Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пап, — Ники взялся за его пуговицу на жилетке. — А еще она просила… она хочет, чтобы ты пришел к ней. Ей надо тебе что-то сказать.

— Да? — Марк озадаченно потер подбородок. — Если это так срочно, то…

— О! вот вы где! — видимо, сегодня дверь в библиотеку должна была вытерпеть на себе все удары. Теперь пришла очередь разгневанной Оливии. — Марк, отлично выглядишь, но бери свою задницу в руки и дуй отсюда! Ты и твои шаферы уже должны быть на месте! Билл! Тебя невеста ждет!

— О! и в самом деле! — Билл подскочил

с места. — Роб, пойдем к нашей девочке.

Брать ушли, а Марк успел перехватить Оливию, схватив её за запястье:

— Лив, — он слегка прищурился. — Джейс, с ней все в порядке?

— Ой. Марк, ну где ты видел невесту, с которой все в порядке? конечно, нет! Она нервничает. И поверь мне, чем быстрее вы окажетесь у алтаря, тем скорее уляжется её волнение.

— Может, мне стоит поговорить с ней?

— Нет! — Оливия строго посмотрела на него. — Послушай, Марк, иди уже и займи свое место.

Он не пришел.

Джейс устала мерить комнату беспокойными шагами, нервно заламывая руки.

Он не пришел.

Она боялась сесть в этом платье, боялась помять его, поэтому, просто оперлась о стену, подложив руки под поясницу, и гипнотизировала дверь, что находилась как раз напротив неё.

Он не пришел.

Подбородок Джейс упрямо взлетел вверх: значит, так тому и быть. И «нет» у алтаря, или что там будет такое, послужит маленькой отрезвляющей местью и жирной точкой во всей этой истории.

— А вот и наша маленькая… — Роб и Билл застыли в дверях, наталкиваясь друг на друга, — сестричка…

Роб толкнул старшего брата, который застыл в дверях, и прокашлялся. Комок, что застрял в горле в тот момент, когда он увидел их малышку в подвенечном платье, мешал не только говорить, но и дышать. Их младшая сестра… Их девочка… Та, кого они опекали, о ком заботились, кого растили и старались оберегать, по мере возможности, ото всех невзгод мира… Пожалуй, даже тогда, когда она сказала им, что беременна, это не было таким шоком, как видеть её сейчас и понимать, что она выросла. Да, можно ухмыляться и смеяться над самим собой, но почему только когда видишь её в этом платье, понимаешь, что маленькой девочки, даже, несмотря на то, что у неё двое детей, больше нет. Есть вот эта красивая маленькая женщина…

— Роб!

Джейс кинулась к нему и крепко обняла, сцепив руки у него за спиной.

— Эй, маленькая! Только не реви! — он немного отстранил сестру от себя и взял в ладони её лицо. — Уже вроде и невеста, а все такой же испуганный крольчонок…

— Почему, — Джейс шмыгнула носом. — Почему я забыла это? Этого «крольчонка»? И вы никогда не напоминали мне?

— Боялись, — Билл, засунув руки в карманы брюк, пожал плечами. — Может, чересчур оберегали, не хотели лишний раз напоминать… Ты сердишься на меня из-за этого?

Билл кивнул в сторону свадебного букета. Самые обычные полевые ромашки, нивяник… Но почему в них чувствуется

столько заботы и любви? Когда Алисия обсуждала с ним свой букет, ему было все равно: это девичьи заботы и капризы. А тут…

— Нет, — Джейс вздохнула. — Я не сержусь. Наверное, тут нечему удивляться — это же Марк! — и еще один вздох, — Который наперед продумывает все свои шаги…

— Он беспокоится о тебе.

— Билл, Роб, — большие синие глаза так встревожено и одновременно взволнованно смотрели на своих братьев. — Я хочу спросить, мне важно… мама и папа… они, они одобрили бы каждый мой поступок?

— Крольчонок, — два могучих великана встали перед ней. В глазах каждого можно было увидеть слезы. — Они так любили тебя. Всех нас, но тебя особенно. Мы не злились, нет, не ревновали, потому что тоже любили тебя. Я уверен, — Роб ласково погладил Джейс по щеке. — Они всегда были бы на твоей стороне. Они сейчас здесь, с нами. Должно быть, смотрят на тебя, и тоже плачут. Ты не можешь не чувствовать их любовь.

Джейс кивнула и коснулась рукой бриллиантовой слезинки, что висела у неё на груди.

— Пацанка Джейсон пришла на смену пушистому крольчонку…

— Ну, ладно, — Роб постарался сделать непринужденный вдох. — Мне пора. Оставляю тебя с Биллом.

— Пора? Куда пора? Я думала, вы побудете здесь, со мной, пока…

— «Пока» уже наступило, Джейс, — Билл усмехнулся. — Марк ждет тебя.

— О, мамочки! — сердце Джейс учащенно забилось. — Уже? Но еще же… Роб, ты же можешь… и Билл…

— Нет, сестренка, — Роб засмеялся. — К Марку тебя должен вести Билл. Один. Это его право и его привилегия. Он взял на себя заботу обо всех нас, а тебе заменил родителей. А с тобой, надо признаться, было не так уж и легко!

— О! А ты так и остался гадким старшим братом!

— Который, между прочим, всегда прикрывал твою тощую задницу перед Биллом!

— И я люблю тебя! — Джейс скуксила нос и показала брату язык. Но потом вздохнула и ласково улыбнулась: — И не только за это!

Джейс обняла брата, а потом, наклонив голову к плечу, стояла и смотрела, как тот скрывается за дверью.

— Наверное, я должен опустить на тебя эту шторку?

Билл с опаской посмотрел на вуаль, что была прикреплена маленькой диадемой к волосам Джейс.

— Это фата, Билл! — Джейс усмехнулась. — Думаю, сможем и так обойтись.

— Нет, не сможем. Когда отец Алисии вел её вдоль церковного прохода… Наверное, так положено?

— Билл, мы, Гордоны, особенные! — Джейс подмигнула ему. — У нас свои правила!

Старший Гордон усмехнулся, выдохнул и положил ладошку Джейс на свой локоть:

— Ну, вперед…

Французские двери, что вели в патио, были отрыты. И возле них толпились подружки невесты, держа в руках свои букетики из лилий и мелких розочек, и о чем-то шептались между собой. Ники и Бри, как только увидели свою мамочку, сразу же подбежали к ней:

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1