Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец плащей
Шрифт:

Геранд все еще не мог понять, почему Гилеас рассказал трену о своих знаниях, а потом предупредил его о том, что Аргон знает. В этом не было никакого смысла. Уродец играл в какую-то игру, но что именно, он не знал.

Однако, если он говорит правду, убийца из Гильдии Пауков скоро покушается на его жизнь. Это должно было быть смешно. Его апартаменты в замке были маленькими, но роскошными и, что более важно, чрезвычайно безопасными. Его окружали стражники, защищали каменные стены и патрули солдат. Никогда прежде он не волновался за свою жизнь, когда его дверь была заперта,

а окно заперто.

Еще долгие годы он слушал дикие истории о подвигах Аргона Ирвинга. Этот человек убил целую королевскую семью, если верить слухам, двоих. Он украл фамильные драгоценности из самой головы Кеннингов, а тот и не заметил. Он убил Сира Морака, величайшего фехтовальщика из народа Кер (хотя вопрос о том, справедливо это или нет, постоянно обсуждался). Для такого человека что такое несколько стен или дверь?

Геранд поставил стакан и принялся расхаживать по комнате. Ему хотелось, чтобы жена была здесь, но он отослал ее, и не в их маленькое поместье. В глубине Южного округа у него был скромный ювелирный магазин, и он велел ей спрятаться там на два дня. Теперь он сомневался, что это безопасно. Конечно, у них есть охрана, достаточная, чтобы отпугнуть обычных воров и карманников…но Аргон?

— Черт побери! — воскликнул Геранд, стукнув кулаком по комоду. — Он человек, а не призрак. Стены и двери значат для него то же, что и для любого другого человека.

Сильные, гневные слова, но они не успокоили его. Поэтому он подошел к кровати и снял со стены рапиру. Держа холодную рукоять в руке, он почувствовал себя немного лучше. Возможно, он и не был так хорош, как Сир Морак, но он был прекрасным воином. По крайней мере, он может умереть, сражаясь, вместо того чтобы давиться отравленной пищей.

Шли часы. Он читал, когда мог успокоиться настолько, чтобы сосредоточиться, и переворачивал страницы, положив рапиру на колени. В другой раз он несколько раз менял позы, пытаясь вспомнить, когда в последний раз дрался. Прошел год или два, решил он, а это слишком много. Он должен найти партнера, причем хорошего. Возможно, Антонио Корпедо, капитан гвардии, хватило бы…

Стук в дверь заставил Геранда обернуться, лезвие рассекло воздух. Когда он понял, что дверь все еще закрыта и призрак не пришел за ним, он почувствовал себя невероятно глупо. Он сунул рапиру за пояс и взялся за рукоятку.

— Кто там? — спросил он.

Дверь распахнулась, больно вывернув ему руку. Массивный дуб ударил его по лбу. Падая, он попытался вытащить клинок, но тут же ударился спиной о маленький сундучок в ногах кровати. Рапира бесполезно стучала по каменному полу. Он потянулся за ним, но тяжелый ботинок ударил его по пальцам.

— Вставай, — сказал голос. Грубые руки схватили его за одежду, рывком подняли на ноги и швырнули в кресло. Прижав раненую руку к груди, Геранд впервые хорошо рассмотрел нападавших. Одна из них — женщина с волосами цвета воронова крыла, стянутыми на затылке. Другой был, конечно, самый Аргон Ирвинг. Геранд никогда раньше не встречал этого человека, но слышал и читал множество его описаний.

Женщина вытащила из-за пояса один из кинжалов и покрутила его в пальцах, пока

Аргон закрывал дверь в переполненную комнату. Когда взгляд Геранда метнулся к рапире, женщина метнула Кинжал, пронзив стул так близко к его коже, что разорвала ткань халата. Она покачала головой, но ничего не сказал.

Аргон мягко оттолкнул женщину и встал перед Герандом, скрестив руки на груди. Он хмуро посмотрел на Геранда. Смерть была в его глазах.

— Ты знаешь, кто я? — Аргон спросил.

— Да, — сказал Геранд, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал храбро. Сколько раз он унижал Трена перед другими дворянами, даже перед королем? Он взял назад каждое слово. Черт побери, где его охрана?

— Ты знаешь, почему я здесь? — Аргон спросил.

Геранд снова кивнул.

— Да, — сказал он.

— Лейла, не могла бы ты передать мне его рапиру?

Женщина подняла меч и протянула его рукоятью вперед трену.

— Спасибо, — сказал Аргон, быстро осматривая клинок. — Солидное мастерство, хотя и немного потакающее своим прихотям. Я знаю многих мужчин и женщин, которые могли бы прожить целый месяц на то, что принесет им этот единственный Рубин в рукояти. Я знаю о вас на некоторое время, Кроулд. Твоя родословная была такой же декадентской и бессмысленной, как рукоять твоей рапиры. Всегда стремясь быть загрузки шестерок и жополизов, никогда не быть лидерами.

Аргон поднёс один из его клинков, и держал ее перед лицом Геранд.

— Видишь это? — спросил он. — Простая, но хорошо сделанная. Ничего, кроме необходимого. Ты забыл, ты инструмент, Геранд Кроулд, и ничего больше. Притворяться кем-то другим может привести к…опасным обстоятельствам. Скажите мне, дорогой советник короля, что бы вы предпочли: мой короткий меч или вашу рапиру?

Геранд посмотрел между двумя лезвиями.

— Моя рапира, — сказал он.

— Хороший выбор, — сказал Аргон и ударил им Геранда в грудь. Он постарался не задеть ничего жизненно важного, только мясо у плеча. Геранд подавил боль, когда кровь залила фиолетовые одежды.

— Люди всегда будут бояться меня из-за тебя, — сказал Аргон. — Вот почему я могущественнее тебя, могущественнее Ролэнг, могущественнее даже короля. Я не позволю вам вмешиваться в мои дела. Ты играешь в игры, я торгую кровью, и мой сын не одна из твоих фигур!

«Сынок!» — подумал Геранд. — «Он здесь из-за своего сына?»

Кровь отхлынула от лица Геранда. Внезапно у Аргона появилось множество причин убить его. Он надеялся, что пытка не продлится долго.

— Похоже, он сейчас упадет в обморок, — сказала Кайла.

Аргон повернул рапиру, и боль пронзила все тело Геранда.

— Я должен убить тебя, — сказал Аргон. — Но я не буду. Ты слишком полезен мне там, где ты есть. Я хочу чтобы, Ролэнг унижали. Ты в состоянии сделать это для меня, Геранд. Ваше слово-слово короля во всех важных делах. Ты понимаешь, о чем я говорю?

Геранд кивнул.

— Понимаю, — сказал он. — Я не держу на верность Ролэнг. Я могу сделать, как ты просишь.

Аргон хмыкнул.

— Можешь, но будешь ли? Когда я уйду, откуда мне знать, что ты сдержишь свое слово?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Страж империи

Буревой Андрей
1. Одержимый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.04
рейтинг книги
Страж империи

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III