Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не паникуй! — Марк, как правило, видя её выражение лица, садился позади на подлокотник кресла, обнимал за плечи и целовал в макушку. — Мы все успеем.

Успеем? Джейс смотрела на него, как на ненормального! Успеем?! За две с небольшим недели?!

И, если бы не Оливия Морган, она бы точно сошла с ума.

Эта маленькая женщина, жена Фила, была полна сил, неподдельного энтузиазма и нескончаемой энергии.

Морганы прилетели в Калифорнию во вторник утром, и вечером уже были в особняке в Холмби Хилл.

Их тесная компания устроилась на диванах в патио

в восточном крыле открытой террасы первого этажа. Морганы оставили своего годовалого сынишку на попечение родителей Филиппа. Николас носился с сыном Роса, Нельсоном, неподалеку, устаивая бои на «световых» мечах. А малышка Бри крутилась возле своих родителей.

Марк сидел настолько близко к Джейс, насколько это вообще было возможно. И был вполне счастлив от того, что может обнимать её одной рукой, а вот в другой держать её ладошку и подушечкой большого пальца проводить по ободку обручального кольца. Он улыбался, слушая бесконечную болтовню Оливии. И ощущал тишину и умиротворение от того, что его невеста, совершенно расслабленная и спокойная, прижималась спиной к его груди. Да, все так и должно быть. Все на своих местах.

— О! Я так обрадовалась, когда Фил сказал мне, что вы решились! — глаза Оливии горели восторгом. — Я и не надеялась, что найдется кто-то, кто будет способен остепенить этого красавчика! Все те, с кем он встречался…

Но Марк не дал Оливии закончить предложение:

— Лив! Джейс не «кто-то». Она та самая, единственная, с кем я хотел связать свою жизнь. Так было всегда. Что? — он ухмыльнулся, видя приподнятое к нему лицо Джейс и её вытаращенные глаза. — Я не шучу и не преувеличиваю! Помнишь наш первый пикник? Во дворе того дома, где ты работала няней? — она несколько раз медленно кивнула и прикусила губу. — Мы еще спорили с тобой. Кажется, выбирали имена будущим детям. — И снова кивок. — Так вот, теперь я думаю, что уже тогда был готов…

Он говорил негромко, только ей одной. И видел слезы, что собрались в уголках её глаз. И так хотел наклониться и своими губами снять их с ресниц. Целовать её, долго и мучительно медленно, чтобы она простонала его имя. А потом…

— … И спасибо, что позвала меня быть подружкой невесты! — Марк тряхнул головой, понимая, что Оливия все еще болтает о чем-то. А вот Фил, прикрыв рот рукой, усмехнулся и подмигнул ему. — Я всегда мечтала об этом! Марк был шафером Филиппа! И все это так символично! Лучшие друзья…

— Ты был шафером на свадьбе Фила? — Джейс выпрямилась, нахмурила брови и сверлила Марка своими, ставшими темными, синими глазами.

— Да, — Он не сразу понял, что так возмутило её. — Он мой лучший друг. И, признаться, я бы сильно обиделся, если бы этот мужик выбрал кого-то другого!

— Ты был шафером Фила, — Джейс повторила свои слова, удрученно опустив плечи. — Значит, ты спал с подружкой невесты?

— Что?! — до Марка только сейчас дошла комичность ситуации. Сам виноват! Нечего было так шутить!

— Что?! — Оливия замолчала, глядя на него, а потом, с грозным видом подалась вперед. — Ты спал с моей сестрой?

— Эй! Чувак! — Фил, услышав последнее, вытер проступившие

от смеха слезы, которые вызвала эта разборка, и сам наклонился к Марку. — Ты спал с сестрой Ливи?

— Я не спал с сестрой Оливии!

— А причем тут сестра Оливии? — Джейс ждала ответа, переводя взгляд с Морганов на Марка.

И тот объяснил:

— Сестра Оливии была её главной подружкой невесты. И я не спал с ней! во-первых, потому что она сестра невесты моего лучшего друга. Во-вторых, она не в моем вкусе. И, в-третьих, у неё был парень! И они были на свадьбе вместе. Каким бы козлом я не был, но…

— Ты точно не спал с ней? — маленький пальчик, с острым ноготком, был направлен прямо в его грудь.

Марк застонал и откинул голову:

— О, Лив! Да точно! — он поймал Джейс и притянул её к себе, целуя в висок. — Детка, верь мне. Я говорю правду. Это была шутка, тогда, когда я говорил, что шафер и подружка невесты… А, забей! И, Лив, давай вернемся к свадьбе!

— Да, так вот, — Марк едва сдержал улыбку, смотря, как Оливия снова переключается с одной темы, на другую. — Завтра, — она многозначительно посмотрела на Джейс. — мы отправимся за платьем! Я загуглила, у выяснила, что «Белый лебедь» самый крутой свадебный салон в ЛА! и нас там завтра ждут! Я обо всем успела договориться!

— А я? — Бри подошла к Джейс, оставив своих кукол. — А поеду с вами?

— Конечно, — Джессика усадила дочь на колени. — Нам надо купить платье и тебе.

— Эй! — Ники подбежал за бутылочкой с водой, но, услышав, что кто-то собирается куда-то ехать, задержался. — А я?

— А, ты, парень, нет.

Марк пятерней пригладил волосы на вспотевшей голове сына.

— Это почему? Пап! Почему, если Бри едет? Почему мне нельзя?

— Ну, старик, потому что, ты мой шафер. А это значит, что тебе нельзя видеть платье невесты до свадьбы.

– Дурацкие правила!

— Оу! Полегче! — Марк насупил брови, сверля сына взглядом. — Мы с тобой, и дядей Филом, отправимся за костюмом. Но вот если, мы, совершенно случайно, окажемся в одном и том же салоне, в одно и тоже время, то…

— Марк! — Оливия перебила его. — Нет! И не думай! Есть правила, и их нельзя нарушать! Дай мне слово, что не увидишь невесту до свадьбы!

— Лив. — Марк усмехнулся. — Такого слова я тебе не дам. Я не проживу три недели без Джейс!

— О! ты прекрасно понимаешь, что я имела в виду! И еще, — Лив снова переключилась на Джейс. — У тебя должны быть и незамужние подружки невесты. Есть кто на примете?

— Я не знаю. — Джей пожала плечами. — Я не особо с кем сошлась тут. У моих ровесников совсем другие интересы и заботы и…

— Тогда, вот что я придумала. Твои братья? Они все еще встречаются с теми девушками? Близняшками?

— Сьюзен и Салли? — Джейс улыбнулась. — Да.

— Давай предложим им.

— Но, я не знаю…

Джейс посмотрела на Марка, как будто просила его совета и помощи.

— Отличная идея! И я думаю, что Тим и Том присоединятся ко мне. Так что там еще? есть что-то, что требует нашего с Филом присутствия? А то мы хотели поговорить о работе.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22