Танец Пепла
Шрифт:
— Да. — Недовольно рыкнул орк, которому явно не по душе был тон наглого человека. — Только вот кто ты, человек? Ты сам так и не представился, только передал метку с лазутчиком…
— А тебе этого не достаточно? — Светловолосый открыто иронизировал. — Ну что ж, у меня много имён. Что там было из последнего…. Ах да, «Похититель тел»! — Азог невольно отшатнулся.
— Ты это он? — Даниэль наслаждался замешательством орка.
— Что? Не так ты меня представлял? — Он гордо и хвастливо вскинул голову. — Надеюсь не разочаровал… А если и так, то… Ну и ладно. Мне пора. Ждёт меня моё недавнее приобретение. Очаровательная дама из, кажется, Роханских степей. А я никак не могу
Откуда-то из темноты появился вороной жеребец. Человек легко запрыгнул в седло и, опустив капюшон так, что виден был лишь рот, чуть улыбнулся.
— Не забывай, орк, о том, что я тебе сказал. И она должна быть абсолютно нетронутой. — С этими словами он развернул коня и исчез в ночи.
Как только всадник в чёрном плаще растворился во мраке, из кустов появился ещё один орк. Он был чуть ниже бледного предводителя, но не уступал ему в размахе плеч и количеству шрамов. Новоприбывший прищурившись смотрел в сторону, где скрылся человек.
— Ты и правда думаешь, что это был он?
— Не знаю. — Азог криво усмехнулся. — Но если этот человек тот, за кого себя выдаёт, это многое объясняет…
— И что же?
— То почему его никто до сих пор не видел. То, что никто не смог поймать. Ну и то, с какой лёгкостью ему удаётся всё проделывать. — Азог слегка повернулся ко второму орку. — Согласись, на этого лилейного красавчика никто и никогда ничего дурного не подумает?
— Нет. Скорее всего нет. — Тот, что пониже покачал головой. — Но зачем ему эта девица?
— Ты слышал. Он говорит для его заказчика.
— И ты веришь ему, Азог?
— Не совсем. Но учитывая этих тварей… — Бледный орк задумчиво посмотрел на всё также недвижимых серых собак перед ним. — Я уверен в одном: у этого жалкого человечка нет своих сил, чтобы управлять ими. А значит за ним действительно стоит кто-то более могущественный. Посмотрим, когда поймаем девицу, а заодно и разберёмся с Дубощитом. — Лицо орка исказила гримаса ярости, а правая рука непроизвольно потянулась к левой, которая в локте обрывалась грубым металлическим протезом с острыми крюками. Но в тот же миг орк отдёрнул руку, словно очнулся от размышлений. — Скажи, Сурд, ты ведь видел её? Что она из себя представляет? — Второй орк какое-то время ничего не говорил, будто припоминая.
— Она была далеко. Деталей я не разобрал. Да и они с магом удирали с такой скоростью, точно их ветер нёс…
— Она была с магом? — Прервал его Азог.
— Да. Он её ни на шаг не отпускал. Вцепился в руку намертво. — Сурд криво усмехнулся. — А так на вид самая обычная человеческая женщина.
Да нет… Была бы обычная — бежала бы с гномами. А тут сам Серый волшебник её за собой тащит… — Бледный орк замолчал и погрузился в размышления. Затем чуть прищурившись тихо прорычал. — Сдаётся мне, этот «Похититель» или как его там, не всё нам рассказал. Не думаю, что она кому-то нужна просто для утех. Теперь и мне самому очень интересно на неё посмотреть… Сурд, собирай всех. Чтобы к утру были готовы. Выдвигаемся с первыми лучами. Я хочу добраться до Мглистых гор вовремя. — Второй орк низко поклонился и исчез в лесной чаще.
Азог же ещё стоял на поляне, погружённый в раздумия. Затем, нахмурившись, он резко развернулся и сделал шаг к лесу. Но тут же оглянулся через плечо — как он и предполагал, три собаки чуть подёрнулись дымкой и теперь выглядели полупрозрачными. Ещё один шаг — и от них остались лишь серые туманные очертания, которые уже двинулись за
Орк стремительно зашагал к лесу и вскоре скрылся за деревьями. На опустевшей поляне осталось лишь обезглавленное тело.
28. Отрезвлённая ночью
Вечер того нервного дня ознаменовался очередным торжественным ужином во дворце Элронда. — Неужели у них может быть столько причин праздновать? Такими темпами, по количеству праздников они переплюнут и мою дорогую Родину… И всегда это обязательное присутствие… — Погружённая в такие хмурые мысли, я нехотя вступила в праздничный зал. Как требовал придворный этикет, поприветствовала Владыку и его гостей, и стараясь игнорировать обращённые в мою сторону взгляды, присоединилась к гномам.
В этот раз на мне было платье кроваво-красного цвета, из-за которого я заслужила больше внимания, чем мне того хотелось. А ещё, мне было очень интересно познакомиться со своим стилистом и портным. Этот кто-то не только в тайне (и неизвестно когда) снимал с меня мерки но и, казалось, специально выискивал для меня самые выделяющиеся и кричащие наряды. Но свободы выбора в отношении одежды не было, и приходилось одевать то, что приносили молчаливые эльфийки.
Я чувствовала себя какой-то онемевшей и пустой, нехотя гоняя несчастный лист салата по тарелке. Гномы, уже покончившие с ужином, по счастью, меня не трогали и были заняты своими разговорами. Только Бильбо кидал в мою сторону обеспокоенные взгляды. Во время похода он взял на себя негласные обязанности о моём питании и даже сегодня постоянно пытался подложить еды в тарелку.
— И долго ты будешь мучить этот лист? — Раздался над головой голос Гендальфа.
— Я его кушаю. — Оправдалась я.
— Вот уже как битый час? Он что разрастается или убегает? — Маг явно был в приподнятом расположении духа. В отличие от меня.
— Ты что-то хотел, Гендальф?
— Да. Я кажется тебе должен… — Я удивлённо вскинула брови и развернулась к нему лицом.
— Сейчас?
— Это было твоё условие. Или ты уже передумала? — Краем глаза я заметила, что на нас уже стали оборачиваться окружающие. Эльфы, наверное, никогда не слышали про любопытную Варвару…
— Вовсе нет. Я о тебе заботилась. Возраст и всё такое… — Выкрутилась я.
— Глупости. — Маг уверенно потянул меня за руки. — А то сидишь с таким видом, будто кто-то умер. — Знал бы он как был близок к правде в своих догадках…Но мне ничего не оставалось, как последовать за ним. Многие из танцующих пар стали на нас оглядываться — мы явно привлекали внимание. В этот момент заиграла другая мелодия. Гендальф привлёк меня к себе и довольно резво повёл в новом танце.
Мы с волшебником кружились среди других пар, изредка сменяя партнёров, и вновь возвращаясь друг к другу, переплетая руки. Чем быстрее становилась мелодия, тем чётче сквозь облик почтенного старца проявлялся образ Олорина. Его лицо словно отражение в воде, подёрнулось мелкой рябью… И теперь со мной танцевал молодой статный мужчина со светло-каштановыми волосами и сияющими голубыми глазами. Почему-то эта смена заставила меня занервничать. Когда мы в очередной раз оказались лицом к лицу, я не удержалась.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
