Там, где стираются границы миров
Шрифт:
Выглядело красиво и современно. Оливия и Анастейшн подошли к агенту колл центра. Это девушка в очках, приятная на лицо, одета в блузку с галстуком, а сверху пиджак. На этом пиджаке прикреплен металлический значок с ее именем и логотипом организации – первыми двумя буквами «Е» и «Х». Буквы шли с наложением. Первая красного цвета, а вторая – черного. Теперь все знают, что этого агента зовут Кармен Уолкер.
– Добрый день, – поздоровалась с ней Оливия.
Сестрам пришлось встать на цыпочки, чтобы
– Здравствуйте, что вы хотите? – дружелюбно спросила она.
– Нас ждет Бенджамин Тейлор.
– А-а… Да это вы. Все уже знают о вашем подвиге. Я восхищена!
– Кармен, а как тут работается?
Кармен сняла очки.
– Знаете, мне тут очень нравится, я в принципе довольна своей работой. Но агентов все меньше и меньше с каждым годом. Старые уходят на пенсию, а молодые… их мало, никто не идет к нам в организацию. По крайней мере, это статистика прошлых лет. А вы – подарок нашему агентству. Желаю вам удачи.
– Спасибо, Кармен.
Девушка засмеялась и набрала на специальном телефоне номер.
– Майор Тейлор, они вас ждут. Ясно, – Кармен положила трубку, – Сейчас он придёт.
– Спасибо.
Только Оливия и Анастейшн подошли к лестнице, как подъехал лифт. Бенджамин Тейлор зажал кнопку, чтобы двери лифта не закрылись и девочки успели зайти. Одна стена лифта та, что напротив входа, была прозрачной, и через нее виден город. Металлические двери, издав щелчок, заблокировались. Тейлор нажал кнопку пятидесятого этажа, и лифт с большой скоростью полетел вверх.
Там и был офис Бенджамина Тейлора. До него нужно пройти по узкому коридору, темному и давящему. Все помещения располагаются друг напротив друга, за металлическими дверями. Попасть можно в кабинет при помощи магнитного пропуска.
Кабинет Тейлора большой, но ничего особенного в нем не было. Снова огромное окно, отполированный пол, рабочая зона и несколько ячеек с архивами.
– Присаживайтесь, девушки.
Дети сели на стулья напротив стола Тейлора.
– Ну, теперь мы можем поближе познакомиться. Вы уже знаете, кто я, и чем занимается моя организация.
Анастейшн крепко держала руку сестры.
– Я с радостью приму вас в академию. Нам не хватает смелых и отзывчивых агентов.
– Спасибо, мистер Тейлор. Слушать вашу похвалу – это честь для нас с Оливией.
Тейлор почтительно кивнул.
– Ваше обучение составит три года. Вас научат не только оперативным действиям по спасению, также вы получите и гражданскую профессию, которую хотите.
– Мы оправдаем доверие, – бойко ответила Оливия.
– Мистер Тейлор, а когда нам посещать школу? – обеспокоилась Анастейшн.
– Вы больше не ученицы школы. Документы, которые хранятся в вашем учебном заведении, будут перенесены сюда. Вы получите образование здесь,
– С кураторами?
– К каждой из вас будет приставлен человек, который поможет адаптироваться. Советую их слушаться. Обо всех ваших успехах и неудачах они обязаны мне докладывать.
Майор Тейлор достал из борсетки два магнитных пропуска и положил их в специальный принтер, который напечатал фотографии и имена сестер.
– Не потеряйте. Вы можете попасть с ними куда угодно. Я всегда готов ответить на ваши вопросы. Если будут проблемы, пишите, звоните, заходите ко мне в кабинет.
В дверь постучали.
– Ваши кураторы ожидают вас. Удачи.
Перед кабинетом стояли двое мужчин.
– Анастейшн Лернер, – начал один из них. Ана сделала шаг вперед.
– Я – Дасти Рейнольдс, ваш куратор.
Это был достаточно высокий темнокожий мужчина тридцати лет, лысый, крепкого телосложения. Осанка у него идеальная. Говорил громко, четко и бойко. Дасти показался Анастейшн доброжелательным приятным человеком.
– Очень приятно.
К Оливии подошел второй мужчина. Выглядел он суровым и чопорным. Крепкий, среднего роста, с серыми глазами, с бородой по контуру лица и с усами.
– Оливия Лернер? – резко спросил он.
– Да.
– Я – Макс Томпсон.
Его серьезность несколько напугала Оливию.
– Рада познакомиться.
Макс поднял на нее бровь.
– Нам нужно получить форму, – обратилась Ана к Дасти.
– Да без проблем, курсант Лернер. Вы уже получили пропуски?
– Да. Получили.
– Тогда вообще без проблем.
Дасти и Макс повели сестер на пункт выдачи формы и амуниции.
Дасти и Ана зашли первыми, а Олив и Макс остались в коридоре. Ожидание было тяжелым, Макс не обращал внимания на Оливию. Та не знала, куда себя деть. И тут она все-таки решилась на разговор.
– Мистер Томпсон, а вы долго здесь работаете?
– С двадцати лет.
– А сейчас вам сколько?
– Сто.
Оливия засмеялась.
– Чего смеешься?
– Да просто. Выглядите моложе.
Макс замолчал, закрыл глаза и уперся затылком в стену.
– Мистер Томпсон. А когда я стану героем?
– Когда люди признают.
– Чтобы вы знали, я почти герой.
– Да ну…
– Я каждый день кого-нибудь спасаю. От мальчишек, от всяких негодяев тех, кто слабее.
– Похвально. Но не останавливайся на вмешательствах в бытовые конфликты. Есть вещи серьезнее и опаснее. А также задумайся о том, какой будет твоя ведущая специальность.
– Пока не знаю. Я хотела спасать людей от пожаров и землетрясений.