Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Так убивать нечестно! Рождественский кинжал (сборник)
Шрифт:

– А я как раз вас искал, мисс, – любезно произнес инспектор.

– Ну и зря: я ничего не знаю, – быстро ответила Валери.

– О, конечно, нет, – кивнул Хемингуэй, заставив ее открыть рот от удивления. – Такая леди, как вы, не может иметь ничего общего с убийством.

Валери вздохнула с облегчением, но все еще держалась настороженно. Зная, что хорошая порция лести помогает сократить дистанцию, инспектор добавил:

– Простите мою откровенность, мисс, но я немного удивлен, что встретил здесь

такую женщину, как вы.

Валери отреагировала мгновенно:

– Не понимаю, о чем вы говорите? По-вашему, я какая-то особенная?

– Честно говоря, мне редко доводилось встречаться с такими очаровательными молодыми леди, тем более на работе, – беззастенчиво соврал Хемингуэй.

Мисс Дин хихикнула.

– Очень мило, не предполагала, что полицейские умеют говорить комплименты!

– Просто обычно у них нет повода, – возразил инспектор. – Кажется, вы выходите замуж за мистера Стивена Джерарда?

Ее лицо помрачнело.

– Да, вроде того.

– Странно, я не слышу уверенности в вашем голосе, – заметил он, удивленно вскинув брови.

– Честно говоря, я сама не знаю. Все это как-то необычно. Столько перемен! И потом, я ненавижу этот дом, а Стивен его обожает.

– Наверное, он любит старину, – навострил уши Хемингуэй.

– По-моему, это не дом, а склеп. Я не хочу, чтобы меня погребли в нем заживо!

– На вашем месте я бы не беспокоился, мисс. Уверен, мистер Стивен будет жить там, где вы пожелаете.

Она вытаращила глаза.

– Кто, Стивен? Господи, нет! Я в жизни не видела таких упрямцев! Если он что-то вобьет себе в голову, то его уже ни за что не сдвинешь.

– Похоже, вам приходится несладко, – сочувственно заметил Хемингуэй.

Валери, вконец расстроенная своими неудачами и к тому же обиженная на мать, которая тщетно призывала к ее благоразумию, была только рада излить душу. Она шагнула к нему ближе:

– Да-да, это так. Знаете, я ужасно ко всему чувствительна. Ничего не могу с собой поделать!

Инспектор уже сообразил, что подобрал нужный ключик, и легко отозвался:

– О, я сразу понял, что вы – комок нервов.

– Вот именно! – с благодарностью воскликнула она. – Но тут никто этого не понимает, все думают лишь о себе! Кроме дяди Джозефа: он очень милый. Еще мне нравится Уиллоби Ройдон. А остальные меня просто не выносят.

– Похоже, боятся конкуренции.

Она рассмеялась и поправила свои кудряшки.

– Нет, с чего бы? К тому же Стивен ведет себя не лучше других. Даже хуже.

– Значит, он тоже ревнует, только по-иному. Я его понимаю.

– О, Стивен совсем не из таких! – отмахнулась Валери. – Ему безразлично, что я делаю. Честно! Порой мне кажется, что ему вообще на меня наплевать, хоть он и привез меня к своему дядюшке. Впрочем, зря я вам все это рассказываю, –

добавила она, вдруг вспомнив, с кем имеет дело.

– Говорите все, что хотите, – успокоил инспектор. – Я знаю, как важно иногда бывает выговориться. Вам очень многое пришлось пережить.

– Как мило с вашей стороны! После убийства мистера Джерарда наступил сплошной кошмар, и тот, первый, инспектор вел себя очень грубо. Настоящая деревенщина. Постоянно спрашивал про портсигар Стивена.

– Не ожидал такого от инспектора Колуолла! – искренне удивился Хемингуэй. – Кстати, что случилось с портсигаром?

– Я его не трогала. Достала оттуда сигарету, положила на стол и забыла о нем до тех пор, пока не поднялась суматоха. И тут Матильда Клэр – таких уродин свет не видел – заявляет, будто портсигар все время был у меня! Уиллоби считает, что она защищает Стивена. А мистер Моттисфонт сказал: кто еще мог взять портсигар, кроме самого Стивена? И он абсолютно прав! Клянусь, Матильда Клэр намеревалась взвалить на меня всю вину, зная, что я не нравлюсь мистеру Джерарду.

– В это трудно поверить, – галантно возразил Хемингуэй.

– Да, но это так. Собственно, потому я сюда и приехала. Это была мамина идея: она решила, что я должна поближе познакомиться с мистером Джерардом. Хотя мне кажется, что он был женоненавистником.

– Видимо, если ему не нравились вы. Он не хотел, чтобы вы вышли замуж за его племянника?

– По правде говоря, да. Но я уверена, что смогла бы уладить проблему, если бы Стивен сам все не портил. Он без конца его раздражал! Вполне в его духе. Я пыталась его урезонить, потому что дядя Джозеф кое-что шепнул мне на ухо, но это было бесполезно.

– А что он вам шепнул? – спросил Хемингуэй.

– Насчет завещания мистера Джерарда. Он не сказал прямо, что все достанется Стивену, но я догадалась.

– И вы передали его слова Стивену?

– Да, но он лишь рассмеялся и заявил, что ему все равно.

– Наверное, трудно иметь дело с таким человеком.

– Да, и я даже думаю… впрочем, не важно. Жаль, что я вообще сюда приехала.

– Это не ваша вина, – заверил инспектор. Он уже услышал все, что хотел, и теперь соображал, как избавиться от своей собеседницы.

На помощь ему пришла Матильда: она вышла в холл со стороны бильярдной. Валери виновато покраснела и бросилась наверх по лестнице. Матильда проводила ее холодным взглядом и вопросительно посмотрела на инспектора.

– Кажется, я напугала мисс Дин, – заметила она, подходя к нему ближе. – Она вела себя неприлично?

Хемингуэя это немного покоробило, но он не подал виду.

– Вовсе нет, – ответил он. – Мы мило беседовали.

– Представляю, – усмехнулась Матильда.

Поделиться:
Популярные книги

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3