Таллинский дневник
Шрифт:
Война застала его в Таллине, и он был включен в боевую жизнь. Конечно, рядом с миноносцем или лидером он выглядел музейным экспонатом. Однако и ему нашлась работа.
Имея лишь две небольшие пушки, он не поддерживал с моря наши войска и не топил фашистские корабли. Ему давались более скромные задания: перебросить войска из одного порта в другой или сопровождать конвои.
И хотя это была нужная и даже крайне необходимая боевая работа, командир "Ленинградсовета" старший лейтенант Амелько тяготился своим положением.
Я
Он не любил ничего рассказывать о себе и своем корабле, но часто говорил мне о своих однокашниках, воюющих на миноносцах, торпедных катерах, подводных лодках, и в словах его чувствовалась зависть, вызванная самыми чистыми и благородными помыслами. Они участвуют в набегах на фашистские конвои, уходят к берегам противника и топят корабли врага, а тут не видишь противника и нет случая отличиться: сиди у моря, жди, пока пошлют тебя перевозить войска или сопровождать военные транспорты.
Но, так или иначе, старший лейтенант Амелько понимал: он тоже находится на действующем флоте, и командовать кораблем четыре года спустя после окончания училища - это не так уж плохо! А что касается встреч с противником, то он, конечно, знал: рано или поздно до него тоже дойдет очередь.
И, как видим, она дошла. Трудно представить более серьезное боевое испытание для молодого командира, чем участие в этом походе.
Мы на палубе "Ленинградсовета". Кто-то позади окликает меня. Оказывается, Анатолий Тарасенков. Мы горячо обнимаемся. Он - в мокрых брюках, кителе и в одних носках.
– При взрыве меня тоже выбросило за борт. И представь, больше ничего не помню. Говорят, "Виронию" взяли на буксир, а потом она подорвалась на мине и затонула. Пойдем пить чай, - предлагает он и, посмотрев пристально мне в лицо, вдруг восклицает: - Дорогой мой! У тебя же на голове запеклась кровь. Давай сначала сходим к врачу.
Мы спускаемся вниз, в санчасть. Врач, осмотрев рану, говорит:
– Пока сделаем перевязку. Я думаю, черепная коробка не задета и все обойдется. Только примиритесь с мыслью, что шрамик останется на всю жизнь.
– Будет у тебя память о нашем походе, - добавляет Тарасенков.
Идем в кают-компанию. Тарасенков представляет меня:
– Еще один неудавшийся утопленник. Прямо с того света.
Все смеются, глядя на меня - босого, обросшего бородой, одетого в твердую, как футляр, неуклюжую голландку.
Впрочем, сидящие за столом ничем не лучше меня: они в рабочих костюмах, в комбинезонах, фуфайках, тельняшках, бушлатах. По одежде никак не догадаешься, командиры они, матросы, военные или гражданские.
В углу примостилась черноглазая машинистка штаба флота Галя Горская в широких матросских брюках и полосатой тельняшке. Она сидит на корточках и, не обращая внимания на окружающих,
– Как ты думаешь, что стало с Цехновицером? - спрашиваю я Тарасенкова.
– Трудно сказать. Все это лотерея: одни прекрасно умели плавать и погибли, другие, вроде меня, не ахти какие пловцы, а все-таки выгребли. Представь, как я только очнулся в воде, вспомнил сразу о Машиных письмах, нащупал их в кармане, успокоился и поплыл дальше. Дай-ка я их сейчас высушу.
Тарасенков вынимает из кармана пачку отсыревших, пропитавшихся влагой писем жены, где все написанное сливалось в сплошные синие пятна. Каждый листочек в отдельности он бережно раскладывает на столе.
Из кают доносятся стоны.
– Раненые были доставлены на борт прямо с фронта, - спешно поясняет корабельный врач и тут же уходит.
Впрочем, горячие часы не только у врача. Все командиры "Ленинградсовета", свободные от вахты, заняты тем, чтобы разместить, одеть, накормить сотни спасенных людей.
У старшего помощника командира корабля жар, но он стоически переносит болезнь на ногах.
– Проверь, все ли товарищи накормлены, и вызови ко мне Силкина, говорит он вестовому.
В кают-компанию является баталер корабля, очень занятный парнишка: маленький, круглолицый, с рыжими волосами.
– Силкин, надо одеть наших гостей, - говорит старпом.
Старшина молчит, потом подозрительно оглядывает нас и вдруг спрашивает:
– А вещевые аттестаты у них имеются?
Мы на секунду даже опешили, и тут же по кают-компании прокатился громкий хохот.
– Аттестаты, старшина, рыбки съели, - отшутился старпом.
– А без аттестатов не могу. Действуем согласно приказу. Не положено. И все! Сами знаете, в военном деле порядок требуется. В Кронштадт придем, у меня ревизия будет. Мне за них в трибунал идти - мало радости, - вполне серьезно оправдывается Силкин.
– Чудак человек! Не об этом речь, - перебивает его старпом. - Личный состав корабля дарит пострадавшим товарищам свои вещи. Твое дело: пройти по каютам, кубрикам, собрать обмундирование и приодеть наших гостей. Понятно?
– Ах так! За счет личного состава, пожалуйста, на таких условиях сколько угодно! Мы по-пионерски - всегда готовы, - обрадовался Силкин и сразу бросился выполнять приказание.
После обеда баталер притаскивает в кают-компанию вороха одежды, обуви и белья.
– Я буду показывать каждую вещь, и кому понравится - подходи, примеряй и забирай. Ладно? - спрашивает Силкин.
Все соглашаются. Так открывается нечто похожее на аукцион.
– Брюки сорок восьмой размер, - выкрикивает Силкин и, подобно опытному коммерсанту, обводит нас неторопливым взглядом, пока не находится охотник до брюк, - пожилой, худой мужчина в сером свитере и широких морских брюках-клеш, изодранных в клочья.