила его лицо: — Как чудесно!
— Спасибо. — Темперанс прикусила губу, но и сама больше не могла сдерживать улыбки. — Ох, я так рада, Уинтер, ты даже не представляешь!
— А Кэр?
Она раздраженно выдохнула.
— Он так нервничает, что можно подумать, будто это он носит ребенка. Но это одна из причин, почему я приехала сюда. У меня к тебе просьба.
Он вскинул бровь.
Она стиснула руки перед собой.
— Я подумала, нельзя ли мне забрать Мэри Уитсон? Забрать к себе. Кэр хочет, чтобы было кому помочь мне, если почувствую себя нехорошо, а после рождения ребенка нам понадобится няня. Она прекрасно подойдет, и, кроме того, я ужасно скучала по ней, с тех пор как уехала из приюта. Пожалуйста.
—
— Ой, здорово! — Темперанс просияла. — Ну, если это решено, мне следует вернуться.
Уинтер заморгал.
— Куда вернуться?
— На собрание Женского комитета помощи приюту для сирот и подкидышей, — отозвалась Темперанс резковатым тоном. — Ты разве не знал, что мы проводим собрание внизу, в гостиной?
— Сейчас?
Он почувствовал, как энергия забурлила в жилах. Если они проводят собрание Женского комитета, значит, Изабель здесь. Он не видел ее целую неделю — с тех пор как убил Сеймура. Все это время он был занят восстановлением порядка в приюте и помощью травмированным маленьким девочкам, которых использовали в чулочной мастерской, но не это главная причина, почему он держался на расстоянии от Изабель.
В тот день темная сторона его души вышла наружу. Он убил человека, чего никогда раньше не делал. Не так-то это легко — отнять чью-то жизнь. Он истово молился, спрашивая себя, не стоит ли ему оставить Изабель ради нее самой. Но у этой темной стороны была и другая грань, он всегда знал это. Когда он давал себе волю, то мог свободно обнимать Темперанс. Мог взять руки маленькой девочки в свои, чтобы успокоить ее. Он теперь знал, что ему никогда не стать таким директором, каким был его отец: отстраненным, сдержанным, но добрым. Нет, он будет слишком заботиться, слишком переживать, слишком сильно горевать по пропавшему или умершему ребенку. Но в случае успеха? Когда удастся кого-то спасти? Кому-то помочь? Он знал, что радости его, вероятно, не будет предела.
Он не может изменить себя, даже если б захотел, ему суждено быть именно таким, и Уинтеру подумалось, что теперь можно спокойно с этим жить.
Но есть одна особа, одна прелестная, упрямая, безнравственная леди, без которой он не может жить, и она, очевидно, в эту минуту сидит внизу, в гостиной.
Неделя была чересчур долгой.
— Прошу прощения, — пробормотал он сестре.
— Куда ты? — прокричала ему вслед Темперанс.
— Навстречу своей судьбе.
— О чем вы только думали? — Изабель с удовольствием наблюдала, как Амелия Кэр сурово вскинула патрицианскую бровь на леди Пенелопу.
Амелия вернулась в город только накануне вечером, по-видимому, из-за письма, написанного Маргарет несколько недель назад.
— Но ведь я же хотела как лучше для детей. — Леди Пенелопа умоляюще распахнула свои фиалковые глаза. — И Артемис сказала, что это хорошая идея.
Мисс Грейвс, которая как раз сделала глоток чаю, поперхнулась.