Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Бильбо, мы будем ждать тебя здесь. — Сказал Торин хоббиту, и тот бесшумно скрылся в ближайших кустах.

Минуты тянулись болезненно медленно. Все молчали, казалось и сам лес затих. Только голоса в моей голове не смолкали ни на секунду, и от их непрекращающегося бормотания голова становилась одурманеннойой и пьяной. Моё сознание постепенно погружалось в состояние полудрёмы, когда гномы вдруг оживились, и в тишине раздался знакомый шепот Бильбо. Я слушала их разговор в пол-уха, так как прекрасно помнила, куда мы теперь отправимся, и, всё же, невольно вздрогнула, когда Олорин потянул меня за собой. «Неужели никто не заметил ничего странного? Или это только я теперь постоянно вижу его таким? И почему?» — промелькнуло в затуманенной

голове, но мысли тут же заглушили мелодичные голоса. Похоже, я сходила с ума.

Какое-то время мы петляли между могучими деревьями, но вскоре, к моей великой радости, снова вышли к лунной равнине. Только не успела я обрадоваться, как откуда-то справа раздался оглушительный рык. Голова моя дёрнулась в направлении звука, но глаза уловили лишь огромную тень, мелькнувшую в чаще.

— Бежим! — Скомандовал волшебник и рванулся с места. В тот момент я действительно испугалась, что он вырвет мне руку. Плечо пронзила режущая боль, но в то же время моё сознание немного прояснилось. Мы бежали по свежей траве что было сил, а за спиной земля ходила ходуном от прыжков могучего зверя. Когда впереди забрезжили очертания деревянного сруба (размером напомнившего мне небольшой терем) маг удвоил скорость. А первые гномы уже пытались отпереть громоздкую, тяжелую дверь.

— Быстрее! — Прокричал волшебник и в следующее мгновение, все мы, словно горох, с разбегу просыпались сквозь широкие дверной проём. — Закрывайте! Скорее! — Он наконец-то выпустил мою руку и тут же вместе с гномами налёг на увесистые ставни. Только скрипнул задвинутый засов, как весь дверной проём содрогнулся от удара, и снаружи раздался яростный звериный рык. — Успели. — Выдохнул Гендальф (я была рада видеть его в привычном облике) и устало опустился на высокую деревянную скамью у стола таких же внушительных размеров. Вскоре к нему присоединились и гномы с хоббитом. Они все теперь что-то обсуждали полушепотом, но мне не было до этого никакого дела.

Забытая всеми в тёмном углу, я наконец-то смогла оглядеться. Насколько позволял увидеть царивший полумрак, внутреннее убранство жилища во многом тоже напоминало терем. Стены были сложенные из цельных массивных брёвен светлого дерева. Рядом со столом, где сейчас собрались участники похода, был устроен широкий камин, огонь в котором, правда, еле тлел. Посередине просторного помещения, служившего, видимо, и гостиной, и столовой, два столба подпирали высокий потолок. На них прямиком падал лунный свет и можно было различить, что те были украшены затейливым цветочным и животным орнаментом. В другом конце комнаты в стене угадывались очертания ещё двух дверей, ведущих в глубь дома. Пол «терема» был выстлан мягкой соломой вперемешку с сухими цветами и травами, отчего в воздухе витал приятный аромат свежего сена. Я невольно улыбнулась. — Если бы здесь был не камин, а русская печка, было бы как дома… — При этом упоминании, на глаза сразу навернулись слёзы, а из лёгких разом вышибло весь воздух. Я медленно сползла по стене на пол и, обхватив колени руками, села в углу. Справа над головой сквозь небольшое окошко на меня смотрела почти полная Луна. Она была такая же как и дома, и от её мягких холодных лучей становилось чуть светлее внутри. Как долго я следила за ночным светилом, не знаю. Но в какой-то момент, голоса в голове снова что-то замурлыкали. Это убаюкивало, а сил сопротивляться у меня не осталось. Я свернулась калачиком на ворохе мягкой соломы и, укрывшись с головой плащом, забылась тяжёлым сном.

* * *

Кто-то пристально меня рассматривал, и вот уже минут десять я пыталась игнорировать это чувство, продолжая скрываться под плащом. Однако постепенно любопытство взяло верх, и я откинула плотную ткань с лица. Прямо передо мной материализовались две бело-серые морды, обладатели которых, заметив моё пробуждение, звонко тявкнули.

— И кто это у нас тут ещё? — Раздался откуда-то сверху низкий, громкий голос, заставивший всё внутри немного завибрировать. Надо мной нависла чья-то тень. — Серый маг не говорил, что с ними ещё и девица путешествует.

Ай, ай, ай. Не гоже незамужней девке с мужчинами в одной комнате спать, да ещё и на полу. Сегодня же всё исправим. — Собаки утвердительно гавкнули. — Ты уж прости меня, что такой плохой хозяин оказался. Ну что, вставай давай. Твои уже давно на ногах и снаружи. — В поле моего зрения появилась огромная рука, и я неуверенно за неё взялась. По сравнению с его ладонью, моя кисть показалась мне невероятно маленькой, даже детской. Тем временем обладатель руки легко поднял меня на ноги. — Ну, что молчишь? Испугалась? — Только сейчас я поняла, что за всё это время не проронила ни слова.

— Нет, не испугалась. — Наконец выдохнула я. Теперь мне удалось в деталях рассмотреть хозяина дома, и сейчас надо мной возвышался Илья Муромец. Нет, конечно же, что это был Беорн, но мужчина, который стоял передо мной выглядел именно так, как я себе представляла бы былинного богатыря. Он весь был какой-то большой, про таких говорят «косая сажень в плечах», и высокий. Я со своими метр семьдесят с трудом доставала ему до груди. У Беорна были густые тёмные волосы до плеч, кустистые брови и борода, которой позавидовал бы сам Лев Николаевич. Единственное, что выбивалось из образа Муромца, это глаза. Они были необычного цвета червонного золота, почти оранжевые, и смотрели на меня с нескрываемым интересом. Я, наверное, снова надолго замолчала, потому как хозяин, чуть посмеиваясь, заметил.

— А ты, смотрю, неразговорчивая. — Я невольно вспыхнула и потупила взор. — Да ладно, не смущайся. Иди лучше завтракать. Тебя гномы что, не кормили? Смотри какая бледная. — Не выпуская моей руки, он подвёл меня к столу и усадил на стул. Сам Беорн сел напротив.

Вокруг нас тут же засновали разбудившие меня собаки. Виртуозно балансируя на задних лапах, они резво накрыли на стол: крынка молока, хлеб, чарка с мёдом, яблоки, сыр. Всё выглядело изумительно вкусно, только мне кусок в горло не лез. Но расстраивать хозяина не хотелось, и под его внимательным взором, я всё же налила себе молока и отломила небольшой кусок ароматного хлеба. Как только сделала первый глоток, мужчина снова заговорил.

— Меня зовут Беорн. Это… — Он кивнул на снующих собак. — Белка и Стрелка. — Услышав их клички, я не удержалась и хмыкнула, чем заслужила задумчивый взгляд «богатыря». — А тебя как зовут?

— Ирина. — Голос меня не слушался, и из-за долгого молчания звучал хрипло и вымученно. Поэтому, прочистив горло, я повторила уже чуть громче. — Меня зовут Ирина. — Беорн долго и как-то странно на меня смотрел, прежде чем продолжил.

— Красивое имя. Откуда ты? — Я замерла. Рука непроизвольно сжала кружку с молоком так, что заломило пальцы. Хозяин чуть нахмурился, но неожиданно мягко заметил. — Ты прости, что всё расспрашиваю. Ты кушай. Потом расскажешь. — Улыбнулся он, но глаза остались осторожными.

Остаток завтрака прошёл в тишине. После того, как я через силу проглотила хлеб с молоком, в дом снова забежали собаки. Оказавшись перед хозяином, они несколько раз отрывисто гавкнули, и тот, кивнув им в ответ, снова посмотрел на меня.

— Белка и Стрелка истопили баню и приготовили тебе смену одежды. Следуй за ними.

— Благодарю, Беорн. — Чуть поклонилась я, вставая. Уже в дверях, он снова окликнул меня.

— Твои спутники, все как один, выбрали озеро. Ты же, даже не спросила, что такое баня. — Невысказанный вопрос повис в воздухе. Обернувшись, я встретилась со взглядом золотых глаз.

— Я знаю, что такое баня. — Мои губы тронула грустная улыбка. — А берёзовый веник тоже есть? — Беорн покачал головой и, когда я уже шагнула за порог, тихо добавил.

— В Средиземье не растут берёзы.

* * *

Следуя за Белкой и Стрелкой, я обогнула дом. Позади «терема» сквозь камыши поблёскивало озеро, со стороны которого доносились громкие мужские голоса и плеск воды. Недалеко от деревянного настила, ведущего к водоёму, стоял ещё один небольшой сруб, куда и поторапливали меня мои сопровождающие. Времени не было даже на то, чтобы толком осмотреться.

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар