Талисман десанта
Шрифт:
Крайне важным считался фактор неожиданности, на что теперь и рассчитывали американские вертолетчики. У афганских талибов уже не осталось быстрореагирующих самоходных зенитных комплексов, но ручными средствами ПВО они все же располагали. Поэтому остерегаться их следовало.
– Джеймс, спускаемся в долину, – передал Грэхэм Маноган, командир группы, пилотирующий головной вертолет. – Три поворота, затем действуем по намеченному плану: я выдвигаюсь вперед, замечаю базу боевиков, «разгружаюсь», а вы остаетесь за горой и выпускаете свои «игрушки» по наводке моего радара.
Это была
– Может, не стоит «танцевать» перед избушками? – отшутился Джеймс Маккрайтон. – Лучше просто облетим, враз разгрузимся и – домой.
– Да, командир, – поддержал Джеймса командир третьего вертолета Джекоб Рэдкид, – зачем так напрягаться? Или лучше я полечу вперед, а вы посмотрите издалека.
Рэдкиду доставляло удовольствие воочию наблюдать, как от выстрелов его боевой машины вспыхивают на земле танки, поднимаются на воздух дома, опрокидываются вышки. А наблюдать сполохи на экране, словно по телевизору, навевало на него скуку.
– Считайте это учением, отработкой тактики. Перед танками и самоходками вы бы так не задирались, – отозвался командир группы.
Полковнику американской военной разведки Томасу Уилкинсону после встречи с Саладом нужно было поторопиться и похлопотать, чтобы получить разрешение на проведение операции по уничтожению базы Мустафы-Шурави.
Из окружения президента Афганистана Хамида Карзая просочилась информация, что на днях глава государства выступит на пресс-конференции, где заявит, что запрещает силам НАТО бомбить кишлаки на территории его страны. А база Мустафы-Шурави выглядела как обыкновенный кишлак, в котором даже действовала небольшая мечеть. Уилкинсон, конечно, быстро собрал данные космической разведки, которые однозначно доказывали, что селение Хаск Сартор – убежище военизированного отряда. Анализ перемещения «жителей» этого кишлака свидетельствовал об этом. Оружие, как горцы его ни скрывали, было замечено и сфотографировано. С другой стороны, у полковника не было доказательств, что люди из этого кишлака занимаются контрабандой наркотиков.
«Тогда за счет чего они живут в такой убогой местности? – задавался вопросом Томас Уилкинсон. – Исходя из этого, слова Салада о складах в домах вполне логичны и могут послужить косвенным доказательством».
Кроме того, согласно договоренности с Саладом, уничтожение этой базы боевиков давало США шанс получить доступ к контролю за наркотрафиком в Пакистане. Об этом полковник не преминул намекнуть своему начальству. Ситуация требовала незамедлительного вмешательства, поэтому он получил «добро» на проведение операции по уничтожению кишлака с «недружественным»
– Внимание, впереди за перевалом вижу группу людей, – сообщил Джекоб Рэдкид, его вертолет поднялся чуть выше над горами, чем идущие впереди машины. – Вроде чего-то ждут или отдыхают.
– У нас приказ уничтожить базу и тех, кто там находится, – напомнил командир.
– На лошадях груза нет. Оружия не замечаю, – продолжал докладывать Рэдкид. – Похоже, опасности не представляют. Наверное, уже разгрузились на базе и теперь перед отходом отдыхают.
– Внимание, выхожу на позицию. Всем оставаться под прикрытием гор. Рэдкид, ты следишь за правым склоном, Маккрайтон, ты – за левым, – приказал Грэхэм Маноган.
Его боевая машина прошла между пиками двух месяцеподобных скал и на крейсерской скорости полетела вдоль долины. На земле блеснул ручей. Внизу было небольшое селение. Там скопилось достаточно много людей. Некоторые из них занимались лошадьми – купали, расчесывали им гривы.
– Еще одна группа «коневодов», – сообщил командир своим подчиненным, – без груза.
– Видно, они устали после длительного перехода, – сказал стрелок Джефри Броудклифф.
– Все правильно, значит, груз уже на складе, – произнес Маноган.
Он нисколько не сомневался в правильности поставленной задачи, и то, что он видел, интерпретировал и себе, и своим подчиненным в заданном ключе.
Прямо перед вертолетом Маногана показалась гора с плоской вершиной. Очертаниями она напоминала морду огромной собаки или свирепого медведя. На горе были заметны сооружения – домов двадцать – двадцать пять. Это были глинобитные афганские жилища. На «носу» плоской каменной «морды» возвышались мечеть с небольшим куполом и минарет – он стоял на самом краю пропасти. Вечернее солнце заходило прямо над ним, и минарет напоминал огромную свечу.
– По мечети не стрелять – приказ командования! – предупредил командир. – Я начну, затем вы подчистите, что останется, – передал он Маккрайтону и Рэдкиду.
«Раз, два, три», – мысленно отсчитал командир. На экране навел крестик на цель – ближайший дом – и нажал на «пуск».
Одна за другой ракеты прочертили дымные следы в вечернем небе. Острием реактивные снаряды вонзались в глиняные стены, и в ту же секунду дом озаряла вспышка. Взрывная волна плавно, словно ковер-самолет, поднимала плоскую крышу в воздух, из-под нее вырывались клубы дыма, крыша трескалась и разлеталась на куски. Стены рассыпались, распадались, будто сделанные из сухого песка.
– На минарете! – вдруг крикнул Маноган.
– Вижу, – невозмутимо ответил стрелок Броудклифф, уверенно держащий в руке джойстик управления автоматической пушкой «Чейнган».
Дозорный, что дежурил на балконе минарета, как только заприметил летящий к кишлаку вертолет, приложил к плечу «Стингер», прицелился и выстрелил. Однако ракета, не долетев до машины полторы сотни метров, взорвалась, встретив на своем пути плотный заградительный огонь автоматической пушки.
Командир заблаговременно увел вертолет вверх, чтобы увернуться от возможных осколков. И все равно машину слегка подбросило.